Александер Дарвин – Арена тьмы (страница 28)
– Измотай!
– Двигайся быстрее!
– Бей насмерть!
– Правильно, – сказал Сайлас, когда Призрак отступил назад. – Таковы принципы Потока. Это наша стратегия в войне против империи. – Он прошелся взглядом по новобранцам. – Это наш путь борьбы против огромной машины подавления, созданной даймё – теми, кто тысячелетиями превращал в рабов наших сородичей.
Мюррей снова посмотрел на Сего. Пока его брат расхаживал перед повстанцами, парень стоял навытяжку, уставившись в темный угол склада. Должно быть, эту речь он слышал слишком много раз.
– Как вам, наверное, известно, мы неуклонно продвигаемся вперед, перерезая основные линии снабжения империи. Мы не бросаем в атаку все имеющиеся силы и не стремимся к излишней централизации, – продолжал Сайлас. – Мы ведем войну на истощение. Оставаясь практически невидимыми, предпочитаем наносить быстрые удары и совершать стремительные рейды. Мы бьем и уходим, лишая противника возможности нанести ответный удар.
Сайлас остановился и склонил голову набок, словно прислушиваясь к голосу, который был слышен только ему. В такой позе Истребитель простоял несколько секунд. Мюррей посмотрел на рыцарей – судя по всему, они привыкли к странному поведению лидера.
Мюррей снова взглянул на Сего. Да, несомненно, это был он. Живой. Надломленный, изменившийся, но живой. Старому гривару так хотелось подойти к юноше, заключить в объятия, сказать, что он сожалеет о том, что не был рядом, когда был нужен больше всего. Мюррей хотел сказать, что он привез в Цитадель Сэма.
– Мы обескровливаем империю, – снова заговорил Сайлас. – Мы вселяем страх в сердца знати, мы принесли насилие в их кварталы, в их дома, в их гостиные, в их столовые. Мы оставляем после себя кровавый след, так что голубокровные больше не чувствуют себя в безопасности.
Мюррею не нравились мылоеды, но он не питал к ним той ненависти, которая исходила от Сайласа.
– Наши товарищи на западе нанесли удар по ключевым шахтам, сократив добычу ресурсов, что замедлило производство оружия. – Сайлас снова прошелся по складу. – Мы уничтожили один из крупнейших заводов на границе с Десови, где производили стальных монстров.
Здесь, перед повстанцами, Мюррей чувствовал себя беззащитным. Неужели дети, находящиеся под его опекой, вольются в эту толпу мятежников? Неужели они последуют за фанатиком по его кровавому пути? Он увидел пустоту в Сего. Возможно, парень уже потерян безвозвратно, но как получилось, что он, Мюррей, привел остальную команду прямо в волчье логово? Желчь подступила к горлу.
– Мы уже добились успехов в борьбе с империей, каких до нас не добивался никто, – с гордостью провозгласил Сайлас. – Враг истекает кровью, тяжело дышит, едва держится на ногах. Нам нужно продолжать в том же духе: не давать покоя, атаковать, наносить удары там, где защита противника ослаблена, стремиться сломать не только тело, но и дух.
Возможно, это был всего лишь обман зрения, но Мюррей мог бы поклясться, что от плеч Сайласа к потолку склада поднимается легкий туман.
– Хотя мы добились большого успеха, нам пришлось пойти на немалые жертвы, – продолжал Сайлас. – Мы увидели силу врага, мы знаем, на что способны его боевые мехи. О победе говорить преждевременно. Нельзя недооценивать противника, который может в любой момент нанести нам смертельный удар. Придет время, когда мы соберем воедино все наши силы. Придет время, когда гривары выйдут в открытое поле для решающего сражения. Придет время, когда мы явим даймё всю нашу мощь, и они, увидев ее на лайтбордах, задрожат от ужаса в своих поместьях. Но это время еще не пришло. Не каждый бой тот, которого ждешь.
Произнесенные Сайласом слова эхом отозвались в голове Мюррея. Их часто повторял Фармер.
– Прежде всего, мы должны нанести удар в другой критической точке, глубоко в сердце вражеской территории. – Сайлас прошелся перед драконышами. – Здесь, в Карстоке, мы действовали скрытно, целенаправленно избегая конфликтов. Но настала пора выйти из тени на свет. Наша цель – первостепенной важности! «Лаборатории Карстока»!
Конечно, Мюррей немало слышал о знаменитом предприятии, где трудились лучшие инженеры империи. «Лаборатории Карстока» находились в самом центре столицы.
– Мы здесь для того, чтобы помочь общему делу, а не для того, чтобы выстилать тебе дорогу своими трупами. – Мюррей не мог больше сдерживаться. – Нападение на «Лаборатории Карстока» – безрассудство. Участвовать в таком предприятии – бессмысленное самоубийство.
– Ты смеешь сомневаться в плане Истребителя? – прорычал Призрак. – А ведь сам только что…
– Мюррей Пирсон прав в своих опасениях, – остановил его Сайлас. – Он опытный боец, повидавший больше кругов, чем многие из нас. Но он еще не видел, на что мы способны.
– Мы здесь не для того, чтобы жертвовать собой, – повторил Мюррей. – Я хочу еще пожить, чтобы увидеть рожи этих голубокровных, когда мы постучимся в их двери.
– Вам не придется жертвовать собой. – Сайлас натянул капюшон и, повернувшись, направился к выходу. – Призрак, ознакомь новобранцев с нашим планом.
– Так ты не с нами? – выкрикнул ему в спину Мюррей. – Сам же говорил, что задание важное. Или не настолько?
– Ты в надежных руках, Мюррей Пирсон, – бросил, обернувшись, Сайлас. – А мне нужно нанести визит одному маршалу, который приказал недавно казнить нескольких наших товарищей.
Он шагнул за ворота и исчез в темноте.
Место Истребителя занял Призрак.
– «Лаборатории Карстока» – крупнейший в мире производитель нейростимуляторов. Они наводняют рынок своими разработками, предлагая их как самым крупным поставщикам империи, так и мелким торговцам с черного рынка. Наша главная цель – уничтожить производственные мощности.
Мюррей не услышал в голосе Призрака той ненависти к даймё, что исходила от Сайласа. Здесь звучал холодный расчет.
– Наша вторая задача – захватить ценный актив. Старший специалист Сталир Варакас возглавляет проекты по разработке новых нейростимуляторов в течение последних трех лет. Он несет прямую ответственность за многие штаммы, представленные сегодня на рынке. Раньше мы просто уничтожали подобных деятелей, – кивнул Призрак на Сего, – но сейчас есть основания полагать, что Варакас обладает ценной информацией, которая поможет нам на следующем этапе борьбы с империей. Вот почему его нужно захватить живым и доставить сюда для допроса.
Призрак высыпал на ладонь Маури горсть мелких штуковин, похожих на черные семечки. Островитянка раздала их остальным.
– Будешь рассказывать нам, как наносить удары? – спросил Мюррей, вставляя резиновый микронаушник в расплющенное ухо.
– Эти наушники позволят нам поддерживать связь на протяжении всей операции, – пояснил Призрак. – Я не смогу всегда находиться в поле зрения, но вы будете слышать меня и знать, что мы наблюдаем.
Уж не угроза ли это?
– У нас есть источник в «Лабораториях Карстока», – добавил Призрак. – Опираясь на полученную от него информацию, мы определили наилучшее время для операции. Протоколы безопасности самого высокого уровня будут отключены, но надо помнить, что мы столкнемся с многочисленной и хорошо подготовленной охраной.
– Там будут надзиратели? – Коленки задал вопрос, тревоживший всех.
– Да, – ответил Призрак. – Лабораторный комплекс охраняют несколько мехов, но мы рассчитываем обойти их. А если не получится, мы с ними разберемся.
– Разберемся? – подал голос Дозер. – Ты имеешь в виду, что мы сразимся с этими чудовищами? Я видел, что они сделали с…
– О мехах беспокоиться не надо, – тихо произнес Сего. – Ими займусь я.
Дозер посмотрел на друга, но ничего не сказал, и Призрак продолжил:
– Мюррей, вам с Дозером поручается отвлекающий маневр. Вы войдете в здание через передние двери.
– И как ты себе это представляешь? – спросил Мюррей.
– Так уж вышло, что имперский чиновник, руководитель лаборатории, твой большой поклонник. – На бледном лице Призрака появилась слабая улыбка. – Мы договорились о личной встрече.
Теперь все встало на свои места.
– Так, значит, наши тренировки, наши умения, наш вклад в общее дело – это все не имеет ни малейшего значения? Тебя интересовало только одно: как использовать меня для отвода глаз в этой операции. Это так? – прорычал Мюррей.
– Да, так, – спокойно подтвердил Призрак. – Но сначала нужно было убедиться в твоей преданности. Ты и сам знаешь, ложный выпад – лучший способ заставить противника поднять руки и открыться для удара в корпус.
Он подкрепил свои слова убедительной демонстрацией, нанеся несколько ударов невидимому противнику. Стальные нарукавники кожаной формы поблескивали в скудном свете. Быстрота и четкость исполнения технических приемов впечатляли.
Спорить с его логикой Мюррей не мог и не стал. Другого варианта проникнуть в такое место, как «Лаборатории Карстока», не подняв тревоги, он не видел.
– Итак, ты хочешь, чтобы мы с Дозером поплясали перед каким-то чинушей, пока вы делаете грязную работу?
– Не переживай, – успокоил его Призрак. – Грязной работы хватит на всех. Добравшись до управляющего, вы возьмете его в заложники, подадите сигнал тревоги и отвлечете на себя охрану.
Мюррей покачал головой. Спокойствие и уверенность Призрака его не убеждали, и все это предприятие очень напоминало самоубийственную миссию, изначально обреченную на провал.