18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Юлия Вариун – Игра в отношения (страница 5)

18

Что бы это ни было, и как бы оно не называлось, принесено оно было явно из другого мира. Больше всего непонятное приспособление было похоже на огромный кожаный мешок, который болтался на цепях, неизвестно как держась под потолком. И доктор Форд его с упоением лупил руками, спрятанными в больших мягких перчатках. Мужчина был обнажен по пояс. Из под свободных серых брюк виднелась белоснежная резинка нижнего белья. Под загорелой и мокрой от пота кожей красиво перекатывались мышцы. Он остервенело выплескивал свое видимо не очень хорошее настроение на этот несчастный мешок, со скрипом раскачивающийся на цепях. Причем не забывал иногда добавлять и удары с колена, при этом он обхватывал свою «жертву» руками так, что можно было бы представить на месте мешка человека, которого мужчина поймал в захват и добивает с ноги.

Проследив за работой или скорее уж за сбрасыванием стресса доктора, Эрика жадно сглотнула, отводя глаза от красивого и такого сейчас притягательного в своем диком, агрессивном виде, в каком его никто еще не видел в этом мире, мужчины. Гвардейцы даже посмеиваются за глаза, не понимая, что этот неженка и белоручка забыл в военной академии. Да еще и ходит среди приближенных друзей самого Свирепого Брайтона а тот, как известно уважает только силу.

Эрика огорченно скривила губы, отворачиваясь. Не желая выдавать своего интереса к доктору, как к мужчине. Взяла свое голодное сердце в каменный кулак и дрожащей рукой постучалась, привлекая к себе внимание.

Форд поймал свой мешок в объятия, когда тот возвращался к нему после очередного мощного прямого удара.

— Эрика, — горячо выдохнул доктор, улыбаясь. — Как вы… ты? — не сразу решил он, как лучше обратиться к женщине, но видимо решив, что теперь они знакомы намного ближе и все же выбрал менее официальный тон. Пару раз вдохнул — выдохнул, успокаивая свою дыхалку после интенсивного занятия. Подошел ближе обдавая женщину жаром своего разгоряченного тренировкой тела. И смущая своей улыбкой. Несчастная бывшая убийца снова отводит глаза. Тяжело сглатывает, краем глаза замечая, как доктор снимает свои перчатки.

— Я… Мне… — не может найти нужные слова Эрика и вздрагивает, когда ее щеки касается мужская рука. — Мне очень жаль…

— Эрика, — мягкий голос заставляет поднять виноватый взгляд и посмотреть в серые глаза Форда. — Этот гнойник должен был прорвать. Рано или поздно. Да, было больно, но ты справилась. Теперь будет легче. Теперь рана будет заживать.

— Не думаю, что это надолго, — хмыкает безнадежно женщина, подтягивая одеяло выше.

— Скажи, у тебя же уже были такие приступы, верно? — вздыхает Форд и открывает дверь, жестом предлагая ей вернуться в спальню. Эрика отчаянно покраснела, прижимая одеяло, как родное. Кивнула, отвечая на вопрос.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Давно, — не хотя признается. — Еще до моего приезда в герцогство. Я даже думала, что уже избавилась от этой слабости…

— Как думаешь, что послужило триггером? — рука Форда ложится на талию, обернутую толстым одеялом и подталкивает, вынуждая зайти в спальню.

— Что? — непонимающе хлопает глазами Эрика, пока доктор ее усаживает в одно из кресел у окна.

— Что заставило тебя вновь вспомнить то, что ты считала забытым? — разъяснил свой вопрос Форд, исчезая за дверью, ведущей в ванную. Впрочем дверь он за собой не закрыл, поэтому Эрика слышала, как мужчина поспешно полощется водой и сетует на отсутствие какого-то душа. — Говори, Эрика. Что тебя вывело из устойчивого состояния? — Доносились вопросы доктора вперемешку со звуками льющейся воды. Женщина слывущая железной во всех отношениях сейчас сидела, тупо уставившись в одну точку перед собой и безнадежно краснела, представляя, как иномирец себя моет. Но даже не успела опомнится, как Форд уже выходил из ванной комнаты. Его бедра были замотаны большим полотенцем, а тело блестело сотнями капелек воды. Не останавливаясь около смущенной пациентки, доктор быстро скрылся в гардеробной, продолжая на ходу говорить.

— Говори, Эрика. Не молчи. Я хочу услышать, что стало причиной твоего срыва.

— Я не знаю, — поспешно попыталась отовраться она, но не успела перевести дух, как ее то ли спаситель, то ли мучитель уже стоял возле нее, полностью одетый, посвежевший и ужасно приятно пахнущий. Чем-то свежим, дерзким, щекочущим.

— Знаешь! — присаживается в соседнее кресло, задумчиво чешет бровь. — И я хочу чтобы ты сама озвучила причину. Не хочу тебя не в чем убеждать. Ты должна сама понять.

— Я хочу одеться, — нервно отводит взгляд Эрика. — Мне неуютно быть обнаженной перед одетым мужчиной…

— Могу раздеться, — насмешничая, перебивает ее Форд. — Хотя мой не сильно одетый вид тебе тоже не доставил равновесия в душе.

— Я не о том. Я… голая! — начиная злится, фырчит она. — Мне некомфортно…

— Я не дам тебе одежду, — тяжелеет взгляд доктора. — Ты наденешь ее и снова покроешься панцирем. Станешь железной, непробиваемой наемницей, с которой я не смогу наладить контакт.

— А без одежды я кто? — непонимающе хлопают темно русые ресницы.

— Ну, в первую очередь, ты женщина, — несколько снисходительно поясняет Форд. — Почувствуй, как это.

— Что? — даже дыхание задержала она, ожидая ответ.

— Быть женщиной, Эрика. Почувствуй, какого это. Быть слабой. Зависимой. Ранимой… — меняется интонация мужского голоса на соблазнительную, — нежной…

Пауза. Эрика взволнованно сглатывает набежавшую в рот слюну. Выдыхает тревожно.

— Не мой случай.

— Сейчас, именно, что твой.

— Даже голая и безоружная я могу свернуть твою шею, — неуверенно возражает она, боязливо поглядывая на своего доктора. Но тот лишь негромко рассмеялся.

— То есть тебе нужен сильный собеседник, — смеясь встает он со своего кресла и направляется к прикроватной тумбе. Что-то ищет в ящике стола. Эрика слышит возню, не решаясь следить за человеком взглядом. Слышит щелчок. Тревожно вздрагивает. А потом холод метала обжигает ее шею, куда Форд приставил что-то, видимо опасное. — Не бойся, милая, — шепчет у самой ее макушки.

— Я не милая, — по привычке огрызается Эрика. Но тут же прикусывает себе язык, потому что давление инородного предмета в шею усилилось, как бы намекая не спорить. — Что это? — глубоко вздыхает.

— Оружие, наемница. — Слышно в голосе ухмылку. — Из моего мира. Одно мое нажатие пальца и тебе снесет голову.

— Такого не бывает, — с сомнением тянет.

— Пуф… — издевательски имитирует звук взрыва Форд, обдавая ее голову горячим дыханием. — И нет такой очаровательной головушки…

— Я не понимаю… этой игры.

— Все просто, Эрика. Ты уважаешь силу. С тем, кто слабее ты не можешь чувствовать себя слабой. А мне надо, чтобы ты почувствовала себя такой. Беспомощной. Чтобы позволила себе быть женщиной. А не солдатом.

— Что это изменит?! — риторически вопрошает сникшая фигура в одеяле.

— Попробуй, — снова его дыхание опаляет. Доктор отстраняется, возвращаясь в свое кресло. Загадочное иномирное оружие, похожее на черную загогулину кладет на столик между ними. — Я знаю, что стать наемницей тебя вынудил случай. Давай с тобой представим, что этого не было?

— Не понимаю, — поднимает Эрика свои затуманенные неясными ей самой чувствами глаза.

— Давай, помечтаем, девочка? — улыбается он, барабаня пальцами по столу около своего оружия. — Вот… допустим, ты не стала наемницей. Осталась в своей родной деревеньке… вышла замуж…

В ответ ему полетел горький смешок.

— Просто представь. Расскажи мне о той жизни, какая у тебя могла бы быть?

— Я… не знаю… я не хотела замуж за Эртана.

— Я помню, — подсказывает ей Форд. — А ты не вспоминай того… кем он был?

— Мельник…

— Вот, представь, что ты гуляла… около озера, например…

— Речка, — взгляд ее пуст, не здесь, будто и правда она видит речку из своей деревни, и как растут вокруг нее дикий цветы.

— Речка, — соглашается Форд. — И вот… решила ты, искупаться, поплавать… любишь плавать?

В ответ кивок.

— Хорошо, — улыбается доктор. — Ты разделась и в чем мать родила устроила себе купание. Вещи разумеется на берегу оставила.

— Под камнем, — грустно улыбается Эрика. Прикрывает глаза. — У большого дуба.

— Отлично, — снова снижается голос мужчины. — Ты отлично нанырялась. Наплавалась. И хотела уже выходить из воды, как заметила своего жениха. На том самом камне, где твоя одежда.

Эрика не открывая глаз зло оскаливается. Мда… у бедного мельника не было никакого шанса выжить.

— После недолгого переругивания и требования отдать одежду и свалить в закат, твой несдержанный и оскорбленный в лучших чувствах жених решает форсировать события и взять тебя до свадьбы. Здесь. И сейчас.

— Нет, — взволнованно просит Эрика, сжимая на груди одеяло, как последнюю защиту. Глаз не открывая. Да, Форд умел вводить людей при необходимости в подобие транса или гипнотического сна. Но сейчас этого не делал. Эрика сама не заметила, как прониклась фантазией, пусть и неприятной, но вжилась в нее, переживая все, что озвучивает Форд.

— Да, Эрика, да, он хочет тебя. И он получит тебя.

— Я убью, — сквозь зубы цедит она.

— Не торопись, — усмехается доктор. — Кто-то может успеть до тебя. Твой мельник уже протягивал к тебе руки, стоя по пояс в воде, когда его кто-то выдернул обратно на берег.