Юлия Зимина – Бунтарка для нахала (страница 52)
— Так, это взяли! Это тоже взяли! — суетилась матушка Каэля.
— А подарки? — подсказывал герцог Шэн своей супруге, на которую нельзя было смотреть без умиления.
— Точно! Подарки! — ахнула она. — Мирит!
— Госпожа! — в дверях гостиной показалась служанка.
— Будь любезна, принеси из нашей комнаты подарки. Только осторожно, там очень хрупкая ваза для Оливии…
— Для мамы? — вскинула я брови.
— Да, — кивнула леди Эстэль. — В прошлый раз, когда твои родители к нам приезжали, Оливия увидела у меня вазу. Она ей так понравилась. Вот я и решила заказать для нее такую же.
— Ты мастера чуть до нервного тика не довела. Он не делает копий. Все его работы уникальны и непохожи друг на друга, а ты его заставила, — хохотнул герцог Шэн.
— И ничего не заставила, а просто вежливо попросила, — насупилась матушка Каэля.
— Хорошо, назовем это так, — улыбался мужчина.
Мы только вернулись из свадебного путешествия, но оказалось, что на нас уже имеются планы. Матушки ждали нашего появления, чтобы собраться всем вместе, что, собственно, сейчас и происходило.
Когда экипаж был загружен до отказа, мы тронулись в сторону портальных врат, позволяющих переместиться из одного государства в другое.
Дорога была веселой. Каэль и отец смешили нас, а мы с леди Эстэль хихикали над ними.
— Ох, они здесь! Здесь! — срываясь на бег, моя матушка мгновенно кинулась ко мне и к Каэлю, крепко обнимая. — Дочка! Сынок! Мы так по вам соскучились!
Мои родители и брат ждали по ту сторону портальных врат, мгновенно расцветая с нашим появлением.
— А загорели-то как! Похорошели! — хохотала от переизбытка эмоций матушка.
Крепкие объятия папы и брата, а потом и слезы мам, всхлипнувших украдкой, глядя на нас, своих детей.
— Опять потоп сейчас устроят, — вздохнул герцог Шэн.
— Ты лодку взял? — спросил мой папа у Майкла с серьезным видом.
— Ну ладно вам, — вытирая слезы счастья, леди Эстэль шмыгнула носом.
— Действительно, — кивнула матушка, глядя на мужчин. — Будете болтать, останетесь без ужина!
— Не-не-не! — брат смешно выпучил глаза. — Я на вашей стороне, дамы! Там ягненок в печи!
— Ну ты и предатель, — герцог Шэн в шутливой манере фыркнул, вызывая у всех дружный хохот.
Глядя на свою семью, которая стала больше, чувствовала, как в моей груди разливается безграничное счастье: нежное, теплое, бесценное. Воздух казался сладким, а все краски — насыщенными и жизнерадостными.
Я обрела бесценный дар — свою истинную пару, Каэля Майрона, который изначально бесил до невозможности одним своим видом. Кто бы мог подумать, что этот вызывающий у меня зубной скрежет парень и есть моя судьба? Тот, за кем я пойду куда угодно, даже спущусь в бездну и исследую все уровни ада. Он — моя жизнь. Мой мир. Моя вселенная. Наша связь нерушима. И останется таковой навсегда, ведь мы приняли решение, что чувства и страдания будем делить поровну. Не станем разрывать единение аур. Правда, Каэлю потом будет тяжко, ведь когда-то я забеременею, а это токсикоз и роды… В общем, придется моему магу света несладко. Но ничего, он у меня сильный, справится!