реклама
Бургер менюБургер меню

Зенон Нова – Технологии и тайны Вселенной (страница 7)

18

– Не могу уснуть, – ответил Марк. – Думаю о Дэне.

Эмили села рядом с ним.

– Я тоже скучаю по нему, – сказала она.

– Знаешь, Эмили, – сказал Марк. – Я думаю, он бы гордился тобой.

– Почему ты так думаешь? – спросила Эмили.

– Потому что ты сильная, – ответил Марк. – Ты не сдаешься, несмотря ни на что. Ты делаешь все возможное, чтобы спасти нас.

Эмили посмотрела на него.

– Я просто пытаюсь выжить, – сказала она.

– Ты делаешь больше, чем просто выживаешь, – ответил Марк. – Ты строишь новый мир.

Эмили задумалась над его словами. Может быть, он прав. Может быть, она действительно делает что-то большее, чем просто пытается выжить. Может быть, она строит новый мир, мир, в котором будет место для надежды и любви, даже во тьме.

Внезапно, в супермаркете раздался громкий звук. Все проснулись и выбежали из своих комнат.

– Что это было? – закричал кто-то.

– Я не знаю, – ответила Эмили. – Но это не к добру.

Они выбежали на улицу и увидели ужасную картину. Супермаркет был окружен огнем.

– Нас поджигают! – закричал Марк. – Это кочевники! Они вернулись, чтобы отомстить!

Эмили поняла, что они в ловушке. Огонь быстро распространялся, отрезая им пути к отступлению.

– Мы должны выбраться отсюда, – закричала она. – Спасайтесь кто может!

Люди бросились к выходам, но все они были заблокированы огнем. Паника охватила общину.

Эмили попыталась организовать людей, но ее никто не слушал. Все были охвачены ужасом.

– Слушайте меня! – закричала она во весь голос. – Мы должны действовать сообща! Мы должны выбраться отсюда живыми!

Несколько человек остановились и посмотрели на нее.

– Марк, – сказала Эмили. – Собери всех мужчин. Мы должны прорваться сквозь огонь.

Марк побежал выполнять ее приказ. Вскоре все мужчины общины собрались вокруг Эмили.

– Слушайте меня, – сказала Эмили. – Мы должны прорваться сквозь огонь и выбраться из супермаркета. Это наш единственный шанс на выживание.

– Но это самоубийство, – сказал кто-то. – Мы сгорим заживо.

– Я знаю, что это опасно, – ответила Эмили. – Но мы должны попытаться. Мы не можем просто так сдаться.

– Что нам делать? – спросил Марк.

– Мы возьмем мокрые одеяла и накроемся ими, – ответила Эмили. – Это защитит нас от огня.

Люди побежали искать одеяла. Вскоре все были готовы.

– Вперед! – закричала Эмили. – За мной!

Она побежала к ближайшему выходу, за которым бушевал огонь. Мужчины последовали за ней.

Они прорвались сквозь огонь. Было жарко и страшно, но они не сдавались. Они бежали вперед, несмотря ни на что.

Многим не удалось выбраться. Они погибли в огне. Но некоторые выжили.

Эмили, Марк и еще несколько человек выбежали из супермаркета. Они были изранены и опалены, но они были живы.

Они стояли и смотрели, как супермаркет, их дом, их крепость, их последняя надежда, превращается в пепел.

– Все кончено, – прошептала Эмили. – Мы все потеряли.

Но Марк покачал головой.

– Нет, Эмили, – сказал он. – Мы не все потеряли. У нас есть друг друг. И пока у нас есть друг друг, у нас есть надежда.

Эмили посмотрела на него. В его глазах она увидела огонь, огонь надежды.

– Ты прав, Марк, – сказала она. – Мы не сдадимся. Мы будем бороться. Мы будем жить.

Они собрали оставшихся в живых и отправились на поиски нового убежища. Они шли сквозь пепел и тьму, но они не теряли надежды. Они знали, что однажды солнце снова засияет над ними.

Ночь опустилась на руины Биллингса. Эмили и Марк сидели у костра и смотрели на небо. Пепел все еще закрывал звезды, но они знали, что они там, за облаками. Они светят и ждут, когда тьма рассеется.

– Мы справимся, Марк, – сказала Эмили. – Мы справимся вместе.

– Я знаю, Эмили, – ответил Марк. – Мы выживем. Мы построим новый мир.

И они пошли в будущее, будущее, полное неопределенности, но и надежды. Будущее, которое они будут строить своими руками. Под пеплом, в темноте, но с верой в сердцах.

Пепелище Биллингса, освещенное лишь отблесками костра, стало символом окончательной потери. Супермаркет, бывший домом, убежищем и символом выживания, превратился в кучу тлеющих углей и обгорелого металла. Эмили, Марк и горстка оставшихся в живых стояли у этой братской могилы, объединенные общей трагедией и несгибаемой волей к жизни.

– Куда мы теперь? – спросила Сара, молодая женщина, потерявшая в огне мужа и дочь. Ее голос был тих и полон отчаяния.

Эмили обвела взглядом уставшие, измученные лица. Ответ на этот вопрос мучил и ее. Они лишились всего. Где искать новое пристанище, когда весь мир погрузился в вечную зиму?

– Нам нужно двигаться на юг, – произнесла Эмили после долгого молчания. – Я слышала, что в районе Денвера организовались небольшие общины выживших. Возможно, там мы найдем помощь и сможем начать все сначала.

Решение было принято. Они собрали немногочисленные пожитки, оставшиеся после пожара, и отправились в путь. Дорога была тяжелой и опасной. Они брели по засыпанным пеплом дорогам, сражаясь с холодом, голодом и отчаянием. По пути им встречались мародеры и одичавшие животные, готовые убить за кусок хлеба.

Однажды, когда они проходили через заброшенную деревню, на них напала группа бандитов. Завязалась ожесточенная схватка. Эмили и Марк, вооружившись ножами и палками, отчаянно защищали своих товарищей. Несколько бандитов были убиты, но и выжившие понесли потери.

– Мы не можем так продолжать, – сказала Эмили после боя, осматривая раненых. – Нам нужно оружие и припасы. Иначе мы все погибнем.

Марк задумался.

– Я знаю место, где мы можем найти оружие, – произнес он наконец. – Недалеко отсюда есть военная база. Она давно заброшена, но там наверняка остались запасы оружия и боеприпасов.

Эмили колебалась. Посещение военной базы было рискованным предприятием. Там могли быть ловушки, мины или другие опасности. Но у них не было выбора.

– Хорошо, – согласилась она. – Мы пойдем на военную базу. Но мы должны быть предельно осторожными.

Они добрались до военной базы на следующий день. Ворота были открыты, и территория казалась заброшенной. Но Эмили чувствовала, что за кажущейся тишиной скрывается опасность.

– Будьте начеку, – предупредила она. – Здесь может быть что угодно.

Они осторожно проникли на территорию базы. Здания были разрушены и обветшали. Внутри царил хаос. Все было разбросано и перевернуто.

– Кажется, здесь побывали мародеры, – сказал Марк, осматривая разгромленные казармы.

Они продолжали поиски. Наконец, они нашли оружейный склад. Дверь была заперта, но Марк сумел ее взломать.

Внутри склада они обнаружили запасы оружия и боеприпасов. Автоматы, винтовки, пистолеты, гранаты – всего было в изобилии.

– Мы разбогатели, – сказал Марк, радостно улыбаясь.

Они забрали все оружие и боеприпасы, которые смогли унести, и покинули военную базу. Теперь они были вооружены и могли дать отпор любому врагу.

На обратном пути они наткнулись на группу мародеров, которые поджидали их в засаде. Но на этот раз все было иначе. Выжившие встретили бандитов градом пуль. Мародеры были застигнуты врасплох и быстро уничтожены.