18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Жан Лафонтен – Басни (страница 155)

18
Что так легко тебе, то музам скромным Является подчас вопросом темным.

Сюжет басни принадлежит, по-видимому, самому Лафонтену. Не без основания указывали (Флёри) на сходство этой басни с басней Крылова: "Котенок и Скворец".

216. Скупой и Обезьяна

(Du Thésauriseur et du Singe)

Копил деньжонки некий человек. Известно всем, что это заблужденье До гнусного в иных доходит увлеченья. Так о своих червонцах целый век И этот думал без зазренья, Себе устроив уголок, Куда бы вор залезть не мог. Тут с наслаждением (по-моему, — противным, По нем — высоким) он копил, копил; И дни и ночи счеты все сводил Своим рублям и гривнам; Но недочет в них он частенько находил. И мудрено ль? Его же обезьяна (Куда хозяина умней!) Была причиною изъяна: Она любила блеск червонцев и рублей, Блеск благородного металла, Когда, при свете солнечных лучей, Через окно монеты в озеро бросала. (И то сказать: Хоть легкомысленно, хоть есть тут вероломство, А все же лучше, чем пустое скопидомство; И если их сличать, Кому отдать, не знаешь, предпочтенье, Чье благороднее и выше наслажденье). Вот как-то раз она задумала принесть Сокровища все сразу в жертву водяному, И множества монет не перечесть, Что бросила она, пока хозяин к дому Вернулся своему. По счастью, он Тогда пришел, когда не все червонцы Успели прихвастнуть своей игрой на солнце, А то бы всем пришлось им быть, где Посейдон Под утро слушает русалок тихий стон; У скряги ж в сундуках все было б чисто… Бывают и у нас такие финансисты.

Сюжет заимствован у французского писателя Тристана Л'Эрмита, придворного вельможи, покровителя поэтов, занимавшегося историей и геральдикой.

217. Две Козы

(Les deux Chèvres)

По жердочке чрез ров шла чопорно Коза, Навстречу ей другая. — Ах, дерзкая какая! Где у тебя глаза? Не видишь разве ты, что пред тобою дама? Посторонись! — Направо кругом обернись Сама, а я упряма…. Да почему ты дама? Такая же коза, как я. — Как ты? Ты чья? Ты шустера Абрама, А я исправница! Исправник барин мой! Майор! — Так что ж? И мой осьмого также класса, Честнее твоего драбанта Брамербасса, Да поумней, чем твой. Абрам Самойлыч Блут, штаб-лекарь, Всем лекарям у нас в губернии пример: Он оператор, акушер, Им не нахвалится аптекарь, А твой Исправник-то головкой очень слаб, В делах он знает меньше баб, Лишь мастер драться с мужиками,