Аарон Розенберг – Темный прилив (страница 48)
– И что же нам теперь делать? – растерялся Мейм, когда они повернулись и пошли прочь от храма.
– Мы вернемся к Молоту Рока, – сказал ему Ренд. – Нам все еще нужно победить в войне, а теперь, по крайней мере, не придется беспокоиться о предателях, которые подрывали наши силы изнутри. Если вождю что-то не понравится, пусть только посмеет возразить.
Братья вместе вышли на берег и направились к ожидавшим их кораблям.
Глава восемнадцатая
– Мы готовы?
– Готовы, сэр.
Дэлин Праудмур кивнул, не отводя взгляда от открывшегося за правым бортом вида.
– Хорошо. Отдайте приказ всем занять свои места. Мы пойдем в бой, как только они окажутся в зоне поражения.
– Есть, сэр. – Штурман отдал честь, подошел к висевшему рядом со штурвалом медному колоколу и дважды ударил в него. Праудмур сразу же услышал топот ног и шорох скользящих по веревкам матросов. Бойцы бросились занимать боевые посты. Адмирал улыбнулся. Он любил порядок и точность, и его команда это знала. Он лично выбрал каждого матроса, и ему никогда не доводилось ходить в море с более достойными людьми. Вслух, конечно, он этого никогда не скажет, но они и без слов все понимали.
Праудмур перевел взгляд на окружавшее корабль море, внимательно изучая волны и небо. Снова подняв медную подзорную трубу, адмирал посмотрел в нее и стал искать небольшие темные силуэты, которые он уже однажды приметил. Вот они. Силуэты стали заметно крупнее и перестали быть похожи на однообразную шипастую массу. Теперь он мог точно сосчитать их, а сидевший в вороньем гнезде впередсмотрящий наверняка видел их еще лучше. Адмирал предположил, что еще через десять минут силуэты приобретут легко узнаваемые очертания кораблей.
Кораблей орков.
Точнее, флота Орды.
Праудмур стукнул кулаком по крепкому деревянному ограждению, лишь этим жестом выдавая свое возбуждение. Наконец-то! Он мечтал о такой возможности с самого начала войны. Праудмур чуть ли не подпрыгнул от радости, когда получил известия от сэра Туралиона о том, что Орда направилась к Южнобережью. И с трудом сдержал восторг, когда дозорные подтвердили, что орки вышли на кораблях в Великое море.
Дозорные сообщили ему, что орки разделились на две группы. Первая сразу же отправилась в море, а вторая отчаянно пыталась догнать первую. Оставалось неясно, что происходит: то ли орки настолько спешили, что не могли скоординировать действия двух своих армий, то ли вторая действительно преследовала первую. Могли ли среди орков появиться мятежники? Праудмур этого не знал, да и ему было все равно. Кому какое дело, куда направлялись орки и что они собирались сделать? Адмирал лишь радовался тому, что враги повернули свои корабли назад и снова шли через Великое море, возвращаясь к Лордерону.
И так они практически оказались у него в руках.
Праудмур уже мог разглядеть корабли без подзорной трубы. Несмотря на то что у них не было парусов, суда двигались быстро. Он уже видел несколько орочьих кораблей вблизи и дивился тому, сколько рядов весел на них помещалось. Они развивали невероятную скорость, когда могучие орки начинали грести все одновременно. Конечно же, выигрывая в скорости, они теряли в маневренности. Корабли Праудмура при желании могли легко нарезать круги вокруг кораблей орков. Впрочем, адмирал не собирался красоваться. Морские сражения были смертельным, серьезным делом, и Праудмур хотел потопить вражеский флот как можно быстрее и эффективнее.
Так что теперь он поджидал противника, прячась за островом Отчаяния к северо-востоку от дорогого его сердцу Кул-Тираса. За ним стоял весь его флот, пушки были заряжены и готовы к бою. Они ждали лишь того мига, когда орки выведут свои корабли прямо на линию огня.
И этот момент настал.
– Огонь! – скомандовал Праудмур, когда десятый корабль орков прошел мимо них. Если орки и заметили их флот, притаившийся меж двух островов со спущенными парусами и потушенными огнями, они не подали виду. Поэтому первый пушечный залп застал судно врасплох и почти полностью разрушил его корпус. Корабль разломился на две части и сразу же затонул.
– Поднять паруса, полный вперед! – отдал адмирал следующий приказ. Как только паруса были подняты, ветер раздул их, и корабль рванул вперед. Праудмур знал, что его артиллеристы уже перезаряжали пушки, а остальные матросы стояли наготове с арбалетами и небольшими бочками пороха.
– Цельтесь по следующему кораблю, – приказал Праудмур, и матросы кивнули. Сначала они перебросили бочонки с порохом на орочий корабль, а затем подожгли обернутые в промасленные тряпки арбалетные болты и выстрелили. Один из бочонков взорвался, поджигая палубу, за ним последовал второй. Вскоре корабль орков весело заполыхал, огонь стремительно пожирал его просмоленные деревянные борта. Затем корабль Праудмура прошел сквозь кильватерный строй транспортников орков и развернулся, чтобы напасть с другой стороны.
Все шло настолько хорошо, насколько и рассчитывал Праудмур. Орки не были моряками и мало что знали о том, как ходить по морю или как сражаться на воде. Они были грозными противниками в рукопашном бою и стали бы опасны, если бы смогли приблизиться к одному из кораблей и взять его на абордаж. Но адмирал приказал своим капитанам держаться от орков на расстоянии. Несколько кораблей из его флота прошли через строй вражеских судов и могли напасть с другого борта, в то время как вторая группа осталась рядом с островом Отчаяния и била по врагу оттуда. Третья флотилия прошла дальше и теперь разворачивалась, чтобы перекрыть путь кораблям орков, уже проплывшим мимо, а четвертая выходила им в тыл, пытаясь замкнуть кольцо. Скоро вражеский флот будет окружен и атакован со всех сторон. Они уже лишились трех кораблей, в то время как Праудмур пока не понес никаких потерь. Он позволил себе легкую улыбку. Скоро моря будут снова свободны от орков.
В ту же секунду впередсмотрящий закричал сверху:
– Адмирал! К нам что-то движется… причем с воздуха!
Праудмур посмотрел вверх и увидел, что побледневший, трясущийся от страха матрос не отрываясь смотрит на север. Праудмур направил свою подзорную трубу в том же направлении и вскоре увидел то, что заметил впередсмотрящий. В их сторону, вынырнув из облаков, направлялись какие-то темные точки. Пока что они находились слишком далеко, чтобы их можно было как следует рассмотреть, но адмирал видел, что точек несколько и что они приближаются очень быстро. Он не знал, на чем могли летать воины Орды, но интуиция подсказывала Праудмуру, что эта битва еще не закончена.
Дерек Праудмур, стоявший рядом со своим кормчим, посмотрел вверх.
– Что это было? – спросил он впередсмотрящего, но матрос, похоже, спрятался в воронье гнездо и дрожал так сильно, что не мог ответить. Решив, что матросу резко стало плохо, Дерек ухватился за ближайшие снасти и сам вскарабкался на грот-мачту. Там он прыгнул на штаг, залез по нему на рею и, пройдя по ней, добрался до матроса.
– Джерард? – обратился капитан к нему, заглянув внутрь вороньего гнезда и обнаружив, что тот свернулся калачиком. – С тобой все в порядке?
Джерард поднял голову и посмотрел на Праудмура со слезами на глазах. Он лишь помотал головой и покрепче обнял себя за колени.
– Что случилось? – Дерек забрался через ограждение внутрь и присел рядом с мужчиной. Он много лет знал Джерарда и полностью доверял ему. Но сейчас, оказавшись рядом с ним, капитан увидел, что матросу вовсе не было плохо физически. Мужчину поглотил слепой ужас, и от страха он не мог говорить. При мысли о том, что же могло так напугать бравого матроса и ветерана многих битв, Дерек похолодел.
– Ты что-то видел? – осторожно спросил он. Джерард кивнул и крепко зажмурился, словно пытаясь стереть увиденное из памяти. – Где?
Несколько секунд впередсмотрящий просто мотал головой, а затем трясущейся рукой указал на север.
– Отдыхай, – мягко сказал ему Дерек. Затем встал, развернулся посмотреть, что же так напугало его друга и товарища… и ноги его подкосились от открывшегося ему зрелища.
Из облаков на них спускался дракон с кроваво-красной чешуей, сверкавшей в лучах утреннего солнца. За ним летели второй и третий, чуть дальше виднелось еще несколько. Вскоре к ним приблизилась как минимум дюжина исполинских тварей. Они тяжело взмахивали своими кожистыми крыльями, державшими их в воздухе и несущими к цели.
«Наш флот».
Дерек едва успел заметить мучительную боль в золотистых глазах первого дракона и сидевшую на его спине зеленокожую фигуру. Капитан уже обдумывал, как появление этих существ скажется на ходе боя. Каждый дракон превышал размерами любой корабль, за исключением разве что эсминца, и они были намного быстрее, маневреннее и при этом летали по воздуху. Их огромные когти наверняка могли с легкостью разодрать корпус судна или переломать мачты, как веточки. Он должен был предупредить весь остальной флот… он должен был предупредить отца!
Повернувшись, Дерек перегнулся через край вороньего гнезда, чтобы окликнуть своего кормчего. Но какое-то движение отвлекло его, и он снова поднял голову. Первый дракон уже подлетел близко, причем настолько, что Дерек смог рассмотреть ухмылку на лице восседавшего на нем орка. Дракон распахнул пасть. Дерек увидел его длинный змеиный язык, окруженный острыми треугольными зубами величиной почти со взрослого человека. Он заметил, как в глубине глотки дракона разгорается пламя. Расширяясь, оно вырвалось вперед, и в мгновение ока мир вокруг Дерека взорвался ослепительной вспышкой. Он даже не успел закричать – пламя быстро поглотило капитана, его тело обуглилось и рассыпалось прахом.