Юрий Корчагин – Бастард из Центра Мира (страница 59)
— Против грибов я знаю только одно средство, — устало произнесла травница, — всё остальное помогает в основном от совершенно других болезней, никак не связанных с заражением спорами. Была бы жива старая Улизмила, можно было спросить совета у неё, но её не так давно похоронили.
— Может там, где она жила остались какие-нибудь записи, которые мы могли бы вам доставить? — предложил я, — Или ты, Миэль вспомнишь какой-нибудь рецепт?
— Без исследования, я точно ничего не приготовлю, — пожала плечами моя спутница, — а готовить что-то наугад — не самая лучшая идея. Есть у меня, конечно формула зелья Восстановления, но его, во-первых, готовить несколько дней, а во-вторых, у меня нет некоторых ингредиентов.
— Может, удастся найти их в моей лавке? — услышав намёк на исцеление больных, воодушевилась травница.
— Солнцецвет, зубатка пурпурная, чешуя драконида, — перечислила Миэль, — без этих ингредиентов точно ничего не получится.
— Нет, такого у меня точно нет, — вновь погрустнела травница.
— Тогда, предлагаю попробовать навестить домик этой Улизмилы, хуже всё равно не будет, — предложил я.
— Как и смысла, — махнула рукой Лорел, — все свои записи она вела на одном из Иррисеских диалектов, найти кого-то знакомого с ним в нашей глуши, всё равно, что дождаться явления Иомедай воплоти.
— Хм, — задумался я, после чего взял кусок угля и на разделочной дощечке стал выводить буквы, — похоже на то, что писала Улизмила?
— Весьма похоже, даже некоторые символы совпадают, но точно не скажу, — отложив дощечку в сторону, ответила травница, — всё же мы с ней не слишком часто пересекались, а если и разговаривали, то в основном по делу.
— Тогда, если я прав, ждите явление богини в ближайшее время, — весело произнёс я, — нашёлся в вашей глуши всё же тот человек, который разбирается в этом Иррисенском диалекте.
— Это может помочь, — краешком губ улыбнулась травница, — но пока мы полностью изучим все записи Улизмилы, пока соберём нужные ингредиенты, может пройти слишком много времени.
— В любом случае, попытка не пытка, — вскочив со скамьи на которой сидел пока занимался рисованием углём по дереву, — в любом случае просто сидеть и ничего не делать — не вариант. Миэль, ты со мной или попробуешь изучить гриб?
— С тобой, тем более всё равно у меня нет с собой никакого оборудования, — пожала плечами моя спутница.
— Тогда, не подскажете, как добраться до хижины Улизмилы? — обратился я к травнице.
— Да конечно. Сначала…
Запомнив путь до хижины лесной ведьмы, во всяком случае, именно так в Соколиной Лощине звали Улизмилу, мы тут же отправились в путь. До темноты оставалось ещё несколько часов, так что мы успеем съездить туда-обратно до темноты. Забравшись на коней, мы отправились в неизвестность.
Ехать по ориентирам, которые нам сообщила Лорел, было достаточно легко, и после выезда за черту города, мы через полчаса были на месте. Хижина ведьмы полностью оправдывала своё название: сложенная из слегка кривых брёвен, увитая плющом и ещё какими-то растениями, и украшенная десятками соломенных фигурок, то ли людей, то ли ещё какой нечисти.
На поляне, где находилась хижина, мы были не одни, точнее не мы первые прибыли к ней, так как её уже окружило несколько знакомых до боли оборванцев. Скорее всего, это были совсем не те, кого я избил перед таверной, вот только одежда, набор оружия, да и всё остальное было до сличения похоже.
— Выходи, ведьма! — прокричал явно главарь шайки, — Мы знаем, что ты внутри, и если выйдешь сама, мы будем даже нежными!
Многоголосый хохот стал ответом на «смешную» шутку бандита. В этот же миг в маленьком окне хижины что-то мелькнуло, но никто выходить из неё не спешил.
— Ну, не хочешь по-хорошему — будет по-плохому. Притащите её мне парни, посмотрим, правда ли то, что кто раскупорит ведьму — вылечится от всех болезней!
— Не знаю, что насчёт вылечиться, но вот подхватить парочку проклятий точно можно, — привлёк я внимание главаря, который с небольшой свитой остался ждать результаты штурма у входа в хижину.
— А ты ещё кто такой? — повернулся ко мне здоровенный детина, — Небось тоже решил попробовать ведьму? Так вот что я тебе скажу, мы пришли сюда первыми, и трахать её тоже будем первыми, — оскалился он, — если хочешь, можешь просунуть ей после нас.
— Предпочитаю, когда всё происходит добровольно, — презрительно бросил я, отчего бандиты положили руки на оружие, — так зачем вы решили напасть на новую ведьму?
— Не твоё дело, чужак, — процедил один из подручных.
— Да ладно тебе, ответим благородному господину, — мерзко усмехнулся главарь, — там, в хижине, никакая не ведьма, а вроде как внучка её, как её бабка сдохла, так я и подумал, нечего девке в лесу одной сидеть. Пусть лучше нас с парнями порадует.
Пока мы разговаривали, из хижины начал доносится шум и гам: что-то билось, кто-то кричал, и даже что-то звякало. Под конец нашего разговора из хижины вышло четверо бандитов, держащих за руки и ноги совсем молодую девушку, которая активно брыкалась.
— Голова, эта сука порезала Бобра и Махалу, а чёртов котёл, откусил Суслику пол жопы, — покричал ближайший один из пленителей.
— Да и хрен с ними, сами виноваты, — отмахнулся главарь, — тащите её ко мне. Давно хотел свежего мяска попробовать.
Смотря на разворчавшуюся передо мной сцену, я аккуратно завёл руку за спину и вынул из крепления секиру, Миэль в это же время потянулась за своей рапирой, и только Гарт пока не понимал к чему всё идёт. Весь сегодняшний день подталкивал меня к убийству, и, похоже, пора перестать противиться судьбе.
Перекинув ногу через седло, я быстро выпрыгнул из него, после чего поудобней перехватил секиру и направился к насильникам, которые даже не замечали моего приближения, им же хуже. Однако быстрее меня начала действовать Миэль, понимая, что в ближний бой ей пока лучше не лезть, она достала лук, быстро натянула тетиву, и уже достала из колчана первую стрелу. Гарт, видя наши действия, и понимая их правильность, решил не отставать, и пристроился за мной, напряжённо сжимая дубину и щит.
— Я же сказал, — прокричал главарь бандитов, как-то расслышав мои шаги за воплями сопротивляющейся девушки, — сначала мы с ней…
Договорить я ему не дал, мигом снеся голову. Тут же просвистела стрела, и один из тех, кто удерживал юную ведьму, схватился за грудь, а на голову ближайшему к главарю бандиту опустилась окованная железом тяжёлая дубина. Побоище не заняло много времени, и меньше чем через минуту все несостоявшиеся насильники были мертвы, кого-то порубил я, кого-то настигли стрелы Миэль, а парочка могла похвастаться несовместимыми с жизнью переломами костей.
— Ты в порядке? — задал я глупый вопрос девушке, которая продолжила лежать на земле, залитая кровью бандитов и опустошённая.
— Да, я в порядке, — хрипло ответила она, видимо сорвав голос в процессе, — спасибо.
— Да, собственно не за что, — произнёс я и протянул ей руку, чтобы помочь подняться, — это первый раз, или к тебе уже приходили?
— Не первый, но до этого их удавалось отпугивать, — поднявшись на ноги, девушка развернулась и побрела, хромая, к себе домой, махнув нам рукой в приглашающем жесте.
Переглянувшись со своими спутниками, я решил не отказываться от приглашения и пошёл за ней. Рассматривая идущую передо мной фигуру, я подмечал некоторые детали, которые раньше не мог заметить. Крой одежды, похожей на сарафан, вышивку на ней же, с весьма узнаваемыми узорами, ну и толстую косу, которая спускалась у молодой ведьмы ниже поясницы.
— Проходите, располагайтесь и рассказывайте, зачем пришли, — слегка заторможено спросила хозяйка, небрежно откинув ногой труп худого мужичка, у которого напрочь отсутствовали ягодицы.
— Эм, мы рассчитывали узнать здесь что-нибудь о том, как помочь жителям Соколиной Лощины с эпидемией, — начал я, но был прерван девушкой.
— Хотите, чтобы я им помогла после того, что они сделали! — гневно произнесла она, бросив в стену пустой глиняный стакан, — Сначала требовали сжечь бабушку, чтобы она «не отравляла своей грязью их землю», потом не пускали меня в город, а теперь и вовсе!
Опустившись на ближайшую скамью, девушка закрыла лицо руками и разрыдалась. К ней тут же подскочила Миэль, а я стал раздумывать над сложившейся ситуацией. Девушку то мы спасли от не самой приятной судьбы, да только как ей теперь здесь жить мы как-то не подумали. Пропажа нескольких человек — это не то, что могут не заметить, тем более, если кто-то знал о том, куда они направлялись, как бы нам не пришлось экстренно бежать из Соколиной Лощины. Да и рассчитывать на серьёзную помощь от неё не стоит, особенно после недавнего происшествия.
— Не могу сказать, что понимаю тебя, — начал говорить я, — но всё же хочу попросить тебя помочь, среди жителей Лощины наверняка есть те, кто не хотел тебе зла, а обрекать на гибель всех за поступок горстки негодяев…
Миэль бросила на меня укоризненный взгляд, причём вполне заслужено, но, похоже, мои слова были услышаны. Внучка ведьмы решительно утёрла слёзы и посмотрела на меня.
— Хорошо, я помогу, но ты взамен, заберёшь меня отсюда, — посмотрев мне в глаза, твёрдо произнесла она.
— Ты ведь понимаешь, что у меня нет ни дома, ни даже места где я смогу надолго задержаться? — решил уточнить я, — Сейчас мы наёмники, и путешествуем с караваном, и вечно держать тебя рядом с нами не получится.