реклама
Бургер менюБургер меню

Александр Балод – Благородный Атос: прерванный полет, который продлил Александр Дюма (страница 3)

18

"Преступления, могущество и адский гений миледи не раз ужасали Ришелье. Он испытывал какую-то затаенную радость при мысли, что навсегда избавился от этой опасной сообщницы", – пишет Дюма.

Кардинал разорвал полученную бумагу и, подойдя к столу, написал другую, которую передал Д′Артаньяну. Тот решил, что это был смертный приговор (хотя, спрашивается, зачем было отдавать его жертве, а не судьям или палачу?), однако это был указ о производстве в чин лейтенанта мушкетеров, – так называемый "открытый лист", в котором не была проставлена фамилия лица, которому присваивался этот вожделенный для многих чин.

Отправившись к Атосу, гасконец застал его за бутылкой испанского вина ("занятие, которому Атос неукоснительно предавался каждый день", – пишет Дюма) и рассказав о беседе с кардиналом, предложил ему вписать свое имя в указ, однако тот, произнеся фразу, достойную стать мемом: "Друг мой, для Атоса это слишком много, для графа де Ла Фер, – слишком мало", отказался от такой чести; Портос и Арамис, которых Д′Артаньяна навестил чуть позднее, тоже дипломатично ответили отказом, сославшись на жизненные обстоятельства.

Миледи была наказана по заслугам, гугенотская твердыня Ла-Рошель взята королевскими войсками, а друг графа, гасконец Д′Артаньян получил офицерский чин, о котором давно мечтал.

"Первая половина жизни Атоса была разбита женщиной", – пишет Александр Дюма в романе "Двадцать лет спустя". Чему собирался посвятить вторую ее половину бывший граф де ла Фер, ныне же простой мушкетер по имени Атос? Кстати, я так и не нашел у Дюма объяснений, почему его персонаж, став мушкетером, назвался этим именем; впрочем, можно подойти к этому вопросу и с другой стороны: не граф стал Атосом, а скорее Атос волею автора "Трех мушкетеров" превратился в графа де ла Фер.

В эпилоге романа говорится, что Атос продолжил службу под началом Д′Артаньяна в качестве простого мушкетера до 1631 года, а после поездки в Турель вышел в отставку под предлогом того, что получил наследство от одного из родственников. Но, разумеется, история Атоса, графа и мушкетера короля, равно как и его товарищей-мушкетеров, на этом не заканчивается.

Вопрос о том, сколько лет было Атосу, когда с ним происходили те или иные события, описанные в повествовании Дюма, настолько запутан, что превратился в серьезную проблему для читателей и экспертов. Напомню, что действие романа начинается в 1625 году, когда д′Артаньян в первый раз приехал в Париж из Гаскони.

В трилогии есть несколько указаний и маркеров, которые входят в определенное противоречие друг с другом.

Во-первых, из всей четверки Атос был самым старшим. Когда судейский чиновник попросил месье Бонасье, в доме которого квартировал гасконец, опознать господина, которого они арестовали, приняв за д′Артаньяна – а этим человеком был Атос, тот уверенно заявил:

"Господин д′Артаньян – молодой человек лет девятнадцати – двадцати, не более, а этому господину по меньшей мере тридцать".

В главе, которой происходит беседа между королем, Ришелье и де Тревилем, кардинал Ришелье высказывает предположение, что д′Артаньян дурно влияет на своего товарища, на что командир мушкетеров резонно замечает, что это едва ли возможно, поскольку Атос – человек, который вдвое его старше (гасконцу на тот момент было, как будто, 18 или 19 лет).

Что же, вполне возможно, что командир мушкетеров в интересах дела слегка преувеличил возраст Атоса; и не исключено, что мушкетер из-за своего сурового вида и пристрастия к горячительным напиткам действительно выглядел старше своих лет – хотя, следует признать, все свидетельствует в пользу того, что в завязке действия романа мушкетеру было никак не менее тридцати лет.

Автор колеблется – в одной главе сказано, что Атосу по меньшей мере тридцать, в другой – что по большей: "Хотя Атосу было не более тридцати лет и он был прекрасен телом и душой, никто не слышал, чтобы у него была возлюбленная", – пишет Дюма.

В романе "Двадцать лет спустя" Дюма по каким-то известным лишь ему соображениям решает скорректировать возраст своего персонажа, и когда д'Артаньян вспоминает, что он Атос "старше нас всех", Портос отвечает: "Всего несколькими годами; важная осанка очень его старила."

Чтобы в этом не оставалось сомнений, в главе под символичным названием "Замок Бражелон" Атос сам раскрывает свой возраст – и нам не остается ничего другого, как поверить ему. Обращаясь к Д′Артаньяну, он говорит:

– Я еще молод, не правда ли; несмотря на мои сорок девять лет, меня все еще можно узнать? (их встреча происходит, как будто, в 1648 году).

Таким образом, авторы статьи в "Википедии" имели все основания указать датой рождения Атоса 1599 год; в принципе, эта цифра подтверждается и сведениями, фигурирующими в романе "Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя".

Можно, конечно, вспомнить диалог Д′Артаньяна и Арамиса в романе "Двадцать лет спустя", где Арамис жалуется, что стареет – ведь ему скоро исполнится 37 лет.

На что гасконец с улыбкой замечает:

"В прежнее время я был моложе вас на два или три года, а мне, если не ошибаюсь, уже стукнуло сорок.

– В самом деле? – сказал Арамис. – Значит, я ошибаюсь, потому что вы всегда были отличным математиком. Так по вашему счету выходит, что мне уже сорок три года?"

Но Атос, в отличие от своего друга Арамиса – прямой и честный человек, и говорит неправду лишь в исключительных случаях, поэтому нам не остается ничего другого, как поверить его словам – и, стало быть, если строго придерживаться хронологии, в начале романа ему было всего лишь 26 лет.

Тем не менее, вопросы остаются.

Основательно напившись, Атос рассказывает историю о некоем знатном друге и земляке, "который "влюбился, когда ему было двадцать пять лет, в шестнадцатилетнюю девушку". Разумется, этим другом был никто иной, как сам граф. Он женился на этой девушке, несмотря на возражения отца (впрочем, к моменту свадьбы Атоса его отец, судя по всему, умер, и виконт де ла Фер стал графом), и все закончилось трагедией, о которой мы уже рассказывали.

Когда же конкретно произошла женитьба Атоса? Насколько можно понять, между влюбленностью и женитьбой прошел небольшой срок, поэтому логично предположить, что свадьба графа состоялась в 1624 году, то есть за год до приезда гасконца в Париж.

Возможно, что он в этом же году покинул Берри и отправился в Париж, чтобы поступить в мушкетеры короля. Пусть так, но на страницах романа, в главе "Мушкетеры у себя дома" мы читаем, что "Вот уже пять или шесть лет, как он (Атос) жил в теснейшей дружбе с Портосом и Арамисом".

Пусть даже этот срок "теснейшей дружбы" составлял не шесть, а пять или даже четыре года, но факт неоспорим – граф, если верить тому, что рассказывает нам Дюма, должен был поступить в мушкетеры где-то в 1620-1621 годах, во всяком случае, не позднее.

Даже если бы мы не знали этой информации, очевидно, что жена Атоса, миледи не могла за столь короткий срок – год-полтора, бежать из Франции, выйти замуж за английского лорда, родить от него ребенка, отравить супруга, завязать роман с герцогом Бекингемом и стать лучшим агентом кардинала Ришелье – то есть, чисто хронологически, наверное, и могла бы, но едва ли даже столь незаурядная особа, как миледи де Винтер способна была вести жизнь в режиме настолько интенсивном и ускоренном, что он больше подходил для героини дешевых голливудских боевиков или компьютерных игр.

Что же в итоге? Можно предложить несколько объяснений, которые позволят микшировать неувязки сюжета, которые мы назвали.

Во-первых, можно допустить, что граф по каким-то причинам уменьшил, подобно Арамису, свой возраст, и родился не в 1599, а, допустим, в 1595 году, то есть на четыре года раньше. В таком случае все более-менее сходится: граф женился в примерно в 1620-ом году, и после известных событий в 1620 или 1621 году оказался в Париже, в рядах мушкетеров, где и подружился с Портосом и Арамисом. К началу событий, описанных в романе, ему было 30 лет, что в общем-то совпадает с тем, что о нем говорят окружающие.

В пьесе А. Дюма "Юность мушкетеров" Атос говорит миледи, которую он называет Шарлоттой:

"Вы приехали с вашим братом в 1620 году, когда я и многие дворяне провинции, отправились на помощь армии короля, осаждавшего тогда Анже. Людовик XIII воевал с королевой-матерью. Через три месяца, когда епископ Люсонский заключил перемирие, я вернулся в замок".

Судя по этому отрывку, знакомство виконта с Анной-Шарлотой произошло в 1620 году, в крайнем случае – в начале следующего года (вообще-то, в те времена зимой обычно не воевали, так что скорее всего дело было летом или ранней осенью). Впрочем, заглянув в книгу Элен Фисэль "Жизнь Марии Медичи" я узнал, что Людовик XIII вступил в Анже и помирился с матерью, и война между ними, которую историк Ф. Блюш назвал «одной из самых коротких и наименее кровавых войн в мире» закончилась, что было зафиксировано договором от 10 августа 1620 года

Так-то оно так, но остается проблема – возраст Атоса, названный в книге Дюма. Конечно, можно считать, что романист запутался или просто ошибся, но из песни, что называется, слова не выкинешь, и этот факт не так просто игнорировать.

Остается еще одна версия. Атос действительно родился в 1599 году, но женился на миледи не в 25, а несколько раньше, примерно в 20 лет, и произошло это событие примерно в тот же год, что и в рассмотренном нами предыдущем варианте. Спрашивается, зачем тогда граф увеличил свой возраст? Казалось бы, чем меньше ему было лет в момент семейной драмы, тем легче окружающим понять совершенные им ошибки, которые можно объяснить житеской неопытностью, юношеской пылкостью и горячей кровью? Что же, это еще одна загадка, оставленная Александром Дюма. Но вспомним, что Атос рассказал эту историю Д′Артаньяну в состоянии сильного подпития *как сказано в романе, "оно было сделано человеком совершенно пьяным человеку пьяному наполовину"), и вполне мог перепутать свой возраст, а когда протрезвел, едва ли бы стал уточнять цифры, с тем, чтобы потом добавить – но на самом деле все это лишь "страшные сказки". Мне лично кажется предпочтительней вторая версия, хотя бы просто потому, что в этом случае возраст Атоса, обозначенный в романа "Двадцать лет спустя", сохраняется без изменений.