реклама
Бургер менюБургер меню

Юлианна Винсент – Cкандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! (страница 10)

18

Несколько мужчин поддержали его.

Второй круг. Блэквуд сдал флоп: валет пик, десятка червей и двойка треф. Мое сердце забилось чаще. Десятка, дама и туз пик у меня на руках! Осталось совсем немного.

— Поднимаю на пятьдесят фунтов, — прозвучал ровный голос Блэквуда.

Я прикинула шансы. У кого-то явно была сильная рука. Но я не могла отступить сейчас.

— Поднимаю на сто, — сказал Лефрой, бросая фишки в центр стола.

После нескольких подъемов и сбросов осталось четверо: Блэквуд, Сандерленд, я и молчаливый Эвергрин. Накал страстей нарастал.

«Мне нужен король пик!» — подумала я про себя.

Неожиданно дверь с грохотом распахнулась. На пороге стоял король пик, но не тот, который был нужен мне. И от его яростного взгляда хотелось исчезнуть на месте.

Глава 13

Марианна

— Что здесь, черт возьми, происходит⁈ — прорычал Аластор, оглядывая комнату и остановившись на мне, возмущенно спросил: — Ты умом тронулась? Сейчас же встань из-за стола!

«И не подумаю!» — мысленно огрызнулась я, поворачиваясь обратно к столу и давая команду:

— Господа, играем дальше!

Блэквуд выложил еще одну карту: король пик! Мое сердце возликовало. Десятка пик, валет пик, дама пик, король пик, туз пик — у меня был флеш-рояль!

Я старалась сохранять максимально невозмутимое и сосредоточенное лицо. Мне нужно было довести игру до конца, несмотря ни на что.

— Марианна! — вновь прорычал надо мной Аластор. — Моя жена не будет играть в покер с теми, кто обладает сомнительной репутацией. Моя жена вообще не будет играть в покер!

— Твоя жена сидит в соседней комнате, — поправила я его с холодной улыбкой, ища в груди хоть каплю сожаления, но находя только раздражение оттого, что этот ящер помешал мне триумфально выиграть. — Иди туда и скажи ей об этом. А то вдруг она тоже хотела поиграть!

Все взгляды были прикованы к нам. Графы замерли, словно статуи. Аластор шагнул ко мне, схватив за руку.

— Пойдем со мной, немедленно!

— Отпусти меня, Аластор. Ты больше не имеешь надо мной власти.

— Нет, дорогая моя, имею! — язвительно хмыкнул муж. — Документы еще не подписаны. Не ты ли утащила их с собой?

— Документы, говоришь? — с этими словами, я демонстративно встала, просунула руку в складку платья, где был потайной карман. Нашарила там документы. Достала их и положила на стол.

— Что ты делаешь?

Неподалеку стояла чернильница с пером, видимо, кто-то записывал ходы или то, сколько проиграл. Я выхватила перо, размашистым почерком подписала бумаги и сложила их вчетверо.

Подошла вплотную к Аластору, который все это время наблюдал за мной, яростно стреляя глазами, и засунула ему документы под жилетку.

— Больше не твоя! — прошипела я, вернулась за стол и, осушив одним глотком до дна, стоя́щий рядом бокал с золотистой жидкостью, уверенно сказала: — Вскрываемся, господа!

Пока Аластор доставал бумаги, чтобы удостовериться, что я поставила там свою подпись, у меня было время доиграть.

Блэквуд открыл два туза и две десятки. Фулл-хаус. Неплохо, но недостаточно.

Сандерленд злобно ухмыльнулся.

— У меня стрит, леди Марианна. Сожалею, но сегодня удача не на вашей стороне.

Все взгляды обратились ко мне.

— Классики говорили, что состояние выигрывает роял-флеш, — произнесла я, движением фокусника разворачивая свои карты лицом к мужчинам.

Комната погрузилась в тишину. Я видела, как в глазах мужчин отражается шок, восхищение и…

И больше я ничего не увидела, потому что этот неотесанный ящер закинул меня к себе на плечо и, прорычав, короткое:

— Убью! — утащил за пределы комнаты.

Возмущение, перемешанное с долей странного возбуждения, заклокотало внутри меня.

Выйдя на крыльцо поместья, Аластор сгрузил меня на пол и возмущенно прорычал:

— У тебя совсем мозгов нет? На что ты играла с этими аферистами?

— Это у меня мозгов нет? — раздраженно отозвалась я в ответ. — А сам-то ты давно их приобрел? Напомнить тебе, что это ты обменял меня на молодую вертихвостку и сослал в это убогое место к толстому игроману? Или тебе можно совершать идиотские поступки, а мне нет?

— Я еще раз спрашиваю, — медленно надвигаясь на меня грозовой тучей, процедил сквозь зубы Дракмор. — На что ты с ними играла?

— Какая тебе разница? — не спешила признаваться я, скрещивая руки на груди. — Я выиграла! И больше не нуждаюсь ни в твоей помощи, ни в чьей бы то ни было еще!

— Своим безрассудным поступком, ты могла опозориться на весь Вальдхейм, — продолжал наседать ящер, и в его глазах сверкнула ярость. — И меня заодно опозорить!

— Ах, вот о чем ты переживаешь⁈ — теперь мне все стало понятно. — Надо было раньше об этом думать! Когда ты решил, что старая жена тебе не нужна. А сейчас забирай свою молодую змеюку и проваливайте оба из моего дома. Да-да, ты не ослышался, теперь это мой дом и мое графство!

Голубые глаза бывшего мужа пронизывали меня насквозь ледяными иглами, словно желая заморозить на месте. Но я не отводила взгляд, гордо вздернув подбородок, вызывающе глядя в его лицо. Он двигался медленно и плавно, словно хищник, уверенный, что его добыча никуда не денется.

Я сделала пару шагов назад и уперлась спиной в одну из облезлых колонн, подпирающих крышу на крыльце поместья.

Холодный, влажный камень, с которым я соприкоснулась обнаженной кожей, не добавил приятных ощущений к ситуации. Дыхание участилось. Сердце бешено колотилось в груди.

Аластор подошел ко мне почти вплотную и, уперевшись одной рукой в колонну справа от моей головы, заперев в своеобразную ловушку, наклонился ко мне так близко, что я ощутила его горячее дыхание на своей щеке. В воздухе отчетливо запахло кожей, горьким миндалем и едва уловимой нотой грозового неба — влажным озоном, смешанным с дымным ветивером. Этот аромат поднимал с глубин моей души что-то давно забытое и спрятанное в черный ящик.

— Если я захочу, то куплю здесь все, включая тебя, моя милая Марианна! — блеск в его глазах сменился с раздраженного на игривый, а в голосе появилась хрипотца, пробуждающая во мне давно забытые чувства. (Будет что проанализировать на досуге!) И от этого стало еще противнее.

— Я не твоя! — проигнорировав информацию про его финансовые возможности, отчеканила я, вложив в голос всю свою уверенность.

Ответом мне был утробный рык, сопровождаемый вспыхнувшим огнем в вертикальных драконьих зрачках, и громкое возмущенное:

— Любимый, а что здесь происходит?

Глава 14

Марианна

Утро в поместье, даже пусть и полуразрушенном, но в котором не было пионовидной змеи, потому что вчера вечером ее «любимый» забрал восвояси — было идеальным.

Правда, проснулась я от того, что кто-то громко о чем-то спорил под дверью хозяйских покоев и будучи недовольна этим фактом, накинула на ночную сорочку халат и открыла дверь:

— Что за шум, а драки нет? — уточнила я, сурово глядя на Эмму и еще пару служанок, которых я не знала по именам. — Вы не нашли другого места поорать с утра?

— Леди Марианна, — кашлянув начала моя верная камеристка. — Эти две безмозглые курицы хотели разбудить вас, а я вступилась и сказала, что миледи проснется сама.

Я удивленно вскинула правую бровь, посмотрев на Эмму в упор.

— Серьезно?

— А, — осознав всю глупость ситуации, отозвалась девушка. — Ой!

— Вот тебе и ой! — ответила я, завязывая халат потуже. — Через полчаса подайте мне завтрак в гостиную и там же собери всю прислугу, что есть в доме.

— Как прикажете, миледи, — слегка поклонившись, сказала Эмма и уже обратившись к тем двум девушкам, добавила: — Что встали, как истуканы? Слышали, что сказала госпожа? Ну-ка марш всех звать!

— Эмма, — позвала я камеристку. — Задержись.

Когда две безымянные служанки покинули зону видимости, я зашла в комнату, Эмма зашла следом и закрыла дверь.

— Граф Свин проснулся? — уточнила я.