Юрий Уленгов – Битва за Технополис (страница 42)
— Закрывай, скорее! — немыслимым образом прорвавшаяся сквозь стену пламени леди Аквис развернулась и метнула в зал огромную ледяную стрелу. Черт… Только свидетелей мне не хватало… А, накласть вприсядку! Если дверь не закрыть — побоище выплеснется в коридор, и тогда нам точно труба. Подскочив к двери, я всадил еще один «Электроразряд» в замок, и дверь захлопнулась, разрубив надвое прыгнувшего в щель послушника. Памятуя о живучести адептов Тьмы, я подскочил к барахтающейся на полу верхней части туловища и одним движением отсек послушнику голову, весьма невежливо отпихнув при этом леди Аквис. По телу пробежала уже привычная дрожь, и я почувствовал прилив сил. Очень вовремя.
— Уходим! — скомандовал я Корал. — Быстро! Скоро или дверь откроется, или еще гвардейцы подтянутся. И ни тот, ни другой вариант мне совсем не нравится.
Девушка кивнула, и мы устремились вперед по коридору.
— Лорд Дэймон, — послышался за спиной полный ледяного спокойствия голос леди Аквис. — Кажется, я у вас в долгу. Вы спасли мне жизнь. Возможно, даже дважды.
Я бросил взгляд через плечо. Леди Кэтрин быстрым шагом следовала за нами. Заметив мой взгляд, глава Дома Аквис поправила корсаж платья и смахнула с рукава ошметок плоти какого-то бедолаги. Вот же выдержка у человека! Как будто не она только что вырвалась из смертельной ловушки!
«Та ладно, че ты», — чуть не брякнул я, но вовремя опомнился, и слегка склонил на ходу голову.
— Для меня это честь, леди Аквис, — проговорил я.
— Старки, как всегда, не только бесстрашны, но и невероятно галантны, — улыбнулась Кэтрин.
— Угу, а кое-кто называет их северными варварами, — пробурчал я, леди Аквис бросила быстрый взгляд на Корал и усмехнулась, заставив ту вспыхнуть.
— Могу я спросить, куда вы направляетесь? — поинтересовалась повелительница воды. — Лорд Дэймон, так получилось, что я явилась на Совет телепортом, и, к моему глубочайшему сожалению, совсем одна. Здесь, в Академии, мой сын, Джулиан Аквис, и я очень беспокоюсь о нем. Понимаю, что я и так уже нахожусь перед вами в долгу, но… Не могли бы вы сопроводить меня в Башню Знаний? Боюсь, что, если везде в Технополисе происходит то же самое, что и здесь, одной мне не справиться.
Корал услышанное явно не понравилось, да и я при упоминании имени Джулиана почувствовал отчетливый привкус падали, словно гнилого мяса откусил. Однако пришлось сдержаться. Как я уже упоминал, с союзниками у нас дела обстоят так себе, а в компании с безусловно могущественной магичкой наши шансы добраться до Академии солидно подрастали.
— Мы направляемся именно туда, — кивнул я, и Корал состроила гримаску. — Вот только боюсь, что дорога окажется не из простых.
— Полагаю, что выбора у меня нет, — улыбнулась блондинка. — Вы очень обяжете меня, если согласитесь.
Угу. Как будто у меня самого есть выбор. Эх. Ладно. Думаю, балластом она точно не будет.
— Один момент, — коротко бросил я, проверяя, не окажется ли за поворотом засады или поста. — Командую у нас я. И все мои приказы выполняются беспрекословно, — по сути, я равен леди Аквис по положению, но… Фиг его знает, что там у нее в голове, вдруг она внезапно начнет себя вести, подобно Корал в самом начале нашего знакомства? Аристократка, все-таки… Так что точки над «и» расставить нужно с самого начала.
— Безусловно, лорд Дэймон, — с улыбкой склонила голову Кэтрин. — Мне нравится подчиняться брутальным мужчинам.
Корал бросила на леди Аквис злобный взгляд и что-то пробормотала, а я лишь устало вздохнул. Кажется, путь до Академии легким не покажется.
На следующих дверях оказался гвардейский пост. Пятеро бойцов и закованный в броню гуманоидный робот, точная копия того, что участвовал в прорыве из Цитадели. Выглядели бойцы напряженно, оружие держали наизготовку, но стрелять не спешили. Ну и я пороть горячку не стал. Опустив излучатель, так, что он повис на ремне поперек груди, я поднял левую руку в приветственном жесте, и замедлил шаг.
— Говорить буду я, — негромко бросил я через плечо своим спутницам.
— Стоять на месте! — рявкнул старший звена с сержантскими нашивками. Робот, слегка загудев сервоприводами, угрожающе поднял пулемет. Я решил не испытывать удачу, и замер, сделав знак спутницам остановиться.
— Привет, парни, — спокойным голосом проговорил я. — Я — Дэймон Старк, глава Дома Старков, со мной леди Кэтрин Аквис и леди Корал Игнис. Главы домов Аквис и Игнис соответственно. Нам нужно в Башню Знаний.
— Стоять на месте, — несколько растерянно, но твердо повторил старший боец. — У нас сигнал тревоги, действует протокол изоляции. Никто не покинет Башню Совета до особого распоряжения.
— Боюсь, что распоряжаться некому, — невесело усмехнулся я. — Я бы на вашем месте где-то забаррикадировался и вызвал подкрепление. Если, конечно, жить хотите. Не стоит вот так вот маячить посреди коридора.
Видимо, в моем голосе прозвучало что-то, заставившее сержанта, если не поверить, то задуматься. Слегка опустив ствол, он всмотрелся в мое лицо.
— Что там происходит? И с каких пор молодой Старк и молодая леди Игнис стали главами Домов?
— Это очень длинная история, сержант, — ответил я. — Боюсь, что сейчас на нее у нас нет времени. В Совете переворот, произошел прорыв Тьмы. Там сейчас бойня, и, когда она выплеснется сюда, мало не покажется никому.
Гваардеец нахмурился.
— Переворот? Прорыв Тьмы? Здесь? Откуда?
— Бранд, ублюдок лорда Эйвора, пронес Тьму в Технополис. Роберт Технос одержим. Там сейчас такая резня идет, парни, что лучше бы вам послушать моего совета.
— Роберт Технос заражен Тьмой? — гвардеец недоверчиво прищурился. — Тьма в Технополисе? Резня? — он явно не мог поверить в мои слова.
— А вы, значит, смогли вырваться, да? — насмешливо проговорил еще один боец, целясь прямо мне в голову. — Интересно, каким образом?
Я тяжело вздохнул.
— И правда, каким образом смогли вырваться трое сильных Владеющих? — вскинув брови, я посмотрел на бойца. — Парни, мы реально теряем время. Зал Совета сейчас заблокирован, но когда тому, что там, внутри, удастся выбраться наружу… Поверьте, мало ни вам, ни нам не покажется. Дайте нам пройти, и поступайте, как знаете. Но, как я уже говорил, лучше бы вам вызвать подкрепление и найти местечко понадежнее.
— У нас было подкрепление, — сержант нервно облизнул губы. — Три минуты назад они ушли к Залу Советов. Не встречали их?
— Нет, — на голубом глазу соврал я. — Никого не видели. Может, свернули куда?
По лицу сержанта пробежала тень, и он вскинул оружие, вжимая приклад в плечо.
— Там некуда сворачивать. У этого коридора нет ответвлений! На колени! Руки за голову!
Черт. Кажется, не прокатило.
— Парни, давайте не обострять. Ну, серьезно…
— На колени, я сказал!
Я тяжело вздохнул.
— Ну, ладно. Как скажешь…
Я отпустил оружие, сделал вид, что собираюсь опуститья на колени, а сам потянулся к Источнику и одновременно активировал «гравитационный щит» и «рывок». Гвардейцы среагировали отлично, наверное, они были хорошими бойцами. Но все же на какую-то долю секунды они опоздали.
Пули ударили в гравитационный щит, а через миг я просто смел им трех из пяти бойцов. Несмотря на то, что я старался никого не убивать, парней будто грузовик поцеловал. После встречи с щитом их швырнуло назад, неслабо приложив о двери, при этом один из них врезался в товарища, сбивая того с ног. Послышался гулкий удар, и гвардейцы сползли на землю. А вот робот, мать его за ногу, устоял. Взвизгнули рычаги, ствол пулемета повернулся в мою сторону, еще секунда, и…
Впрочем, этой секунды я ему не дал. «Электроразряд», сорвавшийся с моей левой ладони, ударил роботу в корпус, тот покачнулся и задымил. Есть. Кажется, я ему что-то спалил. Полезная штука этот «разряд», в который раз уже выручает. Резко развернувшись, я подхватил импульсник и наставил ствол на пытающегося подняться сержанта.
— Не надо, — покачал я головой. — Не доводи до греха, сержант.
Тот секунду помедлил, и я положил палец на спуск. Накопитель импульсника негромко загудел. Лицо сержанта исказила гримаса, и он опустил свое оружие.
— Вот и правильно. Открывай дверь.
Тот, плотно сжав губы, покачал головой.
— Открывай, сержант, — повторил я. — Я и без тебя могу, но, боюсь, вы, парни, тогда отсюда не выберетесь. А выбраться вам очень захочется, серьезно тебе говорю. Открывай. Только пушку в сторону отложи.
Несколько секунд сержант лихорадочно размышлял, потом сжал зубы, отложил винтовку в сторону и медленно, глядя прямо в зрачок ствола импульсника, поднялся на ноги.
— Давай без фокусов. Медленно и аккуратно.
Гвардеец нехотя подошел к двери и приложил к замку свой ассист. Замок мигнул и дверь открылась.
— Спасибо, сержант, — кивнул я. — Давай, приводи своих в чувство и сваливайте отсюда. Я не врал о том, что происходит в Зале Совета.
Тот что-то буркнул, я подождал, пока мои спутницы шагнут через порог и последовал за ними, пятясь и держа сержанта на прицеле. Прежде, чем дверь закрылась, я успел поймать очень злой взгляд гвардейца, направленный на меня. Плюс один недоброжелатель. Ну, что ж… Я не сотня кредитов, чтобы всем нравиться…
— Мы потеряли кучу времени, — недовольно проговорила леди Аквис, когда мы отошли от дверей, миновали поворот и нам перестал грозить удар в спину. — Нужно было сразу уничтожить их, и все.