реклама
Бургер менюБургер меню

Ёжи Старлайт – (Не) Пофигистка Имперского масштаба (страница 5)

18

– Миссис Молли сказала, что я могу заходить в любую комнату, которая открыта.

Любаша с видом заговорщика зашептала мне на ухо:

– В той комнате живет сын графа. Он калека.

Произнеся последнее слова, она выпучила свои и без того большие глаза. Несмотря на трагичность этой новости, меня насмешило выражение ее лица, но я сдержала улыбку и со всей серьезностью, на какую только была сейчас способна, спросила:

– Я не знала, что у графа есть сын. А что с ним случилось?

– Несчастный случай, – продолжая таращить глаза ответила Любаша. – Это произошло пять лет назад. Аккурат в тот год, когда погибла жена Кирилла Петровича. Граф так переживал, не спал и не ел… Осунулся и так похудел, что сам стал напоминать мертвеца. Выходит, вы уже познакомились?

– Нет, Любаша. Мальчик был не в духе. Мы лишь обменялись парой слов.

– Арсений – замкнутый ребенок, – тут же согласилась со мной горничная. – Оно и понятно. Отец навещает его редко, друзей у него нет…

– А кто за ним ухаживает? – спросила я, поддавшись течению разговора. И тут осадила себя: «Какое мне собственно, дело, кто приглядывает за этим ребенком?» В душе я все еще злилась на маленького грубияна. Да и на саму себя, если честно. Мне стоило быть мудрее и терпимее. – Мисс Дейзи Джексон. Граф привез ее откуда-то специально для этого.

«Наверное, она такая же нелюдимая, как и мальчик. Иначе Любаша выдала бы больше информации», – подумала я.

Сладкий аромат какао щекотал ноздри, значит, на первом этаже в столовой накрывают стол. Это очень кстати. У меня на сегодня намечено много дел.

Экономка как обычно была до крайности серьезна и холодна, словно только что выбралась из ледяного погреба. Ровная спина и никаких эмоций на лице. Вчера за ужином и после него она была гораздо приветливее. Мистер Клэптон, наоборот, излучал какую-то детскую радость. После завтрака, пока миссис Клэптон отдавала распоряжения слугам, я улучила момент и, взяв дворецкого под руку, увела его на улицу.

– Джеймс, не откажите в помощи. Мне нужен расторопный помощник, внимательный и не глупый. У вас есть такой на примете?

Дворецкий потер пальцем кончик носа, размышляя.

– Что вы скажите о Бэнджи, мальчишке, который вчера участвовал в вашем… – Джеймс замялся.

– Спасении, – подсказала я.

– Вот именно! Так что вы скажите об этом парнишке? В нем есть все те качества, что вы перечислили. Он шустрый и весьма сообразительный.

– Думаю, он мне подойдет. Пришлите его в библиотеку. И пусть туда же принесут учетные книги. Хочу их изучить, чтобы наметить план предстоящей работы.

На лице дворецкого появилось удивление, которое он, в отличие от жены, даже не попытался скрыть. Неужели Джеймс думал, что я приехала в такую даль бездельничать? Я ведь еще вчера сказала, что собираюсь заняться обустройством имения. Собственно, для этой цели меня и нанял граф Новодмирский. Надо же оправдывать его ожидания…

В библиотеке я прямиком направилась к шкафу, где еще в свое первое посещение заметила сложенные стопками атласы английской провинции. Я не сомневалась, что они, как и все атласы, выпускаемые на территории Империи, были очень подробными и точными. На тех, что пришлось видеть раньше, можно было отыскать все, вплоть до правительственных и доходных домов, монастырей, костелов и даже памятников нашему Государю. Я взяла верхний и потащила его к столу. Ну и работенка мне предстоит… Надо отыскать карту имения «Хрустальные родники», а если говорить точнее – парка, примыкающего к усадьбе. Я для себя решила и даже Клэптонам сказала, что начну работы по восстановлению и облагораживанию усадьбы именно с него.

Я успела пересмотреть почти всю взятую в шкафу стопку, прежде чем появился Бэнджи. Паренек влетел в библиотеку юркий и энергичный, как белка, с которой я сравнила его в прошлый раз. Увидел меня и замер, комкая в руках кепку.

– Проходи, Бэнджи, садись. Зови меня на английский манер – мисс Софи. Кстати, мистер Клэптон заверил меня, что ты сможешь мне помочь.

Лицо мальчишки расплылось в улыбке.

– Конечно, мисс Софи. А что нужно делать?

Я протянула ему один из альбомов, который еще не успела посмотреть.

– Нужно отыскать карту парка.

– Зачем? – Пристроив кепку на краешке стола, паренек открыл альбом.

– Хочу понять, как он выглядел, когда его заложили, сразу после строительства каменного забора. А потом я решу, с чего надо начать, чтобы привести его в порядок. Что ты так смотришь? Ты против?

– Не, – мальчик покачал головой и решительно открыл альбом.

Мы искали примерно полчаса. Пересмотрели три стопки альбомов, пока Бэнджи не издал радостный возглас и не ткнул пальцем в открытый примерно на середине атлас.

– Мисс Софи, а мисс Софи… Смотрите, кажется, это то, что мы ищем!

Я присмотрелась к тому, что он показывал:

– Точно! Ты молодец, Бэнджи! Теперь надо сделать копию. Кажется, я где-то видела кальку… – и я полезла в стол.

В этот момент дверь распахнулась, и на пороге появился мистер Клэптон вместе с лакеем, который держал в руках довольно увесистые книги. Я покрутила головой, выбирая подходящее место, и решительно произнесла:

– Положите вот сюда. Я их посмотрю чуть позже.

Мужчины сложили книги стопкой на небольшой тумбе с изогнутыми ножками и вышли, окинув взглядом кучу лежавших на столе атласов.

– Бэнджи, смотри. Кладешь бумагу вот так, а потом обводишь изображение. Делать это надо аккуратно, переносить все знаки, которые встречаются на карте.

– Я понял, мисс Софи, – нетерпеливо ответил мальчик, усаживаясь на стул и поправляя лист бумаги.

– А я пока уберу все лишнее, – пробормотала я и стала складывать атласы в стопку.

Бенджи перерисовывал карту, а убирала вещи, когда дверь снова распахнулась. Я ожидала увидеть дворецкого, миссис Клэптон или в крайнем случае Любашу, но на пороге появилось инвалидное кресло, в котором сидел светловолосый мальчик девяти или десяти лет. За ним, держась руками за специальные ручки, стояла невысокая, совершенно невзрачная девушка. «Наверное, это Дейзи Джексон», – подумала я, вспомнив рассказ горничной. Мальчика я узнала сразу. Это был мой новый знакомый – Арсений Новодмирский.

– Здравствуйте! – вскочил со стула Бенджи. Я ограничилась кивком головы. Дейзи вкатила кресло в комнату.

– Заканчивай, Бэнджи и пойдем, пройдемся, – я сделала вид, что не заметила вызывающего поведения молодого графа, который так и не ответил на наши приветствия. Мальчик снова склонился над картой. Я отнесла в шкаф последние атласы и перетащила книги на стол. Он выглядел гораздо надежнее тумбочки. Засяду за изучение книг после обеда, а пока…

– Готово, мисс Софи!

– Замечательно! Ну а теперь пойдем посмотрим, как все, что ты изобразил, выглядит в реальности. – Я скрутила кальку в трубку. – Возьми карандаш…

Бэнджи сунул карандаш за ухо, сгреб со стола кепку, и мы покинули библиотеку. Чем там будут заниматься Арсений и его сиделка, мне было неинтересно. Пофигистка я в конце концов или нет?

Мы шагали по парку, как два пирата в поисках сокровищ. Я держала перед собой развернутую карту, Бэнджи нес палку, которой сбивал придорожные сорняки и тыкал во все ямки, которые попадались ему на дорожке.

– Это что, как ты думаешь? – я повернулась к мальчишке. Он сунул конопатый нос в карту и выдвинул предположение:

– Может, кладбище?

– Здесь, в парке? – Я недоверчиво подняла бровь.

– Вот тут крест, видите? Я все тщательно срисовал.

– Пойдем, посмотрим, – и мы сошли с дорожки.

– Слушай, Бэнджи, у тебя же есть родители? Чем они занимаются?

Мальчик перестал сбивать палкой метелки подорожника, положил ее на плечо и серьезно произнес:

– Мама раньше была портнихой. А сейчас она два раза в неделю ходит убираться к мисс Лэнгли, хозяйке галантерейного магазина. Отец – плотник. Правда сейчас заказов мало…

– А почему мама перестала шить? – спросила я, оставив свой пофигизм на потом и лично для младшего Новодмирского.

– Она плохо видит, – грустно ответил мальчик.

– Но можно же купить очки… – начала я и осеклась. Вряд ли крестьяне в удаленной от центра провинции могут позволить себе такую дорогую покупку. – Прости, Бэнджи. Я не подумала. Наверное, у вас не так много денег. – Мальчик хмуро кивнул. – Ничего, мы что-нибудь придумаем, – заверила я его и чуть не споткнулась, потому что мальчик внезапно выставил палку, преграждая мне путь.

– Это не кладбище, мисс Софи. Это склеп.

– Вижу. Давай подойдем ближе, – мой голос предательски задрожал.

– Давайте, – Бэнджи тоже перешел на шепот.

В отличие от моей подруги Анечки Глебовой, я покойников не боюсь. Да и не может их быть в этой заброшенной часовне. По крайней мере, в таком виде, чтобы я испугалась.

Мы хотели обойти вокруг, но позади часовни были такие густые заросли терновника, что мы отбросили эту идею. На решетке, за которой скрывалась дверь, висел замок. Я подергала его, чтобы убедиться в том, что он закрыт. Бэнджи уже примерялся, как лучше забраться на дерево, чтобы заглянуть в окно, но я остановила его.

– Думаю, здесь похоронен кто-то из Новодмирских. Может быть, отец графа. Я спрошу у мистера Клэптона и попрошу ключ. «Или не попрошу, – поправила я себя, – надо бороться с любопытством и не лезть, куда не стоит». Эх, кто бы действительно этому следовал…

Написав прямо на карте, что здесь находится склеп, мы пошли дальше. Осталось проверить еще кое-что.