Юлия Корнеева – Меч и платье. Книга 1. Попаданка (страница 5)
– Маленькая госпожа, вы готовы?
Я кивнула, сэр Ричфилд замялся, ему было неловко при Рози. Я понимала и видела все, поэтому решила оказать услугу, протянув в его сторону руки, обозначая, что хочу на ручки. Он просиял и не заставил долго ждать.
Глава 3. Клыки Дэлькант
Наш путь с сэром Ричфилдом лежал в сад. Там, под огромной раскидистой ивой, стояла не менее огромная беседка, утопающая в цветах. Я уже издалека заприметила отца – только он мог на расстоянии источать ауру силы, ну и, конечно, его огненно-рыжие волосы были как маяк среди буйства цветов, окружающих беседку.
Подойдя ближе, я искренне улыбнулась и протянула в его сторону крохотные ручки. Он меня не разочаровал и с полунамека взял в свои объятия крепкими руками.
Сэр Ричфилд привлек к себе внимание, обращаясь ко мне.
– Знакомьтесь, маленькая мисс, это мой сын Зайгон.
Я обернулась и увидела молодого, красивого и статного парня, однако мужественное лицо пронзал глубокий шрам наполовину лица, уродуя его своей неправильностью.
Было видно, что отметина точно от когтей зверя – только они могли оставить после себя такие глубокие и рваные увечья. К сожалению, подобное не сможет красиво зажить: рана будет долгое время тревожить, воспаляться и, когда наконец затянется, станет реагировать на смену погоды и остальное, постоянно беспокоя своего хозяина.
Был у меня знакомый в той далекой жизни, который любил охоту и однажды неудачно познакомился с медведем. Хотя как посмотреть… По итогу он выжил, остался со шрамами на всю жизнь и отбитым желанием впредь ехать охотиться на диких зверей.
У Зайгона шрам же проходил по правой стороне лица, задевая часть лба и рассекая бровь до кости, из-за этого та немного прикрывала веко, и самый кончик шрама уходил на скулу, там он остался не таким глубоким. Как ребенок выжил после такого – лишь боги знают.
Парень очень сильно походил на своего отца, правда не такой волосатый; густые иссиня-черные волосы спадали аккуратными локонами, буквально чуть ниже ушей, не доходя до плеч, а глаза… Какие у него были глаза! Темно-сапфирового цвета, те оставили след в моей душе пленяя настолько, что хотелось их как драгоценные камни.
Конечно, машинально с меня слетела детская веселость, я даже не заметила, как все мужчины окаменели.
Повернувшись к отцу, попросила поставить меня на ноги, и он выполнил просьбу молча. Когда я стала свободна от плена объятий, аккуратно расправила маленькими ручками складки на юбке платья.
Подойдя ближе к Зайгону, постаралась выполнить поклон, как это делали леди, встречающие героев, вернувшихся живыми с экспедиции.
Подняла голову, посмотрела прямо в глаза парня, четким и уверенным голосом произнесла:
– Благодарю вас за службу и отвагу в экспедиции, весь замок из уст в уста пересказывает вашу победу над монстрами. Как вы яростно защищали своих соратников – это достойно уважения.
Сократив максимально разрешенное этикетом расстояние между нами, попросила склониться, так как тот был слишком высок. Он тут же сделал то, что просили, я положила свою маленькую ладошку на шрам. Зайгон мимолетно дернулся, но заставил себя не отстраняться.
– Сильно болит?
В ответ сперва были тишина и пронзающий взгляд Зайгона, вскоре услышала тихий охрипший голос.
– Уже не так.
Повернув голову в сторону сэра Ричфилда, я посмотрела тому в глаза и сказала:
– Вы воспитали достойного сына, гордитесь!
Повисла гробовая тишина. Я аж живо представила, как они уже носят дрова, строят костер и под радостный треск пламени собираются сжечь маленькую мисс.
Быстро развернувшись и хлопнув в ладошки, произнесла с улыбкой:
– Так, все, формальная часть знакомства прошла хорошо, кормите меня пироженками! – и потянула ручки к отцу, намекая, что опять его малышка.
Сэр Ричфилд протянул:
– Так это была формальная часть знакомства?..
Отец расслабился и заулыбался, подхватывая меня.
– Ричфилд, это наш с тобой недосмотр, бегает наша малышка везде и впитывает как губка нужное и ненужное в ее возрасте, и, самое страшное, пытается поскорее вырасти.
Отец обнял меня, поцеловал в щеку и, усадив на колени, приступил ухаживать за моей персоной, подавая выбранные лакомства и параллельно ведя разговор с Зайгоном об экспедиции и новых видах монстров, сложностях в пути, как далеко от границы получилось очистить землю от скверны.
Мне было не особо интересно. Когда рядом находились вкусные пирожные, над моим мозгом и эмоциями брали верх инстинкты пятилетнего ребенка, поэтому не вслушивалась в беседу. Иногда я ловила на себе задумчивый взгляд Зайгона, но не чувствовала опасности и не придавала особого значения этому странному вниманию.
Когда герою рассказали о моих приключениях, он побледнел от услышанного. Конечно, тут каждый бы взбледнул: маленький ребенок в лесу с монстрами, еще ее вывела какая-то сволочь из замка, и она этого несчастного не помнит.
Рассказ дошел до моего монстроичного яичка, и Зайгон попросил его посмотреть. Я отдала, но прежде попросила, чтобы он ничего с ним не натворил и вернул в целости и сохранности. Мне дали даже не обещание, а целую клятву, которую закрепили магией. Оказывается, клятва, данная перед богами, всегда слышна им. В знак принятия на запястье появляется тонкая сиреневая нить, которая вскоре впитывается в кожу и исчезает.
После клятвы я со спокойной душой предоставила свое сокровище на осмотр. Зайгон не смог определить вид этого монстра и в скором времени передал яйцо, а я устроила в сумочку.
День был замечательным, и вечер продолжился уже наедине с отцом и его удивительными историями.
На следующее утро Рози преступила к моему обучению, партнером по танцам мне определили Зайгона. Отцом было принято решение, что именно он сопроводит меня на предстоящем празднике, и первый танец тоже будет наш. Я, конечно, представила картину маслом: красивый парень и малявка открывают праздник, сюр. Надеялась, отец передумает, но, к сожалению, этого так и не случилось.
Остался один день до праздника; все свободное время я плотно общалась с Зайгоном, он был интересным собеседником, и красивым – его даже шрам не портил. Я даже подумывала официально назначить его своим другом. Отказаться он все рано не сможет, а я буду в выигрыше: сильный воин на моей стороне – плюс к выживаемости в новом мире.
К сожалению, еще не нашли ту сволочь, которая хотела меня убить, вернее убила, но бывшую хозяйку этого тела. Мне, как Мари, нужно быть сейчас максимально внимательной и стараться не попадать в неприятности.
В замок, в связи с праздником, за несколько дней до начала приехало очень много знати. Многие расположились в самом замке, другие остановились в городе, поэтому сэр Ричфилд всюду усилил охрану.
Я видела, что отцу неспокойно. Он волновался, предположения причин меня пугали. Решив спросить напрямую, в ответ услышала: его что-то тревожит. У мужчины было ощущение приближающейся беды, он даже подумывал все отменить, но я его переубедила.
– Папочка, то, чему суждено случиться обязательно произойдет, ты просто будь готов, для этого твоя интуиция и предупреждает тебя.
– Знаешь, Мари, иногда ты себя ведешь как человек, умудренный жизненным опытом.
В ответ я пожала плечиками, потянулась к нему и поцеловала в щеку, больше странных предположений от него не слышала.
В тот вечер он посмотрел на меня другими глазами, а затем усилил охрану, поставил негласно боевую тревогу, обвешал меня амулетами защиты. Но беда пришла с другой стороны, откуда никто не ожидал.
Весь день меня готовили к вечеру: на волосы нанесли огромное количество масок и увлажнения, я на это смотрела скептически – не уверена, что пружинкам это поможет стать более послушными или мягкими. Днем Рози заставила меня поспать, объяснив, что я еще маленькая и вечером могу быстро устать, а перед гостями нужно показаться. Я согласилась с разумными доводами.
Разбудил меня нежный поцелуй в висок и такие же поглаживания по головке.
– Милая, вставай.
Я этот голос даже спросони узнаю.
– Папочка, – потянулась к нему и оказалась в крепких мужских объятиях.
– Проснулась?
– Угу.
Я приоткрыла один глаз. Отец положил меня обратно в кровать, подошел к шторе и отодвинул, запустив последние лучи закатного солнца.
– Просыпайся, Мари, скоро зайдет Рози с горничными и поможет тебе собраться. Я буду ждать у себя в кабинете, – и после отец вышел из моей комнаты.
А я продолжила валяться, скинув край пушистого одеяла, потянулась всем телом в кровати, глядя на алые отблески заката и бодренько уселась на перине.
Все, я окончательно проснулась и готова к волшебству, потому громко позвала:
– Рози!
Распахнулась тяжелая дубовая дверь, и в комнату влетела испуганная помощница, ища меня взглядом. Наверное, испугалась, что со мной что-то могло произойти – воспитанные леди не кричат. Ой, опять забылась. Ладно, я еще ребенок, можно на это списать промах, но в будущем нужно быть внимательнее.
Озорно улыбнувшись, произнесла:
– Я готова стать красивой.
Девушка рассмеялась, подошла к кровати, взяла меня на руки, поцеловав в щечку, и ответила:
– Ну, если наша маленькая мисс готова, то давайте всех поразим!
–Да!
Рози дала команду горничным – заняться моим нарядом, а мной занялась сама, ревностно оберегая от чужих рук. Она собрала меня быстрее, чем я ожидала, волосы и правда стали более послушные и мягкие. Локоны лежали аккуратно, один к одному. Когда помощница закончила с моей прической, и мы наконец смогли надеть платье, я подошла к ростовому зеркалу, чтобы увидеть завершенный образ. Эффект был