Юрий Глебов – Власть огня Книга первая Небеса закрываются (страница 6)
– Я понимаю, – ответил умиротворенно Мии с издевательской улыбкой на безобразном лице. – Не хочу ни в коем случае вас задерживать, но у нас есть свои традиции. Если гость ничего не хочет отведать на званом ужине, значит, он проявляет неуважение по отношению к хозяину. Вы – великий император, и я могу сказать своему народу, что вы слишком занятой человек, думаю, они поймут ваш отказ поужинать с ними. Мы можем пройти ко мне прямо сейчас и перейти к вопросам, которые я хотел с вами обсудить.
Кербик чувствовал напор Мии, но понимал, что ошибки будут стоить ему дорого. Норлы и элианцы уже давно наладили между собой торговлю, и он не хотел посеять вражду. С Мии нужно было быть осторожней, и Кербик это понимал.
– Я не хочу оскорбить ваш народ, – процедил он, натягивая на лицо притворную улыбку. – Дела подождут. Давайте чего-нибудь отведаем.
Мии засиял от радости и отдал распоряжение накормить великого императора самыми отменными блюдами.
Сначала Кербику принесли большую глубокую чашку с супом из трав. На запах он казался съедобным, но когда Кербик попробовал его, ему с трудом удалось проглотить первую ложку. Зеленая трава не имела вкуса, она не была ни сладкой, ни соленой. Во рту она размякла, едва стоило сомкнуть челюсти, и превратилась в теплое желе. Кербику казалось, что он ест вареный жир. Глотать было нелегко, а проглоченное долго и вязко спускалось в желудок. Мысли о том, как он доедает эту тарелку, взбесили его живот. Но, видимо, Мии заметил, что гостю не по вкусу травяной суп, и блюдо тут же заменили.
На этот раз принесли три маленькие тарелочки. В одной лежали тертые орехи, залитые горячим сыром, во второй была зеленая смесь из различных трав, а в третьей находились маленькие рыжие комочки непонятного происхождения. Вместо ложки подали одну остро заточенную палочку. Кербик перевел взгляд с тарелок на Мии, давая понять, что не знает, как с этим всем обращаться, но Мии разговаривал со своим советником. Пришлось полагаться на себя, и он взял один из рыжих шариков в руки. Шарик был горячим, но Кербику удалось разломить его на две части. Это был простой хлеб, и он не задумываясь отправил его в рот. Сначала теплый приятный вкус сменил послевкусие травяного супа. Кербик на мгновение закрыл глаза, чтобы насладиться им, но потом вкус изменился. Хлеб во рту стал кислым, затем кислота превратилась в горечь и остроту, которую император уже вытерпеть не смог и с отвращением выплюнул разжеванный кусок на пол. Был бы на месте Кербика кто-то другой, гости бы засмеялись, но над элианским императором смеяться никто не собирался. Веселье продолжалось, будто ничего не произошло.
– Кроги так не едят, – сказал с неугасающей улыбкой Мии. – Неудивительно, что вы его не смогли съесть без угасителей, – Мии обратил внимание Кербика на две другие тарелки и показал, как надо правильно их есть.
Сначала он обвалял острую палочку в зеленой смеси, потом до упора насадил на нее рыжий шарик, и следом обмакнул в тарелке с сыром и орехами.
– Попробуйте теперь, великий император. Обещаю – вы ощутите разницу.
Кербик с неохотой и недоверием взял палку у Мии, дав себе обещание, что это последнее, что он пробует на этом пиршестве. Вкус был и впрямь другим. Орехи и сыр ярко гармонировали с необычным ароматом кукурузного хлеба, а смесь из трав убрала почти всю кислоту, оставляя лишь совсем каплю для привкуса. Горечь и вовсе пропала. К тому же трава необычайно сладко пахла. Ничего подобного Кербик раньше не ел и даже не слышал о таких блюдах, но ему очень понравилось, он съел все, что для него принесли. Это блюдо явно отличалось от травяного супа. Он никак не мог понять, как настолько разные вкусы могли нравиться одному народу.
Запивая остатки кроги предложенным ему вином, Кербик вдруг почувствовал, что начинает расслабляться. Вино не сильно отличалось от того, что он пил сам, и это его тоже порадовало, потому что вина худшего качества он не употреблял.
Музыка в зале сменилась с веселой и быстрой на медленную и протяжную. Половина факелов была уже потушена, стало темней. Норлы постепенно расходились, отдавая поклоны в знак уважения двум правителям триумвирата высших.
– Благодарю вас, великий император, за честь отужинать вместе с нами, – Мии встал из-за стола и повернулся к Кербику. – Надеюсь, вам понравились предложенные блюда. Кроги восхитительны, не так ли? – в улыбке Мии читалось издевательство, но Кербик подумал, что по-другому он просто не умеет.
– Они хороши, – согласился Кербик, вставая из-за стола вслед за Мии. – Перейдем же к делу.
Покидая зал в сопровождении десятка стражников, они направились к той части замка, что отводилась для Мии. Император норлов шел легко и спокойно, на его лице застыла дружеская улыбка. Ничего не предвещало серьезного разговора, и Кербик позволил себе расслабиться, наблюдая за Мии. Сначала они прошли длинный, узкий, серый, но светлый коридор и вышли в большой, еще более яркий зал. Взор Кербика поразила его оживленность и заполненность. Здесь было множество женщин-норлов. Они все чем-то занимались. Были тут и дети. От этого синего моря слегка кружилась голова. Кербик не привык видеть так много норлов одновременно.
– Это мои жены, – проговорил спокойным голосом Мии, указывая длинными пальцами-лезвиями на женщин вокруг. – Я знаю, у вас, людей, так не заведено, но для норлов это нормально – иметь столько жен.
Кербик знал, что у Мии была не одна жена, но и представить не мог, что их было так много.
– Во имя богов, – прошептал он себе под нос так, чтоб Мии не услышал, а вслух произнес: – Вы хоть сами знаете сколько их у вас?
Мии усмехнулся вопросу Кербика. Будь их народы немного ближе по духу, или просто дружи Кербик с Мии, он бы не стал задавать этого вопроса. Норлы обладали очень хорошей памятью, и элианский император мог бы в этом убедиться. Но их народы далеко не были дружны, хоть со стороны Мии и предпринимались попытки исправить это. Кербик этого не знал, всячески игнорируя все сигналы со стороны норлов. Увидев выражение лица Мии, он понял, что сказал что-то не то.
– Я знаю всех по именам, – ответил все тем же спокойным голосом Мии. – Вот прямо перед вами Лия, за ней Ойло, в том углу Ану с сыном Кином. Если я сейчас начну перечислять их всех, наверное, наступит рассвет. Со мной в Эклоционе 115 жен, еще 308 остались в Слуоссе. Каждую из них я люблю и от всех у меня есть или будет ребенок.
Кербик был в смятении. Он не знал, что на это ответить Мии. Дикость норлов при их высокой развитости его всегда поражала.
Они все время шли вперед, и желание поскорее пройти это синее море только нарастало. В конце зала находились большие двери, ведущие вглубь замка, куда они и направлялись. Кербик молился богам, чтобы его там не ожидал очередной дикий сюрприз от Мии. Пока они шли, женщины расступались в стороны на десяток метров, освобождая дорогу императорам.
– Я заметил, вы отпустили своих стражников, – сказал вдруг Мии с долей удивления. – Вы настолько доверяете мне? Или эти стены кажутся вам надежными?
Кербик не отпускал своих стражников, оставив их у входа в замок. Доверял он только двоим. Деррик и Барлоу сейчас были заняты посохом, поэтому пришлось идти самому. Однако он уже начинал подумывать о том, что пора было расширять круг своих приближенных. Деррик – сильный и могучий воин, Барлоу – не менее могущественный маг, но их только двое, а времена наступали какие-то смутные. Конечно, были еще сэр Корклод Безумный и братья Сей. Но старый рыцарь лишь слепо исполнял его волю, а к братьям и вовсе не было доверия. Кербику был необходим думающий человек рядом. Всех лордов-советников он оставил в Элии, со своей регентшей, роль которой досталась его дочери Амене. В Эклоционе ему нужен был кто-то новый. Свой человек, который был бы верен только ему.
– У меня нет причин не доверять вам, – ответил Кербик. – У вас нет повода причинять мне вред. Эти стены – мой и ваш дом. К ним у меня тоже нет недоверия.
Мии слегка призадумался, сощурив и так маленькие глаза, но ответил почти сразу:
– У вас действительно нет повода не доверять мне, но вот на счет стен я бы не был так уверен. Они знают и видят все, что происходит в Крае, уж поверьте мне. Здесь слишком много глаз, следящих за нами. Мне известно, что здесь также есть ваши шпионы, как и мои, будьте уверены. Но еще больше в этом месте шпионов азгорцев. И даже все вместе они далеко не все глаза и уши этих стен. Кое-кто еще следит за всеми нами, – Мии поднял голову кверху, и Кербик задрал свою следом, но ничего, кроме высоких, расписанных картинами потолков, не увидел. Осознание того, о ком говорит Мии, пришло не сразу, но вцепилось в него крепко.
– Вы думаете, в Крае есть место, где нет их глаз? – Кербик был уверен, что Мии ответит «нет». Но император норлов указал на врата впереди.
– Там, – сказал с невозмутимой уверенностью он.
Когда они открыли створки очень небольших врат, перед взором Кербика оказалась маленькая темная комнатка, словно одетая в синюю пелену. Вперед вышел норл с очень длинной и сухой бородой и посохом в руке. Он встал перед входом и начал что-то шептать, направив посох ко входу. Через некоторое время в синей пелене появилась брешь, сквозь которую комната стала выглядеть ярче и четче, будто в мыльном пузыре появился проем. Брешь разрасталась, и когда через нее стало можно пройти, Мии предложил Кербику сделать это первым. Но Кербика начали одолевать сомнения, и тогда Мии сам вошел туда. Видя, что ничего страшного с Мии не произошло, он прошел следом. За ними в брешь последовал и норл с посохом, и тогда она закрылась.