Ai Noctra – Свет погасшей звезды (страница 30)
Когда я наконец добрался до госпиталя, меня сразу охватила мрак и тревога. Внутри было сыро и темно, с запахом лекарств и антисептиков, что только усиливало беспокойство. Я быстро осмотрел помещение, не зная, куда идти, пока взгляд не остановился на кровати, где лежал мой отец.
Его лицо было исказилось от боли, и сразу стало видно, что он был сильно травмирован. Одна из его ног была перевязана, по всей видимости, сломана, а тело обвязывали бинты. Он казался таким уязвимым, таким чуждым своему обычно строгому виду.
Я замер у кровати, не зная, что сказать. Мое сердце сжалось, и я чувствовал, как тяжелые слова застревают в горле.
–Черт побери, как так? – послышался голос Энцо, его интонация была полна недоумения и беспокойства.
–Отец… – я не мог скрыть растерянности, голос предательски дрожал. Глядя на его изможденное тело, я не верил своим глазам. Это не мог быть мой отец – сильный, уверенный, тот, кто всегда был опорой. Сейчас передо мной был кто-то совсем другой.
–Никко… – удивленно произнес отец, открывая глаза. Его взгляд был темным, почти черным, в отличие от моих светло-карих. Волосы светлые, но не такие густые, как у меня. Он внимательно осмотрел меня, а затем перевел взгляд на Энцо. – Что вы здесь делаете? Почему вы не в Лангрессо? —спросил он, явно не ожидая увидеть нас в этом месте.
Я ощутил, как внутри все перевернулось. Мы действительно должны были быть в аадемии, в Лангрессо, но вместо этого мы оказались здесь, в Бордо, и теперь отец, лежащий на больничной койке, выглядел даже более уязвимым, чем я ожидал.
–Мы прибыли сегодня днем, чтобы навестить вас… – произнес я, чувствуя, как слова изрыгаются, словно я пытался втиснуть в одно мгновение все вопросы, которые крутятся в моей голове. Мика, моя сестра, не выходила у меня из мыслей, и я не мог думать ни о чем другом. – Что с Микой? Где она? Что случилось? – голос мой дрожал от волнения, а мысли путались, пытаясь понять, что именно произошло.
Отец долго молчал, его глаза, полные усталости и боли, встретились с моими. На его лице было трудно прочитать эмоции, но его взгляд стал каким-то потерянным, и мне стало еще более тревожно.
–Мика… – его голос был слабым, почти не слышным. – Мика пропала. Когда напали на нас, она исчезла. Я пытался найти её, но… – он замолчал, закрыл глаза, и я видел, как на его лбу выступил пот. – Я не знаю, где она. Я… не смог её защитить.
Сердце сжалось от его слов. Я чувствовал, как весь мир рушится вокруг меня.
–На нашу повозку напали, когда мы проезжали через горы. В итоге я проиграл, как видишь, – он махнул рукой на свое тело, подчеркивая свои раны. – Я очнулся уже здесь… Скорее всего, на нас напали местные разбойники. Я обратился за помощью к местным военным, но пока никаких результатов.
Его слова звучали как приговор. Я смотрел на его поврежденное тело, на ту боль, что была у него в глазах, и ощущал, как внутри меня нарастает паника. Он был сильным, крепким человеком, и видеть его таким… Это было ужасно.
–Мы найдем Мику, – твёрдо сказал я, стараясь скрыть дрожь в голосе. – Я обещаю тебе, отец. Мы её найдем.
Энцо молчал, но я чувствовал, как напряжение нарастает и у него. Он не верил, что это возможно, но всё равно не мог отказаться от попытки.
–В наши планы вносятся изменения, – сказал Энцо, когда мы уже двинулись в сторону дома, его голос был наполнен определенной решимостью.
–Да, нам нужно найти мою сестру. Для начала нужно узнать о этих местных разбойниках… – я говорил, сосредоточив внимание на том, что предстоит сделать.
–Как думаешь, это те же, что напали на нас? – поинтересовался друг, переводя на меня взгляд, в котором читалась насмешка и легкая настороженность.
–Не могу отрицать такую возможность, – ответил я, ощущая, как в голове крутятся мысли. Возможно, все это связано, и я должен был разобраться.
–Будем мстить, – ехидная улыбка появилась на его лице. Он явно уже предвкушал, что с этим делать. В его глазах было столько решимости, что мне оставалось только кивнуть.
Я стиснул зубы, стараясь не думать о возможных последствиях. Мы с Энцо знали, что ничего хорошего не выйдет, если мы встретим этих разбойников. Но мы должны были найти их. Для меня это было не только местью, но и единственным шансом вернуть сестру.
Мы решили, что лучшим решением будет расспросить местных о шайках, которые промышляют в этих краях. Возможно, кто-то слышал о недавних нападениях или знал, где скрываются эти люди. Любая зацепка могла привести нас к Мики. Однако, вспоминая разговор с тем мужчиной, я понял, что эти шайки не занимаются грабежами – они похищают людей.
Я резко остановился, осознавая, к чему это ведёт. Если на Мики и отца напали те же самые люди, то, скорее всего, её забрали с собой. Эта мысль ударила сильнее, чем я ожидал, и отозвалась тяжестью в груди. Горло пересохло. Я стиснул зубы, пытаясь заглушить тревогу, но она только усиливалась.
– Энцо… – выдохнул я, поворачиваясь к нему.
Он уже смотрел на меня, его взгляд был напряжённым, жёстким. Он тоже догадался. Челюсть Энцо сжалась, пальцы дёрнулись, словно он сдерживал желание что-то ударить.
– Дерьмо, – коротко бросил он, отворачиваясь.
Молчание между нами повисло тяжёлым грузом. Мы оба понимали, что времени у нас не так много. Если Мику похитили, её могли увезти далеко или… хуже. Эта мысль заставила меня вздрогнуть.
Я встретился с Энцо взглядом. Нам не нужно было слов. В тот же миг мы снова двинулись вперёд, шаг ускорился. Мы не могли позволить себе задерживаться ни на секунду.
– Самый лучший источник информации – это… – таинственно начал Энцо, оглядывая улицу, где слонялись люди.
На небе уже воцарилась луна, звёзды блистали, рассыпаясь серебром по тёмному куполу, но мы так и не получили достаточно сведений. Люди здесь были пугливы – их взгляды скользили по нам с опаской, а разговоры обрывались на полуслове, стоило нам приблизиться. Кто-то избегал встречи с нами, ускоряя шаг, кто-то просто опускал голову, делая вид, что не замечает.
Словно страх сковал весь город, заставляя людей молчать. Как будто невидимая тень нависла над ними, не давая даже шёпотом говорить о том, что им было известно.
– Таверна… – закончил друг, его взгляд задержался на вывеске «Затаенная звезда». Он чуть скривил губы, как всегда, когда что-то не вызывало у него особого энтузиазма.
– Ты серьёзно думаешь, что там мы найдём информацию? – спросил я с сомнением, провожая его взглядом. Возле таверны толпились пьяные, шумные типы, которые что-то громко обсуждали и ругались, смеясь до боли в животе.
– А где ещё можно найти полезные сведения, как не у пьянчуг? – Энцо, не утруждая себя подробностями, кивнул в сторону группы людей. – Их головы, по всей видимости, настолько ясны, что даже звезды могли бы позавидовать. – Он с усмешкой посмотрел на меня и направился к двери таверны.
Я на мгновение замер, пытаясь понять, как ему удаётся так легко быть уверенным в подобной глупости. Но выбора всё равно не было. Он уже пошёл, и мне оставалось только следовать за ним, как всегда.
16 глава. Никко
Запах алкоголя, пота и рвоты сразу ударил в нос, как только мы вошли внутрь. Воздух в таверне был тяжёлым, а тусклый свет создавал атмосферу уединённости и расслабления, которая была бы приятной… если бы не эта гниющая жуткая атмосфера. Крики людей, болтовня и смех, который звучал неестественно, разносились по всему помещению. Пьяные тела шатались, не имея ни малейшего представления о том, что происходит вокруг.
Барная стойка, выполненная из тёмного дерева, украшена резными узорами и подсвечена мягким светом. За ней стоит мужчина с внушительной фигурой, чёрной бородой и лысой головой, что придаёт ему брутальный вид. Он сдержанно наблюдает за происходящим, его взгляд проницателен и внимателен и безразлично разливая напитки в кружки и передавая их ближайшему служащему. Молодая девочка с пышными формами с лёгкостью подняла поднос с пятью кружками, балансируя ими, и пошла в конец зала. Да, зал был тесным, столы стояли так близко друг к другу, что проходы еле позволяли пройти. Проходя мимо, мужчины без стеснения дотрагивались до неё, и это зрелище вызвало у меня чувство отвращения и неприятного дискомфорта. Такое поведение было просто неприемлемо.
– Какая мерзость… – бурчал я себе под нос, отводя взгляд от зала и направляясь следом за Энцо, который целенаправленно шел к бару.
– Здрасте, – произнес он с широкой улыбкой, обращаясь к мужчине за прилавком. Мужчина взглянул на него с недовольным выражением, затем прищурил глаза.
– Чем тебе не похож на разбойника? – прошептал Энцо мне на ухо, не скрывая своей насмешки. Я бросил взгляд на парня и помотал головой.
Без лишних слов громила поставил рядом с нами кружки, будто бы не замечая нашего обмена репликами. Энцо не замедлил и, как только мужчина отошел, тут же поднес кружку ко рту, отпив из неё.
Оборачиваясь к залу, Энцо, казалось, уже ощущал себя частью этого места.
– Много у вас народу сегодня, – начал он, словно был здесь постоянным гостем.
– В другие дни бывает больше, когда сюда прибывают из других городов, – ответил громила, не отвлекаясь от своего дела.
– С каких городов? – глаза Энцо загорелись, когда он понял, что мужчина действительно готов с ним разговаривать. Я, в свою очередь, слегка удивился, что он не отмахнулся, а продолжил беседу.