18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Яна Гущина – Невольница судьбы (страница 72)

18

Я оглянулась. Вокруг столпился народ и перешёптывался, глядя на нас. Эх, ну к чему такое повышенное внимание? Когда на каждом углу кто-то с кем-то трахается, им всё равно, а тут не успела я поцеловать мужа, как получилась всемирная сенсация!

— Чего они на нас пялятся? — недовольно пробухтела я, когда Сэтман провёл меня сквозь толпу, и мы пошли по улице.

— Впервые видят, чтобы благородная леди вела себя, как простолюдинка, — усмехнулся он.

— Так я и есть простолюдинка! — воскликнула я.

— Уже нет, — последовал ответ. — Ты — леди Гирсэлд. Пусть ты не обладаешь магией, но твой муж — уроженец правящей семьи. И это многое меняет. Ко мне вернулась не только магия, но и положение в обществе. Скоро мы получим разрешение на возвращение домой, дорогая супруга, и у нас начнётся новая жизнь, в которой не будет места печалям.

— Ты думаешь, что Элуварус согласится выпустить нас из города? Он что, всё простил?

Хитрый прищур мужа намекал на глобальные перемены.

— Ну… — протянул он.

— Рассказывай, что у тебя за новости? — не вытерпела я.

— А вот и не скажу, — заявил он. — Пусть о них тебе сообщит Повелитель Магии.

— Элуварус? — вскричала я, не поверив своим ушам.

— А ты знаешь другого Повелителя Магии?

Глава 39

Аудиенция

Мы подошли к воротам замка. Это были не те, через которые нас прогнали, как последних преступников. Парадные ворота предстали перед нами во всём своём великолепии. Увидев их, я даже почувствовала неловкость. Казалось, что на их фоне я — всего лишь бедная нищенка. Ажурная ковка витиевато переплеталась в виде цветущих лоз. Стебли чёрные, а цветы золотые! Более красивых ворот я не видела прежде.

Слега отступила. Даже сама не поняла из-за чего. То ли от неожиданности, то ли рассмотреть хотела со стороны.

— Чего боишься? — заулыбался Сэтман. — Теперь мы желанные гости в замке. Гнев Элуваруса вспыхивает моментально, но точно так же быстро и угасает.

— Да? — с издёвкой спросила я. — Если бы Элуварус был способен быстро унимать свой гнев, то сумел бы справиться с ним, пока пираты нас на своём корабле в плену держали. Не изгони он нас, не пришлось бы скитаться. Неужели тебе всё равно, что выпало нам из-за прихоти этого самодержца?

Сэтман ничего не ответил, а только вздохнул.

— Нет, мне не всё равно. Просто если я буду демонстрировать ему своё недовольство, то мы с тобой останемся изгоями.

— Но к тебе же вернулась магия! Ты не можешь быть изгоем!

— А вот ты — можешь, — ответил он, и, взяв меня за руку, шагнул к воротам. — Иногда лучше проявить смирение, чем вечно мыкаться.

И не поспоришь!

Ворота перед нами плавно раскрылись, и послышалась приятная музыка, сопровождаемая трелями райских птиц. На душе стало тепло, словно внутри неё наступила весна. Я даже удивилась внезапно накатившим чувствам. Возможно, это был результат магии, а, может, я просто была счастлива, что неприятности закончились.

Никаких стражников с копьями и щитами не было, в отличие от первого нашего визита. Зато шикарно одетые слуги, стоящие у ворот, согнулись в почтительных позах.

Мы пошли по широкой аллее, вдоль которой росли многовековые дубы. Они своими кронами образовали зелёную арку. Более сказочного места и не придумать! Я готова была кружиться от восторга и смеяться. Умиротворение и блаженство завладели мной. Не иначе витающая в воздухе магия завладела мной и изменила настрой. Я расплылась в улыбке.

— Ты уже был у Элуваруса? — спросила я, покосившись на Сэтмана. — Ты уверен, что он не станет вновь прилюдно насмехаться над нами?

— Нет, я не был у него, потому что был занят выслеживаинем Роджиса. Но тот куда-то делся. Полагаю, что теперь немилость Элуваруса коснулась его, и он заблаговременно покинул город, или укрылся где-то. Невидимый и злой враг куда страшнее того, который на виду. Пока я действовал в одиночку, меня настигло магическое послание от Элуваруса. Оно несло в себе не только приглашение в замок, но и энергию добра. Я понял, что Элуварус больше не злится.

— А как выглядело магическое послание? — поинтересовалась я, разглядывая беседки, стоящие в глубине парка в окружении деревьев. Если свернуть с парадной аллеи, то можно было прогуляться по тенистым дорожкам, ведущим к фонтанам, беседкам и цветущим клумбам. О!!! Моя душа пела и приплясывала. Как же здесь красиво!

— Послание? — переспросил Сэтман, размышляя, как бы описать его. — Оно незримо и неосязаемо. Просто перед моим внутренним взглядом возник Элуварус и вполне дружелюбно пригласил нас с тобой на аудиенцию.

— Пригласил? — удивилась я. — Ты уверен, что не приказал?

— Ну да. На него иногда находит добродушие. Так что вот и всё послание.

— А я думала, что к тебе посыльный с депешей прибыл, — засмеялась я.

— Такое тоже могло быть, — кивнул Сэтман. — Но магическое послание означает, что Элуварус снизошёл до личного общения со мной. Так что опала в прошлом.

Я чувствовала, что он доволен переменами. Но не понимала, как можно перестать злиться на Элуваруса за то, что он сделал с нами и нашей жизнью. Пусть всё это уже в прошлом. Но совсем недавно оно было настоящим, и выживать в тех условиях было сложно.

— Тебе всё равно, что Элуварус чуть не угробил нас? — вкрадчиво спросила я, словно страшась ответа.

— Нет, не всё равно, — ответил Сэтман. — Но раз уж нам удалось выжить, то не стоит стремиться попасть в трущобы вновь.

Да, мне тоже не хотелось. Поэтому вдохнула полной грудью воздух свободы и счастья, подумав, что как только аудиенция окончится, надо будет помочь Рэшме. Не место ей в изгнании. Она достойна лучшей доли!

В конце дубовой аллеи замаячили стены замка. Я ощутила волнение. Вскоре кроны деревьев расступились, и пред нами предстал замок. Кажется, он стал ещё прекраснее, чем был тогда, когда я видела его в первый раз.

— У меня ощущение, что замок изменился, — сказала я.

— Так оно и есть, — кивнул Сэтман. — Замок не только перемещается в пространстве, но и меняет свою архитектуру. Вспомни, как ты сама жаловалась, что дома в городе и улицы вечно меняются местами. Так же и замок. Он обрастает новыми строениями.

Я ничего больше не спрашивала, впившись глазами в замок. Он был невероятен! Центральная часть стремительно взмывала ввысь, а от неё отходили многочисленные крылья. Замок, как гигантский осьминог, распластавший по земле свои щупальца, был необъятным. Бесчисленные воздушные коридоры связывали меж собой башни, отчего казалось, что замок опутан паутиной. Это выглядело необычно и чарующе. То там, то здесь зеленели висячие сады, и каскад воды, струящийся по ступенчатым перекатам, орошал их, заодно даруя свежесть обитателям замка.

Парадная лестница начиналась в конце аллеи, и, извиваясь, бежала по телу замка, взбираясь куда-то ввысь. Она была широкой, из белого мрамора. Помпезной и невероятно красивой.

— Как необычно, — зачарованно протянула я.

— Тут много чего необычного, — заверил меня Сэтман и шагнул на первую ступень.

Как только я оказалась рядом с ним, ступени поехали вверх. От неожиданности я ойкнула.

— Никогда не видела бегущую лестницу? — смеясь, спросил Сэтман.

Я пожала плечами и ответила:

— Она в моём мире эскалатором зовётся.

Не стала я ему говорить, что выглядит-то эскалатор совсем не так величественно, да и такие кренделя не выписывает, как эта лестница. Она же, словно задумав удивить меня, то скользила по воздуху, неся нас мимо высоких башен, то обкручивалась вокруг них спиралью.

— Я думала, что парадная лестница должна вести внутрь замка.

— Так оно и есть, — заверил меня Сэтман. — Но тут всё сделано для удобства гостей. Чтобы мы не шли вдоль многочисленных залов и не преодолевали километры внутренних лестниц, парадная лестница доставит нас к покоям Элуваруса.

— Удобно, — согласилась я, ощущая, как на меня попали брызги с водяного каскада, мимо которого мы «пролетели».

Лестница взмывала всё выше и выше. Ещё немного и, в своём стремлении достичь цели, она скроется в облаках! Неожиданно лестница круто завернула налево и понесла нас ещё быстрее к центральной части замка. И тут я увидела её конец, упирающийся в изножье золоченых двустворчатых дверей с ажурной резьбой. Они торжественно распахнулись, и лестница остановилась. Мы шагнули внутрь.

Большой кабинет-библиотека, залитый солнцем, казался жилищем учёного. Вдоль правой стены высились до потолка книжные полки. Я даже не подозревала, что магам нужны книги! На левой стене красовались гобелены, и там же был камин, в котором весело прыгало фиолетово-зелёное пламя. У окна стоял стол и кресло с высокой спинкой. А посередине находилось не менее десяти кресел, поставленных по кругу. В одном из них сидел Элуварус и смотрел на нас. На нём был бордовый бархатный халат и тапочки, и мне показалось, что передо мной и не Верховный Правитель Всех Земель Повелитель Магии, а обычный мужчина, уставший от жизни. Выглядел он совсем не грозно, вопреки моим ожиданиям, а по-домашнему просто.

— Приветствую тебя, Повелитель Магии, — произнёс Сэтман и склонил голову в приветственном жесте. Мне, наверное, следовало бы присесть, согласно этикету, но так как никогда подобного не делала, не стала и позориться. А то обязательно получится неуклюже.

— Приветствую, тебя, сэр Сэтман Гирсэлд, и твою прекрасную жену, — ответил тот весьма дружелюбно. Даже не ожидала, что этот чопорный подлец, может быть таким вежливым.