18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Юлия Бабчинская – Пламя Феникса (страница 23)

18

Ксиу напряглась – Лали чувствовала это, ведь она ведь она крепко держала ту за руку, вцепившись в рукав ее синего шелкового платья.

– Минутку, дорогая. Одно дельце.

Ксиу распахнула дверь, и Лали застыла, глядя на оголенную мужскую спину. Среди полумрака и дыма она не сразу рассмотрела, кто перед ней, но очень скоро поняла и покрылась густой краской. Из-за мужчины выглянула девушка, а в углу сидел еще один в халате.

– Принц Морий! – воскликнула Ксиу. – Я смотрю, вы очень энергично готовитесь к нашей свадьбе.

Лали ничего не знала об этой свадьбе и сделала себе мысленную пометку. Сестра так заморочила ей голову предсказаниями, что Лали не успела расспросить о самом важном: как та, собственно, попала на корабль.

Морий обернулся: на его лбу собрались капельки пота, но этот наглец лишь осклабился и вновь сосредоточился на девушке.

– И вы… – Ксиу бросила взгляд в угол комнаты.

Сидевший в кресле мужчина поднялся, и Лали узнала в этой высокой жилистой фигуре Самсона. Он бесстыже двинулся вперед, не отрывая от них с сестрой взгляда и даже не собираясь запахнуть халат. Лали не могла понять, смотрит ли он на нее или на Ксиу.

Лали покраснела еще сильнее, а сестра благоразумно прикрыла ей глаза, будто в данной ситуации это могло чем-то помочь. Увиденного, увы, не развидеть.

– Хотите зайти к нам, принцессы? – раздался густой голос Самсона. – Мы с братом совершенно не против… мы вовсе не прочь познакомиться с будущими невестами поближе.

– Как-нибудь в следующий раз, многоуважаемые принцы, – сказала Ксиу. – Я лишь хочу сообщить, что ни я, ни моя сестра не согласимся скрепить себя союзом ни с одним из вас. Я лучше умру, чем выйду замуж за варвара, а тем более не отдам вам Лали!

С этими словами она отступила на шаг и захлопнула дверь перед носом невозмутимого принца.

– Ты мне это хотела показать? – не могла поверить Лали.

– Вовсе нет! Вот же мерзавцы! Это вышло случайно, нам была нужна другая дверь. Да где же она, страж ее побери!

Когда они зашли внутрь то ли кладовой, то ли подсобки, Лали увидела узкую койку, заваленную лохмотьями. Она не сразу поняла, что Ксиу показывает ей на силуэт лежавшего там человека.

– Вот, мой небольшой секрет.

Лали подошла ближе, хотя ей было ужасно страшно. Ксиу зажгла лампу, и Лали увидела, что человек замотан черными бинтами – от них была свободна лишь ладонь с перстнями на пальцах.

Она знала ее.

– Да, Лали, это Виктор. И кажется, пора позвать демона, который ко всему этому причастен. Пусть расскажет, что нам делать дальше.

– Демона? Ты про того демона, который недавно гнался за нами вместе с Императрицей? – ахнула Лали.

С тех самых пор она старалась даже лишний раз не вспоминать о нем, чтобы ненароком не призвать на корабль.

За дверью послышались отдаленные шаги, и Ксиу выругалась.

– Проклятые принцы! Вот же меня дернуло заглянуть туда! Ладно, ты вызывай демона, как умеешь, а я отвлеку посторонних.

С этими словами Ксиу выпорхнула за дверь, оставив Лали наедине с неподвижным телом правителя Ремесиса и миллионом вопросов.

Темнота окутала улицы Ремесиса – лишь горевшие, как и всегда, фонари вселяли в жителей хоть какую-то надежду. Кейто шел по тротуару мира живых, но Запределье уже прокрадывалось сюда. Это чувствовалось во всем, особенно перемену понимал он, проведя в ином мире целую жизнь.

Окна домов были затянуты плотными шторами. Практически не слышался смех – стоило ему раздаться, как он тут же стихал.

Отчасти нынешний Ремесис напоминал Солид – те же серость, угрюмость, отчаяние. С обретением деструкции жажда Аугуста к темной стороне только усилилась. Когда они призвали к жизни деструкторов, Император освободил тюрьмы – а потом натравил на бывших узников новообретенных псов. Поначалу он изучал силу, которая оказалась в его руках, а затем стал лишь ее рабом и слепо отдавал приказы. Или же наслаждался муками других. Хорошо, что леди Камилла этого не застала. Ее сердце вряд ли выдержало бы жестокость времен завоеваний.

Кейто не знал, зачем бродит тут, когда мог бы просто перескочить. В отличие от тех же деструкторов он легко перемещался по теням, да и в магии разрушения преуспел гораздо больше них. А теперь эта магия была повсюду.

Он обошел яму на тротуаре, глянул на крошившийся карниз. В этом городе больше не было Архитектора, а его правительница… Императрица…

Кейто как раз шел на совет деструкторов, который она созывала, и ему надо было подумать. Во что он в итоге ввязался?

Все эти дни после «объявления перемирия» он находился рядом с Юстианой, но недостаточно близко, иначе соблазны затянули бы его дальше. Кейто знал, что так будет неправильно. Пока он не поможет Юви – настоящей Юви – он не смеет посягать на ее сердце. Императрица была безумно красива, величественна, но когда Кейто приходил к ней вечером в кабинет, то держалась холодно и чересчур рассудительно, раскладывая на столе древние географические и звездные карты. Она готовилась. Единственная правительница, полководец своей страны. И это беспокоило Кейто, заставляя избегать ее компании.

Злость на все происходящее переросла в другое чувство – жгучее желание. Вернувшись к жизни, он полностью отдался вкусам, ароматам, игре света и тьмы, но тепло и ласка остались где-то за гранью. И его это ужасно раздражало. Будучи демоном, он научился держать все под контролем, но как укротить непослушное живое тело?

Которое хотело любви.

Кейто зарычал и свернул в переулок, впечатывая кулак в стену, погружая его в камень, растворяя материю вокруг своей руки. Возможно, стоит перенаправить энергию и вернуться к злости. Так проще и привычнее. Ведь если он придет на ковер к Императрице, то не иначе как отправит деструкторов за Девятую гору, а ее саму уложит на этот ковер. И согреет холодную красавицу. Возможно, есть более простой способ достучаться до нее, которым пренебрег Виктор.

Конечно же, Кейто знал, что вся ситуация намного сложнее.

– Эй, демон, – раздался голос с улицы, – чем ты тут занят? Немедленно идем к Ее Величеству.

Кейто взглянул на крепкого поджарого мужчину с сетью глубоких морщин на лице. Некогда тот служил ему, точнее тому, кем он был. Один из деструкторов прежних времен. В отсутствие Виктора и после побега девчонки Лалибэй все деструкторы как один сплотились вокруг Юви, став ее личной стражей. Если бы Юстиана узнала, что Кейто открыты все пути, он бы тут так просто не расхаживал. Однако демон тщательно скрывал от нее свои способности, насколько это было возможно – ни к чему раньше времени баламутить воду.

– Ты мне не указ, Ронин, – с демоническим спокойствием ответил Кейто. – Иди куда шел, а я приду позже.

Деструктор ощерился на него, мощеная дорожка вспучилась под его ногами.

– Ты мне не нравишься, демон. Если ты причинишь вред моей Императрице…

– С каких это пор она твоя? – усмехнулся Кейто и тоже сделал шаг навстречу. – Мне твоя физиономия в принципе никогда не нравилась.

Кулаки так и чесались показать ему кто есть кто, но не стоило расплескивать свою силу направо и налево. Все это время он и так обходил острые углы, но злость была верным спасением от горящего внутри желания.

Они замерли и уставились друг на друга, будто оценивая силы, что даже позабавило Кейто.

Но вот за спиной Ронина мелькнул серебристо-белый хвост. Циара!

– Проваливай отсюда, пока я добрый, – бросил он деструктору, а потом вдруг расхохотался, сменив гнев на милость. – Да ладно тебе, Ронин, чего ты так насупился? Просто Императрица хочет убедиться, что может вам доверять. Я замолвлю за тебя словечко, – подмигнул Кейто, намекая деструктору, что ему отведено при Императрице особенное место.

Лицо Ронина перекосилось от злости и недоумения.

– Да ты…

Кейто уже прошел мимо, устремляясь в другой темный переулок, а когда удалился на достаточное расстояние и убедился, что деструктор не следит за ним, то прыгнул.

И сразу же уткнулся носом в пушистый белокурый хвост кицу.

– Циара? Почему ты здесь? Разве не должна сейчас сопровождать его?

Та лишь щелкнула его по носу и, не произнеся ни слова, нырнула в тень. Кейто был не прочь отвлечься и помчался за ней. Они резвились как малые дети, подлавливая друг друга под арками или выпрыгивая прямо из каменных стен, пока наконец не оказались в парке, на влажной темно-нефритовой траве, по которой скользили черные узоры от крон деревьев. Завалились на спину, хохоча как ненормальные.

– Тебе понравилось? – спросила Циара. – Ну скажи ведь…

– Я давно так не развлекался, – признался Кейто.

Сейчас он ненавидел свое тело, которое оказалось в опасной близости от соблазнительной теневой лисицы. Светлые пряди выбились из идеального хвоста, она закусывала пухлую губу, грудь, спрятанная за кожаным костюмом, вздымалась… Перевернувшись на бок, Кейто, опираясь на локоть, разглядывал девушку.

– Так что случилось? Почему ты здесь, когда должна быть там?

– Мы почти достигли первой стоянки, и ты нам скоро понадобишься, – сказала она. – Императрица уже твоя? – немного подумав, спросила кицу. – Да, я знаю, что ты дал ему обещание, но у нас с тобой уговор, и я просто напоминаю… в случае если ты забыл.

– А ты? – вдруг спросил Кейто, переводя разговор на Циару.

Он не ждал от нее никакого ответа. Циара во многом походила на него, будто была его женским воплощением. Кицу не спускала с Кейто хищного, хитрого взгляда. Ловко запрыгнула сверху и стащила с него рубашку, провела ладонями по татуировкам, будто разглаживая их. Кейто приподнялся и уцепился за волосы, забранные в высокий хвост, потянул, запрокидывая ей голову, потерся носом о шею, будто хотел избавиться от дразнящего аромата ее кожи. Попробовал на вкус. Циара выгнулась, а в следующую секунду вырвалась из хватки и придавила его плечи к траве, беря контроль над ситуацией. С триумфальной улыбкой посмотрела на Кейто и скользнула рукой к пуговице на его брюках.