Юлия Динэра – Сезон расплаты (СИ) (страница 43)
Полагаюсь на удачу и еду в салон, который всегда посещала раньше. Как же давно я тут не была. Цветы, которые всегда занимали много места, теперь располагаются на улице, кажется, цвет стен поменяли.
Подхожу к ресепшну.
— Мне нужна Сара Нэльсон, она все еще работает?
Девушка поднимает голову от компьютера и смотрит в упор.
— Она сейчас освободиться и подойдет. Вы хотели записаться?
— Нет, спасибо.
Девушка презрительно смотрит, затем возвращает взгляд обратно к монитору компьютера. Через какое-то время, я вижу Сару, она идет из другого зала, гордо постукивая каблуками, все такая же стройная и нахальная.
— Луиза? — Конечно, она удивлена и моему внешнему виду и моему появлению.
— Обниматься не будем. Ты свободна?
— Что с твоими волосами? — Гримаса отвращения появляется на ее лице.
— Именно поэтому я здесь.
— Идем со мной.
Она провожает меня в зал, где обычно принимает особых клиентов, которые хорошо платят, в том числе и меня. Усаживает на стул, разворачивает спиной к себе, сморит в мое отражение в зеркале.
— Ну и помотало тебя.
— Да иди ты..
— Это правда, что говорят..
— Да. Не спрашивай. Верни мне мой прежний цвет, можно даже светлее.
— Я думала ты в… ну знаешь… Тут такое говорят..
— Я была в Лондоне. Это все, что ты хочешь знать.
— И тебе плевать?
— Ага.
— Ну и сука ты, Лу.
— Спасибо, милая. — Наиграно улыбаюсь. — Сделай из меня красотку.
Домой возвращаюсь с кучей пакетов новой одежды, сумок и обуви, бросаю это все на пол в гостиной.
— Карен!
Девушка выбегает из кухни, судя по ее виду, она так напугана, что готова упасть мне в ноги.
— Отнеси это все в мою комнату.
— Так вот куда исчезло столько денег с моей карты.
Оборачиваюсь.
— Спасибо, папочка.
Мама неустанно хлопает глазами, разглядывая меня.
— Я должна волноваться?
Пожимаю плечами.
— Ты сама хотела, чтобы я привела себя в порядок. Тебе не нравится? — Встряхиваю рукой светлые локоны, аккуратно уложенные плойкой.
— Это… странно… Мы уже привыкли.
— Ты спрашивала о Гарри. — Говорит отец. — Будет суд.
Суд? Я не могу допустить мысли о том, что его посадят из-за меня. Я могу исправить это, а все что нужно сделать, это сдать Николаса Янга со всеми потрохами.
— Сделай что-нибудь, чтобы до этого не дошло.
— Боюсь..
— Что если я скажу, что это моя вина? Мои наркотики и так далее… То есть. — Выдыхаю. — Что этот придурок делал в нашем доме?
Мама подходит ближе и заглядывает мне в глаза.
— Луиза, ты принимаешь что-то?
— Кроме тех таблеток, которые вы якобы незаметно подсовывали мне в еду?
Иду к себе в комнату.
— Луиза!
Взмахиваю рукой, поднимаясь по лестнице, не хочу больше ничего слушать. Распаковываю кучу косметики, которую прикупила, быстро наношу макияж и одеваюсь. Стоит снова привыкать носить каблуки, чтобы не походить на деревенскую дурочку, в которую я превратилась. Подумать только, я стала лузером, дала слабину и все сразу набросились на меня, решили, что я больше ничего не могу. Луиза Саманта Хейл не лузер.
Звоню Элизабет и прошу о встрече, она на удивление, сразу соглашается. Мы встречаемся в кафе у «Тринити-парк», в том самом, где Кэтрин и ее свора обкидали меня сырыми яйцами по инициативе Николаса Янга. Сводит желудок от воспоминания о нем.
— Воу! Ты вернулась. — Лиззи восторженно рассматривает меня, я перекидываю ногу на ногу.
— Я вернулась больше месяца назад.
— Я… имела ввиду, что ты классно выглядишь.
— Расскажи мне все, что знаешь о Николасе Янге.
— Хм… — Сводит брови. Я жду. — Ну, он молод, горяч. — Улыбается, я нет.
— Еще. Связь с Джексоном Трэвисом?
— Что случилось?
— Просто скажи мне.
— Боже, не говори, что он все-таки охомутал тебя.
Щурю глаза, подаюсь немного вперед.
— Что значит «все-таки», Лиззи?
— Ты серьезно? — Усмехается. — Да брось. Не делай удивленное лицо, будто не знаешь, что все малолетки сохли по тебе.
Большинство. Да. Но не он. Я даже не помню его в школе или вообще в городе.
— Лиз!
— Ладно. Только то, что я знаю. Ясно? Ты была уже пьяна, и я пыталась вытащить тебя на улицу, но ты в свою очередь всячески старалась выгнать из дома парней, брынчащих на гитаре. Помнишь?
Качаю головой. Сглатываю.
— Он.. кажется, хотел что-то спеть или… я не помню уже… Ты стала обзывать их и выгонять из дома.
— Не говори, что он был на той вечеринке.