Юлия Журавлева – Анджела в стране эльфов (страница 9)
– Я стараюсь находить вдохновение в повседневных вещах, – сформулировала ответ. – И тогда все творческие кризисы обходят меня стороной.
Потому что в итоге финансовый кризис всегда побеждает творческий!
– А что служит для вас главной мотивацией? – продолжала сыпать вопросами девушка.
Наверное, она сама пробует себя в литературе – догадалась я. И тогда ее ждет много чудных открытий. Но вываливать на юный неокрепший ум суровую правду я не собиралась. Как и признаваться, что моя главная мотивация – это гонорар. Слава и признание – это хорошо, но сыт ими не будешь.
– Конечно же, отзывы моих читательниц. Я же дарю радость людям, помогаю отвлечься от серых будней и создаю волшебную сказку!
А заодно и сама отвлекаюсь от своих будней с их вечными проблемами.
Но горар важнее всего.
– Спасибо! – искренне поблагодарила девушка и села конспектировать мои ответы.
После пошли более забавные вопросы.
– А существуют ли прообразы ваших героев?
Да, в роли самого мерзкого злодея я всегда представляю своего бывшего.
– Как правило, это или вымышленные, или собирательные образы, – выкрутилась я.
– А есть в ваших героинях что-то от вас?
“Они такие же худые, как я в своих мечтах”.
– Как правило – нет. Стараюсь не ассоциировать себя с героинями.
И юношескую наивность я уже давно изжила, а право на необдуманные поступки потеряла с рождением детей. Без этого ни у одной из моих героинь таких приключений бы не случилось.
– Скажите, у вас такие горячие постельные сцены, вы используете личный опыт при написании? – распевно задала вопрос на всеобщем эльфийка.
А читала-то она, поди, “насыщенную” кариэлевскую версию.
Совсем разочаровывать публику не хотелось. Но и напропалую врать, что да, практикую и меняю любовников пачками, еще глупее. Откуда у меня на любовников время? Днем я шуршу по хозяйству, ночью – работаю. Еще и любовника я просто не потяну!
– Ну… у меня богатый жизненный опыт и фантазия… – я улыбнулась.
И пусть дальше додумывают самостоятельно, так сказать, в меру своей испорченности.
На самом деле, опыт у меня совсем небогатый, но фантазия действительно все компенсирует. Еще и этот горе-переводчик постарался.
– Скажите, а как много символизма в ваших историях? Например, в четвертой главе главный герой ложится спать на черные простыни. Это показывает его настроение? Или черный как знак мужского начала? Или предвестник неприятностей, ведь на следующий день к ним в отделение банка приехала проверка? – огорошила меня другая читательница, серьезная и в очках. Такую и не заподозришь в чтении любовных романов.
“Какие они все у меня разные!” – умилилась я, а потом осознала вопрос.
Ничего себе, однако! Когда писала, я совсем не задумывалась о каком-то подтексте. Черные простыни и черные простыни. Удобно, эффектно и не марко…
– Я всегда предлагаю читателям найти что-то свое в тексте.
И ведь они находят! Такое, о чем я и сама не подозревала. Скрытые смыслы, подтексты и прочее-прочее, чего и в помине не было, но нашлось!
Мы еще немного пообсуждали мое творчество, начало творческого пути, как я докатилась (зачеркнуто) – дошла до эротических любовных романов. Но на это у меня имелся проверенный ответ о том, как я всю жизнь только и мечтала, что эротику писать, но не решалась. А потом как решилась – и понеслось!
В реальности ведь почти так и произошло.
Дальше следовала раздача автографов, вручение и без того поправившемуся автору конфет (эх, плакала моя талия, но эльфийский шоколад сильнее моей воли).
Когда основная часть публики разошлась, ко мне обратились две девушки. Блондинка со страшной сумкой и сидевшая рядом с ней брюнетка.
– Я Нитана, можно просто Нита. Я шью нижнее белье, у меня есть целая коллекция, на которую вдохновили ваши книги. Это комплектик из нее, – и с этими словами брюнетка протянула мне красивый пакетик и заговорщицки зашептала: – Злате такое помогло выйти замуж, так что считайте, что мое белье приносит удачу и заговорено на брак.
Я едва удержалась, чтобы не закинуть подарок подальше в кусты. Мужчинам я давно не верила и о замужестве не мечтала. Как говорится, хорошее дело браком не назовут.
– Кстати, на обложке тоже модель из моей коллекции, – окончательно добила меня девушка. – Кариэль попросил для книги что-нибудь особенное.
– Ах вот кто придумал поставить обнаженку на обложку! – развернулась я к переводчику.
– Она одета! – раздался голос из-под пальмы.
– В нижнее белье?
– А разве это не одежда? – выглянул из-за листа Кариэль. – Нита, ты же швея, скажи свое веское слово!
– Ох, Анджела, не обращайте на него внимания, – посоветовала блондинка. – Мы с ним уже почти год женаты, а я до сих пор не привыкну. И про перевод можете не переживать: оказывается, половина эльфов отлично знает всеобщий, так что они читали историю в оригинале. А вторая половина все равно не узнает, как было на самом деле.
– Мне, кстати, вариант Кариэля тоже понравился. Ваш более чувственный, а его, скажем так, ближе к реальности, – заявил повелитель, прислушивавшийся к нашему разговору.
– И почему же он ближе к реальности? – обиделась я. – Тем, что эротических сцен больше?
– Ну смотри, – вышел из-за пальмы мой переводчик. – Возьмем героиню и ее влюбленность в начальника. У тебя она по нему сколько страдала? Больше ста страниц! Я просто пожалел бедняжку, ей там и без того нелегко пришлось.
– В этом был конфликт истории! Эльф для Элинии недоступен, и она разрывается между чувствами и здравым смыслом!
– Да ну брось! Весь твой конфликт решался одним разговором по душам, а не хождением две трети книги вокруг да около. Я вообще заметил, что у мужчин-авторов героинь никогда особенно не мучают. Зато вы, женщины, отрываетесь по полной! И из дома выгнали, и коллеги козни строят, и денег нет, еще и любовь неразделенная, – перечислил все невзгоды, выпавшие на долю Элинии, Кариэль. – Только женщина может так издеваться над другой женщиной.
– Ни над кем я не издеваюсь!
– Еще как издеваешься! И над мужчинами тоже! Главный герой ведь тоже две трети книги страдал. Разве можно столько динамить бедолагу? Конечно, тот эльф будет злой и раздраженный – такое долгое воздержание кому хочешь характер испортит.
И бросил при этом взгляд на Дираля, стоявшего с кипой бумаг (откуда только их достал?) возле повелителя и что-то ему объяснявшего.
– Пиши свои книги, раз такой умный!
– А вот и напишу!
– Только мои больше не исправляй!
– Не буду, – неожиданно согласился эльф. – Это был ход для привлечения внимания и заметь – сработало! Остальные обещаю перевести нормально. Жена проконтролирует!
Я хотела усомниться в такой неожиданной перемене, но тут над оранжереей пронесся сигнал тревоги, а следом за ним влетели охранники.
– Повелитель! – они синхронно поклонились. – Кто-то проник в тронный зал и похитил Сердце Аларии!
Все присутствующие тут же позабыли про спор и посерьезнели.
– Проник в тронный зал? – удивился Лариант. – А сначала проник на территорию и затем во дворец?
– Следов взлома защиты нет, – признался один из эльфов. – Мы ищем похитителей, но они не оставили никаких следов. Зал был просто открыт, замок не взломан.
– Интересно, – протянул повелитель. – Тогда заканчиваем мероприятие и начинаем масштабный поиск.
Последнее было обращено к нам. Действительно, какая уж тут презентация.
– Ой, а автограф? – встрепенулась Злата.
Пришлось подписывать книги ей и Ните буквально на ходу. А после почти бегом возвращаться в комнату. Надеюсь, с детьми все в порядке! Страшно подумать, что по дворцу так просто разгуливают злоумышленники!
– А что именно похитили? – спросила я у Дираля, когда мы спешно возвращались по коридорам.
– Древний артефакт, принадлежавший еще первым правителям Аларии. Большой красный камень с заключенной в нем мощнейшей магией, – отозвался эльф, шедший чуть позади меня.
Кажется, вид сзади ему нравился не меньше, чем спереди.
Дверь в свою комнату я распахивала с замиранием сердца, но мелкие оказались внутри. Они чинно сидели на стульчиках и внимательно слушали рассказ мэтра Киваля. Ничего себе! Как ему удалось их так увлечь?
– Мама! – дети бросились ко мне, наверное, тоже испугались.