Юлия Арниева – Исключительное право Адель Фабер (страница 79)
Мы с девочками готовили салаты и накрывали на стол под открытым небом, а дети играли в прятки среди цветущих кустов. Я смотрела на эту идиллическую картину и думала о том, как же редко в жизни выпадают такие моменты чистого, незамутненного счастья.
Кэтрин подошла ко мне, пока я наблюдала, как Риган показывает Дарену какой-то хитрый узел на веревке воздушного змея. Она проследила за моим взглядом и тихо сказала с лукавой улыбкой:
— Я так рада видеть тебя такой. Ты все же позволила себе быть счастливой, избавилась от сомнений.
Я на мгновение прикрыла глаза, впитывая тепло ее слов и солнечного света. Хотелось ответить простое, безоговорочное «да». Но тень в глубине души, тень тайны, которую я все еще хранила, не давала мне этого сделать.
— Почти, — так же тихо ответила я, не отрывая взгляда от Ригана. — Но скелеты в шкафу еще остались.
— Что ж, с любыми скелетами разбираться лучше вместе, — понимающе сказала Кэтрин, легонько сжимая мое плечо. — Главное — не запирай этот шкаф на замок.
Рано утром на следующий день, когда дом еще спал, я вышла на террасу с чашкой кофе. Воздух был свеж и прохладен. Риган уже был на ногах, проверяя автомобиль перед дорогой.
— Уже пора? — спросила я, подойдя к нему.
— Я отлучусь до вечера, — ответил он, поворачиваясь ко мне. — Будь осторожна, Адель. Даже здесь.
— Я буду с подругами, — улыбнулась я. — Это самое безопасное место на свете.
— Возможно, — ответил он, но тревога в его глазах не исчезла. Он уехал, а я еще долго смотрела ему вслед, чувствуя необъяснимое беспокойство.
Спустя час со второго этажа спустились девочки. Мы сидели в гостиной, пили кофе и обсуждали планы на день. Солнечные лучи пробивались сквозь высокие окна, играя на полированной поверхности стола.
— Ну что за… Опять тошнит, — пробормотала Алекс, отставляя чашку и глубоко, часто задышав. Через пять минут она сердито буркнула: — Почему я? Почему не Дэвиду достаются все прелести беременности? Это несправедливо!
— Да-а-а, мечта, наверное, каждой женщины, — протянула Кэтрин, улыбаясь.
— Мадам Мелва рекомендовала тебе пить чай с мятой и имбирем. Говорит, безотказное средство.
— Увы, не помогает, — тяжело вздохнула подруга. — Кажется, этот маленький разбойник решил устроить мне веселую жизнь с самого начала.
— Мадам Делия, свежая пресса, — в гостиную вошел дворецкий, неся стопку утренних газет.
— Спасибо, оставь на столике, — промолвила Делия, не открывая глаз и лениво потягиваясь в кресле.
— А я посмотрю, — хихикнула Кэтрин. — Скоро открытие театрального сезона, а я неожиданно для себя стала театралкой. Нужно узнать, не привезли ли в столицу какую-нибудь душераздирающую трагедию.
Она взяла газету, развернула ее и бегло пробежала по строчкам на первой полосе. Ее веселое выражение лица медленно сменилось недоумением, а затем она потрясенно прошептала:
— Сегодня ночью умер Его Величество. Коронация Её Величества Элеоноры Дарсской состоится в полдень в соборе Святого Игона.
— Что⁈ — одновременно воскликнули мы. Сонливость вмиг слетела, а в воздухе зазвенело от напряжения.
— Коронация в полдень, — сиплым голосом повторила Кэтрин, роняя газету на пол. — У них даже траура не будет. Они спешат.
— Надеюсь, став единовластным правителем Вирдании, она окончательно не слетит с катушек, — задумчиво проговорила Делия, с тревогой посмотрев на Кэтрин, чья вражда с королевой была известна всем.
— Не уверена, она… — начала я, но договорить не успела.
— Скай⁈ Что случилось? — прервала меня Делия, рывком поднимаясь с кресла и бросаясь к мужу, который только что вошел в гостиную. Его лицо было мрачнее тучи. За ним следом вошли хмурые Дерек и Дэвид.
— Эли поторопилась с объявлением своей коронации, — глухим голосом проговорил Скай, порывисто обняв жену и глядя поверх ее головы на нас. Чуть помедлив, он продолжил: — Час назад ее заперли в темнице Таиэр, обвинив в измене. Завтра на рассвете ее казнят.
— Но… как? Почему? — выдохнула я, переводя ошеломленный взгляд с Делии на Ская. Подумав, что сейчас самое время принцу вернуться в столицу, вслух же сказала. — Наследника же нет, кто станет…
— Аррон Брикман, — со злой усмешкой произнес Скай. — Династия этой семьи нисколько не уступает в древности и чистоте крови династии Дарсов. Им все же удалось: не Крейг, так Аррон взойдет на трон.
Он посмотрел прямо на Делию, и в его взгляде я увидела страх за жену.
— Дель, они не оставят в живых тех, кто хоть как-то мешал им вернуть власть. Твои предприятия, твое влияние, твоя независимость… ты для них — прямая угроза. Тебе нужно уезжать. Немедленно.
— Амевер — отличная страна, Дель. Уверена, там твои проекты тоже будут пользоваться успехом, — сказала Кэтрин, ласково улыбнувшись подруге. — Нам ли бояться начинать все сначала? Тем более сейчас, когда мы есть друг у друга.
Слова Кэтрин были правильными, ободряющими, но я видела отчаяние в глазах Делии. Снова бежать? Снова бросать все, что было создано таким трудом? Снова начинать с нуля в чужой стране?
— Какого черта! — вырвалось у меня так громко, что все в комнате замерли и уставились на меня. Я ударила кулаком по подлокотнику кресла и вскочила на ноги. — Я бы этого Аррона Брикмана… чтоб его асфальтоукладчиком раскатало!
Мужчины — Скай, Дерек, Дэвид — непонимающе уставились на меня. В их глазах читалось полное недоумение. Фраза, брошенная мной в сердцах, была для них набором странных, грубых, бессмысленных слов.
Но мой взгляд был направлен не на них, а на подруг. Делия, Алекс и Кэтрин замерли. И смотрели на меня так, как будто из моих уст прозвучало нечто запретное и давно утраченное.
— Я… я думаю хватит бегать, — уже спокойнее, чеканя каждое слово, произнесла я. — Хватит бояться. У нас есть кое-что получше, чем бегство.
Я обвела взглядом ошеломленные лица подруг, встревоженные взгляды их мужей, и решительно произнесла.
— В Вирдании есть законный наследник. Принц Александр, которого все считают мертвым. Но он жив. И он мне обязан. И я не думаю, что он откажет в помощи той, которая когда-то спасла его от смерти, а потом несколько месяцев укрывала в своем доме.
Глава 65
— Он готовился, и, полагаю, время настало, — закончила я свой рассказ, осознавая, что назад пути уже не будет. Мой голос звучал хрипло от напряжения, руки дрожали так сильно, что я вынуждена была сцепить их в замок. Я надеялась, что я не помешала своими словами планам Александра и Ригана.
В кабинете воцарилось молчание, такое плотное, что, казалось, его можно было потрогать. Даже тиканье часов на каминной полке показалось оглушительно громким. Мужчины переглядывались, их лица выражали крайнюю степень потрясения. Дерек медленно опустился в кресло, словно ноги отказались его держать. Дэвид машинально поправил галстук — жест, который я заметила за ним в моменты сильного волнения.
— Постой, Адель, — первым нарушил тишину Скай, его голос звучал глухо и напряженно. Он встал, прошелся к окну, затем резко обернулся. — Александр мертв. Весь город знает, что его убили. Были похороны, официальный траур… Мы сами говорили об этом.
— Похороны были, — твердо ответила я. — Но в гробу лежал не он.
— Значит, его смерть была инсценировкой? — выдохнул Дерек. — Тогда где он был все это время? После покушения?
— Сразу после якобы своей смерти у меня, в поместье Фабер, — просто ответила я. — На несколько месяцев мое поместье превратилось в штаб. После он отбыл, я не знаю где он скрывался, но знаю, что у него все в порядке.
Эти слова произвели эффект разорвавшейся бомбы. Мужчины смотрели на меня с новой волной изумления, осознавая весь масштаб риска, которому я себя подвергала.
— Это все меняет, — наконец глухо произнес Скай, проведя рукой по лицу. — Если Александр жив и готов бороться за трон… Брикманы просто так власть не отдадут. Начнется война.
— И мы оказались прямо в ее центре, — мрачно добавил Дерек, взглянув на жену. В его глазах я прочла страх не за себя, а за Кэтрин, которая уже однажды стала мишенью королевской ярости.
— Ты прав, но мы можем помочь принцу, — решительно сказал Дэвид, поднимаясь. — Тем самым проявив свою лояльность к новой власти. Если Адель говорит, что он не самый худший вариант, я ей верю.
— Думаю, нам стоит подготовиться к очередным переменам, — произнес Скай и, ободряюще улыбнувшись Делии, добавил, — я должен ненадолго отлучиться.
— Мы к тебе присоединимся, — разом проговорили Дерек и Дэвид и вскоре покинули гостиную.
Скай направился к выходу, но у двери обернулся:
— Делия, не выходи из дома. Ни одна из вас не должна показываться на улице, пока мы не поймем, что происходит. Если Брикманы начнут зачистку…
— Мы понимаем, — кивнула она, стараясь казаться спокойной.
И вскоре мы остались вчетвером, и воздух, казалось, звенел от невысказанных слов. Я чувствовала себя совершенно опустошенной, словно, выложив эту тайну, я отдала последние силы. Руки все еще дрожали, во рту пересохло, а в груди поселилась тупая боль от осознания того, что я втянула в опасность самых дорогих мне людей.
И тут Кэтрин, до этого молчавшая и смотревшая в одну точку, медленно повернулась ко мне. На ее лице было странное выражение — не удивление, не страх, а что-то другое. Что-то, что заставило мое сердце пропустить удар.