Зена Тирс – Жена по праву. книга 2 (страница 6)
— Возьми, — Роберт протянул мне свою сигару, и я расширила глаза.
— Нет, спасибо, я не буду эту гадость.
— один раз, — приказал он таким тоном, что невозможно было не послушаться.
Я втянула дым и ощутила, как в тот же миг сердце замедлило ритм, тело потяжелело, и разум заволокло тьмой. Я начала оседать, но Роберт успел выйти из-за стола и придержать моё тело, чтобы я не свалилась на пол.
— Что со мной? — прошептала я.
Голос, казалось, звучит издалека, из-под толщи воды.
— Это драконий табак. Он успокаивает. Сейчас ты перестанешь волноваться и поспишь.
Горячее дыхание дракона порхнуло по лицу.
Последнее, что врезалось в память — как комната поплыла, и лицо Адальхарта приблизилось ко мне.
Роберт Адальхарт, десница короля и больше не инквизитор.
Драконий табак не помогал. За последние дни он выкурил его уже целую бездну, и всё ещё не мог полностью усмирить дракона. Зверь бесился, рвался изнутри, хотел смять в объятиях сидевшую перед ним женщину и в то же время придушить. Он ненавидел тело принцессы, но желал его всем собой, потому что в нём была Лера. Дракон готов был сейчас просто сойти с ума от противоречий.
Адальхарт ведь всегда был спокойным, взвешенным драконом, но теперь ему не помогали даже мощнейшие дозы драконьего табака. А как услышал про мужа, просто озверел! И как она только не заметила, что с ним происходит? Ещё и добила, что счастлива в своём мире!
Р:р-р!
И будто желая окончательно проверить на прочность его нервы, Лера соблазнительно закусила губу и ласково поглядела ему в глаза.
— Что? — Роберт вопросительно вскинул бровь, вцепившись пальцами в ножку стола, готовый её переломить с хрустом.
— Не думала, что ты... что ты такой.
— Какой? — прохрипел он, чувствуя, как кровь закипает в венах.
— Понимающий. Спасибо, Роберт.
От звука собственного имени, ласково сошедшего с её уст, под рубашкой вскрылась чешуя.
Началось стремительное обращение, и Роберт немедленно сунул в рот сигару, вдыхая новую дозу успокоительного.
— Иди спать, — приказал он ей.
“Иди спать, Лера. От греха подальше. Иначе за себя не ручаюсь"
Она порывисто вздохнула, и Роберт захотел вобрать этот вздох. Утонуть в её взгляде. Ощутить снова трепет, с которым она к нему прижимается. Но, втянув ещё раз дым сигары, Адальхарт велел себе успокоиться.
“Она же сказала, что счастлива в своём мире, а ты, верный слову генерал — генерал-идиот, —
расписался в договоре, что брак фиктивный, и ты её не тронешь! Р-р-р!"
Роберт видел, что Лера слишком взволнована, что ей страшно, и он рад был бы успокоить её лаской, объятием, шёпотом на ушко, пообещать, что сделает всё, чтобы её спасти. Но, так как сидящая перед ним женщина объявила себя замужней и трогать её было нельзя, то он протянул ей свою сигару.
Тело Валери было телом драконицы, и табак мгновенно подействовал. Быстрее, чем он ожидал.
Лера начала падать, и Роберт сейчас же оказался рядом, подхватил её на руки и, как честный фиктивный муж, отнёс её в приготовленную служанкой спальню.
Он опустил девушку на постель и, опершись коленом о кровать, застыл над ней, обводя долгим взглядом. Поглядел на пустующую соседнюю подушку и мучительно вздохнул.
Глава 9
Филипп Эскорт, заместитель главы совета магов древних родов.
После скандального появления Адальхарта на открытии выставки в особняке графини Соррен, когда дракон выволок жену из объятий соперника, Филипп Эскорт пребывал в изумительном настроении. Репутация блистательного лорда-инквизитора стремительно падала вниз. Уже и не инквизитора, кстати! А скоро и преемником короля он не будет — нужен только ещё один маленький скандальчик.
И такой на примете как раз был.
Эскорт растянул в ухмылке губы, отыскав леди Констанс в толпе гостей на выставке. Магистр знал, что королева Вейланда спит и видит, как вернуть себе Адальхарта. Надо бы ей помочь. А если скандал произойдёт во время какого-нибудь важного мероприятия на глазах всего света, и все увидят, что дракон изменяет жене-принцессе — тогда точно Роберт будет ему не соперник!
Но это так, приятно, конечно, помечтать о падении королевского наследника, но самую большую радость для Филиппа на сегодняшний день представляла новая Валери. Или, если быть точным, Валерия Романова. Когда он встретил её жгучий взгляд в беседке в королевском саду, услышал её дерзкие речи и разглядел непокорность в характере, то сразу захотел её сломать.
Прежняя Валери никогда не смотрела так горячо — она была влюблена в него, великого магистра, как собачонка, и завоёвывать её не требовалось. Она была скучна, глупа и давно ему опостылела.
А вот Валерия Романова нуждалась в укрощении!
И потому, когда он призвал око, чтобы проверить, как принцесса поживает в Земном мире, то даже обрадовался, что тело, в которое попала Валери, обречено. Правда, немного расстроился, что смерть ещё не наступила — сильная девочка отчаянно боролась. Болезненно-худая она лежала на столе под аппаратами, в трубках, без сознания, за неё дышала механическая помпа.
Эскорт потёр руки в предвкушении: Валерии Романовой деваться некуда! Её тело без году неделя погибнет. И она будет целиком в его власти!
А в придачу к новой Валери полагалось и потрясающее приданое, о котором Эскорт не моги мечтать!
Этой хитрой женщине удалось принять силу Адальхарта, магию тьмы, и избежать брачной связи!
Теперь запах драконьей магии пьянил Эскорта, он должен поскорее забрать у Валерии силу особым тёмным ритуалом, пока дракон не подтвердил брак.
Тогда Филипп Эскорт станет самым сильным магом из живущих — с драконьей магией и силами хаоса, которые призвал на помощь, он сможет свергнуть старого короля-дракона и его приспешника Роберта и восстановить в Мирии власть магов древних родов. Свою власть! А там подчинит и другие королевства.
Надо поторопиться, ведь эта горячая женщина может в любой момент отдаться Адальхарту.
Эскорт видел, что ничуть не напугал её угрозами. Просто стальная леди! Нет, месяц до расторжения брака она точно не выдержит — вон, как смотрит на проклятого дракона. Привязка, конечно, точит её волю. Может, и ему, Филиппу, применить к ней привязку?! Двойную дозу, чтобы наверняка сама на него бросалась.
Но чтобы овладеть Валерией, девушку нужно куда-нибудь выманить. А Роберт Адальхарт теперь после случая с выставкой будет стеречь её самым тщательным образом. Возможно, даже увезёт из столицы.
Шансы встретиться с Валери таяли, как снежинки, но Эскорт знал, что совершенно точно сумеет увидеться с ней на собрании королей, которое назначено очень скоро. Роберт, Валери, Констанс и все короли континента будут там. Отличный момент для того, чтобы разыграть сложившуюся в голове гениальную партию. Пока Констанс займётся Адальхартом, Филипп оприходует его жену, опоенную привязкой.
С победным планом Эскорт подошёл к леди Констанс, провожающую жгучим взглядом
Адальхарта с женой.
— Не желаете выпить, Констанс? — проговорил Эскорт, протягивая бокал пунша.
— Что вам нужно, Филипп? — бросила надменный взгляд леди.
Эскорту не нравилось, с каким пренебрежением королева глядит на него — без пяти минут сильнейшего мага континента, владыку хаоса, величайшего мужа среди живущих и неутомимого любовника. Пожалуй, он сделает её своей рабыней. Потом. А пока...
— Мне? Да ничего, — сделал глоток Филипп. — А вот вам, вижу, кое-что надо.
— от вас без ума большая часть девиц королевского двора, а вторая часть просто стесняется кидаться вам на шею, идите к ним, — отвернулась Констанс.
— Я вам себя не предлагаю, что вы. Я могу помочь вам вернуть вашего дракона, — Эскорт указал бокалом в сторону Адальхарта.
Глава 10
Я проснулась от того, что меня ласково гладили по щеке. Улыбнулась во сне и тихо прошептала:
— Роберт.
Но, открыв глаза, увидела над собой чёрный пушистый хвост.
— Светлячок!
Котик развернулся. Я провела рукой по шёрстке малыша, отмечая, что за ночь он как-то окреп, подрос и потяжелел. Впрочем, не один — моя голова тоже была тяжела, как чугунный колокол.
Хотя выпила всего ничего — пару бокалов вина на яхте, а да, и ещё полстакана виски при очень волнительных обстоятельствах. И сигара, конечно, это меня совсем добило... Роберт, умеешь ты уложить женщину.
— Лера? — в тишине комнаты прозвучал неуверенный голос Валери. — Лерочка? Ты жива? Какая радость!
— Валери? — держась за голову, я села на постели и огляделась по сторонам, ища, откуда исходит звук.
Комната была небольшая, кровать стояла в центре, и я лежала на ней в ворохе одеял, одетая во вчерашнее платье и страшно лохматая. Соседняя подушка была примята, и я склонилась над ней, втягивая воздух, с надеждой почувствовать дурманящий запах вереска, который забыть уже не смогу никогда.