Афанасий Салынский – Пьесы (страница 8)
Ф р я з и н. Нет. Они требовали, чтоб я немедленно внес деньги в Государственный банк! Поехал бы в город и внес. Дали мне двадцать четыре часа. А что это означает? Сейчас уже вечер, а завтра я обязан в течение дня внести в банк деньги.
С а д о ф ь е в а. Но почему вы ко мне с этим? Пошли бы в поселковый Совет.
Ф р я з и н. Я был, был у Можаренкова! Он меня едва не… Он выхватил револьвер. Кричит: «Контра, буржуйская вша, обманываешь Государственный банк, да еще и боишься критики?»
С а д о ф ь е в а. Верно, что ли? Обманываете?
Ф р я з и н. Бесподобная Лариса Максимовна, кто без греха! Но они ж, эти шишловцы, фабрику грозятся закрыть. А у меня нет сейчас свободных денег. Пятьдесят миллионов рублей… ну, этими, нынешними, бумажками, разумеется… Крупную партию венских стульев отправил недавно. Скоро должны быть деньги, и немалые. Но сейчас… Одолжите, выручите!
С а д о ф ь е в а. Пятьдесят миллионов?.. Хоть и бумажными… Откуда же у средней советской служащей могут быть такие деньги?
Ф р я з и н. Конечно, конечно! Вы живете честно, скромно… Это известно всем…
С а д о ф ь е в а. Мне?
Ф р я з и н. Нет-нет, конечно, не вам! Но это же… как назвать? Варварство! Заставили заведующего баней, почтенного Семена Васильевича, скрести в бане полы… И — скреб! Надорвался и лежит с сердцем. Перессорили несколько супружеских пар, доказав, где женам, а где мужьям — кто кому изменяет. И во всем они ищут политику! Спасите меня.
С а д о ф ь е в а. Павел Николаевич, денег у меня нет.
Ф р я з и н. Режете, убиваете меня… Вы бы, Сергей Варфоломеевич, вышли из комнаты.
С е р г е й В а р ф о л о м е е в и ч. То есть как это бы я вышел? Я у себя дома.
Ф р я з и н. Умоляю вас, прошу. Мне… Я хочу поговорить с Ларисой Максимовной тет-а-тет.
С е р г е й В а р ф о л о м е е в и ч. Тет-а-тет?
Ф р я з и н. Не извольте беспокоиться!
С е р г е й В а р ф о л о м е е в и ч. Да уж не изволю.
Ф р я з и н
С а д о ф ь е в а. Фрязин, не пускайте слюну. Вы не гимназист.
Ф р я з и н. Умереть у ваших ног!
С а д о ф ь е в а. Пожалуйста, умирайте. Только оставьте в покое мои колени. Вообще вы что-то перепутали, Фрязин. Ведь не вы даете мне пятьдесят миллионов, а я раздумываю, дать их вам или не дать.
Ф р я з и н
С а д о ф ь е в а
Ф р я з и н. Но это — хотя бы ценность! Что сейчас деньги?!
С а д о ф ь е в а
Ф р я з и н. Восхитительная женщина!..
С е р г е й В а р ф о л о м е е в и ч. Ну и как тет-а-тет с Фрязиным?
С а д о ф ь е в а. Ищет защиты. Все хотят, чтобы их защитили и пожалели.
А л я. Иди, Алеша. Ночами, ты знаешь, тут шалят. Не нарваться бы…
О к а т ь е в. Страшное время… С одной стороны бандиты, с другой — Шишлов со своим светлым бытом прет. Бежать, бежать!.. Аленька, родная, собирайся! Возьми свои бумаги. Я побегу на конный двор лесобазы. Поскорее запрягу лошадь и отвезу тебя на станцию. Нас никто и не увидит. Посажу тебя в поезд.
А л я. Пойми же ты наконец, я не боюсь никаких угроз. Ну что значит, я уезжаю отсюда? Струсила. Меня с презрением оттолкнут мои товарищи. Хуже смерти…
О к а т ь е в. Если среди твоих товарищей есть серьезные люди, тебя поймут и простят.
А л я. Я хочу увидеть здесь когда-нибудь большой завод, увидеть, как вырастает город… Алеша, самое гадкое — компромисс. Знаешь, в моем роду ценились твердые убеждения. И если у кого-нибудь они ломались, то с таким грохотом и треском, будто пушечные выстрелы гремели или падал целый лес… Я не шла на компромиссы, даже когда готовили для меня виселицу.
О к а т ь е в. Палачи твои, по какой-то странности, оказались людьми сентиментальными.
А л я. Друг мой, всю гражданскую я прошла. И ты хочешь теперь, чтобы я сбежала? Встань рядом со мной и ничего не бойся. Ты же сильный. Дай твою руку.
Ш и ш л о в. Звоню-звоню… Что это у тебя, Батюнина, с телефоном?
А л я. Ванечка, да что это ты такой важный, с револьвером?
Ш и ш л о в. В уезде какая-то новая банда разгулялась, активистам выдали оружие.
А л я. Выпил бы с нами чаю.
Ш и ш л о в. Водки или самогону дернул бы стаканчик.
А л я. Извини, спиртного не держу.
Ш и ш л о в. Очень вы подходите друг к другу. Интеллигентные такие. Разморенные. Стало быть, ты меня обманывала, Батюнина?
А л я. Сам ты себя обманывал, Иван.
Ш и ш л о в. Я-то думал, ты из серебристого тумана, вся светишься, ан нет… На почве факта вашей явной любовной связи, братцы мои, меняется все.
О к а т ь е в. Тридцать четыре пункта!
А л я. Почему мы должны заполнять какие-то анкеты?!
Ш и ш л о в. Вы прекрасно знаете, я — председатель комитета идейной борьбы. Он узаконен в нашем поселке.
О к а т ь е в. Так это же как будто бы только — за светлый быт?..
Ш и ш л о в. Вся наша жизнь — быт. И, для краткости, лучше уж называть эту организацию комитетом идейной борьбы.
А л я. Вона куда ты замахнулся!
Ш и ш л о в. Я воплощаю свою идею.
О к а т ь е в
Ш и ш л о в. Здесь нет ничего смешного. Моя идея изменит, высветлит человека, а значит, исправит интимную жизнь — среди всего прочего.
А л я. Вот тебе, Ванечка, ответ на все, все, все, твои вопросы!
М ы с л и в е ц
Вы и ваши люди работают плохо. Ну, пожар… Фейерверк, набатный звон. Землемеры отделались ожогами. А их начальница, Батюнина — и это самый главный упрек — жива себе и весела, продолжает работы. Вы чересчур увлеклись лесоторговыми аферами. Вкупе с Садофьевой… Это неприлично! Вы меня поняли?
М л а д е н ц е в. Понять-то я вас понял, да ведь опасно. Сейчас среди ее землеустроителей двое, а то и трое — чекисты. Определенно, у меня на них глаз.
М ы с л и в е ц. Будьте осмотрительны. Срок вам — до середины августа.
М л а д е н ц е в. Будет исполнено.
М ы с л и в е ц. Честь имею.