Юлия Китаева – Наследник двух миров (страница 1)
Юлия Китаева
"Наследник двух миров".
Пролог.
Прошло семнадцать лет с тех пор, как проклятие старой ведьмы пало, а любовь принцессы Лирит и мага Бласа растопила вековой лед. Королевство Мираниум, некогда известное как Замок Забытых Теней, расцвело. В его садах, где когда-то бродили лишь призраки, теперь круглый год цвели диковинные цветы, а в воздухе разливался аромат счастья.
Но мир велик, и не все в нем было спокойно. Где-то далеко, в землях, куда не ступала нога доброго волшебника, зрела новая тьма. И в центре ее сидел старый колдун по имени Балдон – тот самый, что когда-то, много лет назад, едва не погубил Фритта, заманив его в свой иллюзорный магазинчик. Тогда Фритт чудом выбрался, но Балдон затаил злобу и ждал своего часа долгие годы. Он гладил панцирь огромной черной божьей коровки, сидевшей у его ног – той самой, чей пепел герои развеяли семнадцать лет назад, но не уничтожили до конца.
– Еще немного, моя красавица, – шептал он беззубым ртом. – Еще немного черного пепла, и весь этот жалкий мирок будет у наших ног. Они думали, что победили нас, но мы лишь ждали.
А в это время в Мираниуме принц Дарлан, сын Бласа и Лирит, впервые задумался о том, что мир за стенами родного замка может быть гораздо больше и опаснее, чем ему казалось.
Глава 1. Беспокойное сердце наследника.
За окнами замка Мираниум ещё клубился предрассветный туман, когда Дарлан открыл глаза. Он проснулся задолго до рассвета – уже который день сон бежал от него, едва небо начинало сереть. Семнадцать лет – возраст, когда кровь кипит, а сердце требует приключений с такой силой, что стены родного замка начинают казаться тесной клеткой.
Он сел на кровати, откинув тяжёлое шерстяное одеяло. Утренний свет едва пробивался сквозь витражные стёкла, рисуя на каменном полу разноцветные блики. Комната Дарлана находилась в восточной башне – самой высокой в замке. Стены здесь были сложены из светлого камня, кое-где увитого плющом, что пробирался сюда с внешней стороны. Простая, но добротная мебель: дубовый стол, заваленный свитками, резной сундук с одеждой, на стене – меч, подаренный Фриттом на двенадцатилетие. И ни одной безделушки – Дарлан не любил захламлять пространство.
Он был красив – той редкой красотой, в которой смешались черты обоих родителей. Русые волосы, чуть вьющиеся на концах, падали на плечи. Зелёные глаза – точь-в-точь как у Лирит, но в их глубине горел тот самый магический огонь, что всегда жил в глазах Бласа. От отца ему достались и тонкие, благородные черты лица, и та особая стать, что отличает истинного мага. От матери – мягкость улыбки и добрый взгляд, который располагал к себе даже самых недоверчивых.
Но главное – способность чувствовать магические потоки за много миль вокруг. Дарлан не знал, от кого унаследовал этот дар, но с каждым годом он проявлялся всё сильнее. Прямо сейчас, сидя на краю кровати, он прикрыл глаза и позволил ощущениям растечься по миру, как тонкие нити паутины.
Там, за стенами, всё было спокойно. Привычное течение силы – как дыхание земли. Но где-то далеко, на востоке, пульсировало что-то тёмное и тягучее, как смола. Оно сочилось сквозь магические слои, отравляя их.
В окно его спальни ворвался свежий утренний ветер. Он принёс с собой запах цветущего сада – роз, жасмина и ещё каких-то диковинных цветов, что Лирит высадила у южной стены. Но сквозь эту сладость пробивалось и что-то другое. Что-то горькое и тревожное – будто где-то далеко горела сырая древесина, смешанная с падалью. Дарлан нахмурился. Этот запах преследовал его уже несколько дней, и с каждым утром становился всё ощутимее.
В дверь постучали – вернее, грохнули так, что, казалось, башня вздрогнула. Не дожидаясь ответа, в комнату ввалился Сластена.
Гном изрядно располнел за прошедшие годы – семнадцать лет мирной жизни и безграничный доступ к замковым кухням сделали своё дело. Его рыжие волосы, теперь с заметной проседью, всё так же торчали из-под красной шапочки, лихо заломленной набекрень. Из-под такой же красной куртки, расшитой золотыми нитями, нависал внушительный животик. Штаны, заправленные в высокие сапоги, грозили лопнуть по швам, но Сластену это, кажется, ничуть не смущало. Глаза его блестели всё той же хитринкой, а усы, которые он теперь отрастил в знак солидности, топорщились, как у старого кота.
– Подъем, соня! – Прогудел он зычным голосом, от которого, кажется, даже витражи задребезжали. – Твоя матушка велела передать, что завтрак стынет. А ещё там этот… ну, как его… дядя Фритт приехал с какой-то важной новостью. Весь на нервах, аж бороду свою теребит. Хотя какая у него борода, он же бритый…
Гном хохотнул собственной шутке, но в глазах его мелькнуло беспокойство. Дарлан заметил это.
– Фритт? – Переспросил он и вскочил с постели, на ходу натягивая рубаху. Истории о приключениях старого слуги, который стал могущественным волшебником, он любил с детства. Фритт всегда привозил с собой что-то интересное: то диковинные артефакты, то свитки с древними заклинаниями, то просто увлекательные рассказы о дальних странах. Но чтобы он приезжал с важной новостью и был при этом на нервах? Такого не случалось давно.
– Идем! – Бросил Дарлан, на ходу заправляя рубаху в штаны и накидывая лёгкий камзол тёмно-зелёного бархата – под цвет глаз.
Коридоры замка Мираниум встретили их привычной суетой. Слуги сновали по своим делам, разнося свежее бельё и корзины с цветами. Из кухни доносился дразнящий запах свежей выпечки. В окна, выходящие во внутренний двор, было видно, как садовники уже хлопочут у розовых кустов. Замок жил своей мирной, устоявшейся жизнью.
Малый зал, куда они спустились, находился на первом этаже, рядом с тронным. Это была уютная комната с низкими сводами, где семья обычно собиралась на завтраки и ужины. Стены здесь были обшиты тёмным деревом, вдоль них тянулись длинные лавки, покрытые расшитыми подушками. В центре стоял массивный дубовый стол, способный вместить человек двадцать. Сейчас за ним сидели четверо.
Лирит и Блас сидели рядом, и Дарлан в который раз поймал себя на мысли, что родители словно созданы друг для друга. Лирит, его мать, выглядела удивительно молодо для своих лет – магия сохранила её красоту, лишь добавив благородной седины в золотистые некогда волосы. Теперь они были убраны в сложную причёску, перевитую серебряными нитями. Тёмно-синее платье с высоким воротом и длинными рукавами, расшитое мелкими жемчужинами, сидело на ней так же изящно, как и много лет назад. Но глаза – добрые, зелёные – смотрели теперь с особой мудростью и спокойствием, какие даются только годами и испытаниями.
Блас, её муж и отец Дарлана, тоже поседел. Его длинные чёрные волосы, которые когда-то пугали своей мрачной красотой, теперь были тронуты обильной сединой, особенно на висках. Но тёмно-синие глаза смотрели всё так же остро, и в них по-прежнему горел огонь, только теперь это был не ледяной холод, а тёплый, живой свет. Одет он был просто, по-домашнему: тёмная рубаха, кожаный жилет, никаких украшений. Магу его уровня они были не нужны.
Напротив них сидели двое гостей.
Фритт… Дарлан с трудом узнал в этом возмужавшем мужчине того неуверенного парня, что когда-то служил его матери. Фритт заметно изменился. Исчезла юношеская мягкость, черты лица заострились, стали более мужественными. Коротко стриженные русые волосы, аккуратная бородка – видимо, Сластена всё же ошибся, теперь у него была борода. Одет он был в дорожный костюм тёмно-синего сукна, добротный, но без излишеств. На поясе висел небольшой мешочек с магическими компонентами. Но главное – лицо. Лицо Фритта было мрачнее тучи.
Рядом с ним стоял, а вернее, возвышался высокий седой волшебник в длинных синих одеждах, расшитых серебряными рунами. Алибакрон – дядя Фритта, тот самый, что когда-то спас его от тьмы и увёл в страну чародеев. Годы его словно и не касались: всё те же острые, пронзительные глаза, та же величавая осанка. Только волосы, и без того седые, стали белее снега. Он опирался на высокий посох из неизвестного дерева, увенчанный мерцающим голубоватым кристаллом.
Рядом с ними, чуть поодаль, сидел худощавый учёный Лейв. Дарлан помнил его ещё с детства – Лейв часто приезжал в замок с какими-то трактатами и картами. Одет он был в длинную серую мантию, всю в чернильных пятнах. Очки в тонкой оправе, острый нос, нервные пальцы, теребящие край рукава. Лейв никогда не чувствовал себя уютно в обществе, но сегодня его беспокойство было особенно заметно.
– Дарлан, сынок, садись, – кивнула Лирит, указав на свободное место рядом с отцом.
Но по её голосу чувствовалось, что случилось что-то серьёзное. Обычно мягкий и тёплый, сейчас он звучал напряжённо, как тетива перед выстрелом.