18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Алекс Джиллиан – Имитация. Насмешка Купидона (страница 34)

18

— Я принимаю твою благодарность, — снисходительно ухмыляюсь я.

— Да я готова расцеловать тебя ниже пояса прямо здесь, — полушёпотом сообщает Бекка, полыхнувшие глаза не оставляют сомнений в том, что она не лукавит. — Представь, как вытянутся эти высокомерные лица?

— Боюсь, в таком случае ты потеряешь должность, даже не вступив в нее. Аморальное поведение! Публичный скандал, — смеюсь я.

— Тьфу на них. Тоже мне публика. Здесь много свободных кают, — добавляет с сексуальной искушающей улыбкой, наклоняясь ко мне. Ее выдающаяся грудь выглядит аппетитно в глубоком декольте маленького черного платья от Шанель. Банально, но со вкусом. В ней есть что-то от венецианских куртизанок. Умная, ухоженная, сексуальная, самодостаточная. Иметь Ребекку в качестве любовницы необременительно и приятно. Она очаровательная и непосредственна, но может производить и другое впечатление. Со своими подчиненными и коллегами мисс Томпсон надевает маску жесткой стервы и умеет нагнать страху даже на самых стойких мужчин. А теплые необременительные отношения, образовавшиеся между нами, скорее всего, являются исключением из правил.

— Прости, милая. Но я не один сегодня, — мягко улыбаюсь я. — Может быть, в другой раз.

— Ну да, дождёшься тебя теперь, пожалуй, — разочарованно протянула женщина. — Я говорила, что ты был моим лучшим любовником за последние полгода?

— Полгода? Я оценивал свои способности выше, — с притворным разочарованием вздыхаю я.

— Вас хвалить нельзя, Джером. Наглеете, — Ребекка чувственно смеется, запрокинув голову и делая глоток шампанского из своего бокала, бросает на меня многозначительный взгляд. — Становитесь несносными. Так кто она? Та неуловимая похитительница сердца самого завидного холостяка штата?

— Ты слишком любопытна, Ребекка. Я пришел с девушкой, но это не то, что ты думаешь, — лаконично отрицаю я.

— Тебе не удастся обмануть меня, Джером. Всех остальных — да, — мисс Томпсон туманно улыбается. — Я просто хочу ее увидеть.

Я бегло пробегаюсь взглядом по лицам гостей, ведущим светские беседы, пытаясь найти Фей среди присутствующих. Во время разговора с Моро я не упускал ее из виду, но появление Ребекки отвлекло меня. Черт, еще пять минут назад я точно видел Фей рядом с высокой брюнеткой в бледно-голубом шифоновом платье, а сейчас ее там нет. Брюнетка на прежнем месте и занята беседой с другой девушкой. Я несколько раз оглядываю помещение с пристальным вниманием. Блондинке в алом ярком платье сложно остаться незаметной. Возможно, Фей отлучилась в дамскую комнату.

— Эй, ты чего так напрягся? — заметив мою обеспокоенность, тревожно спрашивает Ребекка, коснувшись локтя кончиками пальцев.

— Все нормально. Тебе показалось, — отрицательно качаю головой, но это не так. Ни хрена не нормально. Потому что Зака Моргана я тоже не вижу среди гостей. Опыт последних дней научил меня не верить в совпадения.

— Она куда-то вышла. Извини, но придется поумерить свое любопытство, Ребекка, — напряжённо отвечаю я, стискивая челюсти, продолжая свои зрительные поиски.

— Девушка в красном? — интересуется мисс Томпсон, и я перевожу на нее тяжелый взгляд. Она смущенно улыбается, делая шаг назад. — Тише, парень. Нельзя так реагировать. — удивленно глядя на меня добавляет Ребекка. — Кажется, я видела ее. Она поднималась на верхнюю палубу по центральной лестнице, — и поспешно добавляет, заметив потемневшее выражение на моем лице: — Одна. Успокойся.

— Я не нервничаю.

— Да мне дурно стало от одного твоего взгляда, Джером, — хмурится Ребекка, рассматривая меня с нескрываемым недоумением. — Держи себя в руках.

— Я сейчас вернусь, — мой взгляд уже прикован к той самой лестнице, по которой, если верить словам Бекки, скрылась Фей. Нельзя было оставлять ее одну среди ядовитых охотниц. Неудивительно, что она сбежала от их неприятного и скучного общества.

— Эй, — Ребекка хватает меня за локоть, когда я стремительным шагом покидаю балкон. Обернувшись, я бросаю на нее раздраженный взгляд. — Не натвори бед, Джером. Сегодня не время и не место для скандалов.

— Я не нуждаюсь в советах, Бекка, — стряхнув назойливую руку, в достаточно резкой форме завершаю затянувшийся диалог и направляюсь через просторный, наполненный гостями салон в сторону лестницы. Меня трижды останавливают, вовлекая в пустые разговоры.

— Кого-то потерял, Джером? — раздается за моей спиной насмешливый голос человека, общество которого для меня ненавистно и отвратительно. Я собираюсь проигнорировать его, сделать вид, что не услышал, но Логан Морган не сдается.

— Торопиться не стоит. Могу заверить тебя со стопроцентной уверенностью, что ты уже опоздал, — добавляет Морган с триумфальными злорадными нотками в голосе. Я резко оборачиваюсь и смотрю в бледные полные презрения глаза. — Я видел, как Зак поднялся за твоей подружкой. Мы оба знаем, что мой сын не любит терять время зря. Мне одно непонятно, как потратив столько усилий на то, чтобы копать под меня, ты не додумался проверить шлюху, с которой спишь? Скажи, достоин ли доверия корпорации молодой зеленый юнец, не способный удержать собственную любовницу?

— У тебя богатое воображение, Логан, — резко бросаю я, стиснув челюсти. Сжимаю кулаки в карманах пиджака, пытаясь напомнить себе, что физическая демонстрация силы в этом обществе не в приоритете. Хитрость и ловкость ума, железное самообладание, но, чёрт, каждое его слово ударило в цель, оставило после себя горькое послевкусие и нарастающее ощущение краха. Логан снисходительно улыбается, обходя меня сбоку, и заграждает своей внушительной фигурой лестничный проем. Вальяжно опускает руку на перила, рассматривая меня с задумчивым выражением лица.

— Брось, мой дорогой мальчик, у меня его вовсе нет, — наконец, произносит он. — Ты можешь подняться и убедиться в том, что я прав, или мы с тобой выпьем по стану виски, они спустятся, и ты сделаешь вид, что ничего не заметил. Как тебе такой вариант? Я бы на твоем месте выбрал именно его.

— Пошел к черту, — рявкаю я, отталкивая Логана, и стремительно поднимаюсь по ступеням.

Я не верю ему, не верю ни одному отвратительному намеку в сторону Фей, ни одному грязному слову, потому что я знаю ее. Я влюбился в нее, когда мне было семнадцать, и пронес свое чувство до настоящего времени. Если бы она не была особенной и совершенной, то разве я смог бы так сильно любить ее? После стольких доступных женщин, что прошли через мою постель, я могу увидеть разницу между… Нет, не хочу даже думать о ней в таком контексте. Это унизительно, недостойно, несправедливо. Но предательские мысли о мелких, вызывающих сомнение событиях уже пронизывают мою голову пульсирующей болью. Зак какого-то хрена звонил ей, и странная история с Кайли Грэм, в которую втянуты все мы. У меня не было времени заняться этим случаем серьезно. Слишком много всего навалилось, и каждая новая катастрофа казалась разрушительнее предыдущей, не успевая распутать клубок, я попадаю в очередную передрягу. Вереница непредсказуемых событий, вмещающая в себя потери, встречи, сокрушительные известия. Расставания, перелеты. Безумие, охватившее мою жизнь, крепко протянуло свои щупальца в мой мозг, подчинило себе здравый смысл и инстинкты, заглушило голос интуиции, предчувствий.

Я довёл себя до настоящей паранойи, пока поднимался по одному единственному пролету. Пара мгновений тянулась как вечность. На верхней палубе никого. Бесконечная синь небес и кричащие белые чайки, парящие над яхтой. Я облегчённо выдыхаю. Ветер раздувает мои волосы, и я прикрываю глаза на пару секунд, испытаю легкое головокружение. Мое сердце выравнивает ритм, туман рассеивается, мысли обретают ясность. Расстегнув пиджак, я рассеянным взглядом скольжу по прямоугольному небольшому бассейну с кристально-голубой прозрачной водой, окруженному удобными мягкими шезлонгами и кожаными диванами. На этой палубе тоже имеется бар со стульями на высокой ножке и круглыми столиками. Моторная яхта, больше напоминающая роскошную виллу на воде, плавно и неторопливо движется вдоль береговой линии Майами, которая отлично просматривается с места моего наблюдения. Но на любование и созерцание городских пейзажей с одной стороны и безмятежных волн, отражающих солнечный свет, с другой — у меня нет времени.

Нужно найти Фей. Достаю мобильный и набираю ее номер, проклиная себя за то, что не сделал это еще внизу. Несколько мучительных секунд слушаю длинные гудки, чертыхаюсь. Сбрасываю и набираю снова. Та же история. Черт… Напряжение и дурные предчувствия снова возвращаются, сковывая мышцы. Она поднялась сюда, но могла незаметно спуститься по задней лестнице, и мы просто разминулись. Продолжая мучить свой телефон, я двигаюсь мимо столиков, кресел и бассейна под навесом, собираясь пройти в другой конец верхней палубы через каютный отсек. И вздрагиваю от неожиданности, замечая под одним из шезлонгов туфли Фей. Я узнаю их сразу, хотя пытаюсь убедить себя, что любая из девушек внизу могла прийти точно в таких же, подняться наверх и забыть, но понимаю, насколько жалким кажется мой вариант. Я медленно наклоняюсь и поднимаю пару изящных туфелек двумя пальцами. Каюты находятся сразу за бассейном. Дверь закрыта, все еще закрыта. У меня есть время воспользоваться советом Логана. Вернуться вниз, выпить виски, дождаться Фей и выслушать ее версию совместного исчезновения с Заком Морганом. И я даже поверю, если рассказанная даже с запинками история будет идеальной и логичной. И возможно, настоящей, потому что может существовать миллион причин, вынудивших Фей уединиться для разговора с Заком. Но мне плевать, я просто хочу убедиться, что мне не за что ее убивать. Бесшумно открываю дверь и оказываюсь в узком, тускло освещенном коридоре и вижу еще две двери, ведущие в каюты.