реклама
Бургер менюБургер меню

Зенон Нова – Искажения сознания (страница 14)

18

Но они не сдавались. Они знали, что от них зависит судьба мира.

Наконец они добрались до полицейского участка. Он был разрушен, но все еще стоял.

– Здесь очень опасно, – сказал Харпер. – Будь осторожен.

– Я буду, – ответил Дэвид.

Дэвид нашел секретный проход и открыл дверь. Они вошли внутрь.

Внутри полицейского участка царил хаос. Повсюду валялись трупы полицейских, оружие, документы.

– Где манускрипт? – спросил Харпер.

– Он должен быть в архиве, – ответил Дэвид.

Они направились к архиву. Дверь в архив была заперта.

– Я открою ее, – сказал Дэвид.

Дэвид достал из кармана отмычку и начал возиться с замком.

– Поторопись, – сказал Харпер. – У нас нет времени.

Наконец дверь открылась. Они вошли внутрь.

В архиве было темно и пыльно. Повсюду стояли полки с документами.

– Где он может быть? – спросил Харпер.

– Я думаю, что он должен быть в сейфе, – ответил Дэвид.

Они начали искать сейф. После долгих поисков они нашли его.

– Он заперт, – сказал Харпер.

– Я открою его, – ответил Дэвид.

Дэвид достал из кармана инструменты и начал возиться с замком сейфа.

– Поторопись, – сказал Харпер. – Я слышу шаги.

Наконец сейф открылся. Они заглянули внутрь.

Там лежал манускрипт.

– Вот он! – закричал Дэвид.

Дэвид достал манускрипт из сейфа.

– Что нам с ним делать? – спросил Харпер.

– Мы должны его сжечь, – ответил Дэвид.

Они вышли из архива и направились к выходу из полицейского участка.

По дороге им встретились несколько существ. Они напали на них.

Харпер и Дэвид отбивались от существ, используя оружие, которое нашли в полицейском участке.

– Беги! – закричал Харпер. – Я задержу их!

– Нет! – ответил Дэвид. – Я не брошу вас!

– Беги! – повторил Харпер. – Это приказ!

Дэвид, нехотя, побежал к выходу из полицейского участка. Харпер остался один на один с существами.

Харпер сражался с существами до последнего. Он убил многих из них, но их было слишком много.

Существа окружили Харпера и начали его пожирать.

Дэвид выбежал из полицейского участка и остановился, чтобы посмотреть назад. Он увидел, как существа пожирают Харпера.

Дэвид заплакал. Он потерял своего друга.

Но он знал, что должен идти дальше. Он должен уничтожить манускрипт и спасти мир.

Дэвид побежал прочь от полицейского участка. Он искал место, где мог бы сжечь манускрипт.

Наконец он нашел заброшенную церковь. Он вошел внутрь и закрыл дверь.

В церкви было темно и тихо. Повсюду валялись обломки и мусор.

Дэвид подошел к алтарю и положил на него манускрипт.

Он достал из кармана зажигалку и зажег ее.

Он поднес зажигалку к манускрипту.

Манускрипт загорелся.

Дэвид смотрел, как горит манускрипт. Он чувствовал, как от него исходит сила.

По мере того, как манускрипт горел, город вокруг него начал меняться. Небо посветлело, здания начали восстанавливаться, существа начали исчезать.

Мир возвращался в нормальное состояние.

Когда манускрипт полностью сгорел, все закончилось.

Мир был спасен.

Дэвид стоял в церкви, глядя на пепел, оставшийся от манускрипта. Он чувствовал себя уставшим, но счастливым.

Он сделал это. Он спас мир.

Внезапно дверь в церковь открылась. На пороге стояла миссис Эпплтон.

– Дэвид! – закричала она. – Вы живы!

– Миссис Эпплтон! – ответил Дэвид. – Вы тоже живы!

Дэвид и миссис Эпплтон обнялись.

– Я так рада, что вы в порядке, – сказала миссис Эпплтон. – Я думала, что все погибли.

– Все хорошо, – ответил Дэвид. – Все закончилось.

– Что произошло? – спросила миссис Эпплтон.

– Я сжег манускрипт, – ответил Дэвид. – Он был причиной всего.

– Вы сделали это! – воскликнула миссис Эпплтон. – Вы спасли мир!

– Я не один, – ответил Дэвид. – Мне помогли Харпер и профессор Финч.

– Я знаю, – сказала миссис Эпплтон. – Они были храбрыми людьми.

Дэвид и миссис Эпплтон вышли из церкви и посмотрели на город.