18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Вьюн – Вроде практик (страница 27)

18

Так что, как бы не кривились мастера, а монстры Ци им были нужны. В тоже время и чудовищам требовались люди, поскольку к комфорту и почитанию быстро привыкаешь. На дне океана может быть привычней, но стоит вкусить все прелести того комфорта, что способны дать человеческие города, как назад на дно уже и не сильно хочется.

Отчего опять же поведение Йорка, самозваного короля Дна, выглядело крайне странно. Глубоководные короли окружают себя теми, кто способен провести корабль, всякая мелочь им не интересна…

Именно поэтому Ван Джи так встрепенулась, имея в союзниках сильного монстра Ци, можно посещать воды, куда не суются все остальные, тем самым экономя дни, а иногда месяцы. Мэг достаточно сильна, чтобы в своем истинном виде отпугнуть даже сильных чудовищ, — Ли На вопросительно посмотрела мне в глаза. — Вы же именно потому взяли Мэг в ученицы?

Акула с гордостью похлопала меня по плечу:

— Мастер Ур сильный и хитрый, вместе мы покорим семь морей! Хе-хе-хе! — с довольным видом задрав носик.

Мне оставалось лишь сделать вид, что так и было задумано. Не говорить же им, что я об этом даже не знал. Я еще какое-то время размышлял над услышанным, похоже все думали, что я изначально хотел стать мореплавателем.

Если учесть, что я изначально притворился торговцем, который потерпел крушение на необитаемом острове, то я обязан был знать все эти нюансы. Единственное, что выбивалось из образа, что Мэг я взял именно в ученики, а не в компаньоны, но Мастера порой творят и не такую дичь.

Чуть позже, доставив травы в квартал полукровок, я вернулся обратно на крышу своего дома. Мэг отправилась есть свои вкусняшки, которые ей должна была купить медуза, а я вновь медитировать, и размышлять, а подумать мне было о чем.

То, что я стану пиратом, было не самым простым решением. Грабить чужие суда звучало слишком опасно, но при этом сулило неплохую прибыль. Впрочем, я согласился на эту авантюру не столько ради разграбления кораблей. Нет, госпожа Фэй показала мне древнюю карту, которую ее семья хранила как сокровище. На ней были указаны телепортационные массивы, которые позволят нам путешествовать буквально по всему миру, конечно, если они еще работают.

Если у нас все получится… то мы не будем нуждаться в деньгах, тут главное сохранить все в секрете. Именно поэтому команда на джонке будет минимальной. Я, Мэг, Ван или Ли На и еще пять проверенных полукровок. Если действовать осторожно, то… слова Мэг о покорении семи морей, уже не кажется простым хвастовством. Но для начала нужно просто заработать денег, чтобы снабдить нашу джонку скрывающим массивом, чтобы наше перемещение не могли отследить.

Первый капитал мне предстояло заполучить не самым честным путем, но тут уже ничего не поделаешь. Этот мир будто испытывает меня на прочность. Если я действительно хочу здесь не только выжить, но и нормально обосноваться, то мне еще не раз предстоит принять не самые простые решения. Впрочем, я надеюсь, что оно того будет стоить, у меня довольно обширные планы, конечно, если у меня все получится.

Через пару часов меня позвала к себе госпожа Фэй, она все подготовила для нашего первого урока по алхимии. Свою алхимическую лабораторию она разместила на одном из складов, где раньше хранились грузы. Небольшая портовая зона размещалась рядом с верфью, где сейчас подготавливали джонку к плаванию.

Чистое и просторное помещение без окон, ничего лишнего, лишь стол с нужными компонентами, странно выглядящая печь, на которой кипела колба с каким-то раствором. На стенах я увидел четыре массивных щита, поверхность которых была разрисована непонятными символами. Похоже это была переносная защитная формация.

— Прежде чем приступить, стоит вообще определить, в чем различие между химией и алхимией, — неспешно начала свой урок госпожа Фэй.

В этот раз она оделась в серый защитный халат и передник из толстой кожи. На лице у нее была золотая защитная маска, которую она в данный момент сдвинула в бок. Смотря на меня внимательным взглядом, убедившись, что я внимательно слушаю, она продолжила:

— Для обычной химической реакции используют вещи со слабо выраженной Ци, благодаря чему всегда можно предугадать, какой по итогу получится результат. Ты берешь щепотку угля, серы и селитры, после чего смешиваешь, соблюдая нужную пропорцию, и ты получаешь по итогу порох. Это очень удобно и понятно, — со вздохом покачав головой: — Алхимия же в этом плане куда сложней для запоминания. Мало того, что тебе нужно знать химию, чтобы получить нужное вещество, так еще придется учить свойства Ци, как ее можно преобразовывать и меняя порой свойства исходного материала.

— Звучит крайне сложно, — осторожно произношу.

— Так на самом деле и есть, — не стала она меня обнадеживать. — Мне потребовалось двадцать лет, прежде чем я впервые осмелилась осмысленно изменить рецепт. Порой даже положение звезд и луны способно повлиять на конечный результат, отчего многие алхимики используют защитные формации, чтобы оградить свои лаборатории от воздействия внешней Ци, — кивок на исписанные непонятными символами щиты.

— Но ведь подобное влияние можно и использовать, чтобы облегчить приготовление пилюль? — осторожно уточняю.

— Можно, — не стала она отрицать, — но на это способны буквально единицы. Некоторые легендарные алхимики даже умеют использовать свет звезд, чтобы буквально из всякого мусора создать пилюлю. Это уже настоящее волшебство, я так не умею, — с сожалением покачала она головой.

— Чему вы меня сегодня научить? — с любопытством смотрю на нее.

— Сегодня, Мастер Ур, я позволю вам просто посмотреть, — улыбнулась она. — Когда вы отправитесь в плавание, я дам вам учебники, где будут описаны основы. Вам придется все их тщательным образом изучить, прежде чем я допущу вас к алхимической печи…

Как и сказала госпожа Фэй, в тот день я просто смотрел, как она смешивала какое-то вещество. Меня заворожили ее изящные движения, она будто танцевала над печью, кружась над колбой, вытягивая Ци из одних вещей, передавая ее другим порошкам, после чего смешивая все это вместе.

Когда мне по окончанию передали тридцать шесть книг и свитков, которые сложенные вместе достигали моего пояса, я окончательно понял, что алхимию я буду грызть ДООООЛГИЕ годы. Чудес не бывает, по крайней мере не в изучении столь сложной магической школы.

— И ведь все это мне придется прочесть, — задумчиво произношу, когда я уже летел обратно к себе домой. — Нужно будет купить шкаф, стол и стул…

Этим же вечером мне сообщили, что Лю Пин прислал нам приглашение на завтрашнее экстренное собрание демонических практиков. Темой собрания должен был стать Йорк, а точнее даже убитые им Мастера…

Глава пятнадцатая

Первые неприятности

— Где бы достать начальный капитал? — задумчиво бормочу.

Расположившись за только что купленным столом, его привезли на телеге буквально полчаса назад, я с задумчивым видом рассматривал свой эскиз самого примитивного радиоприемника. Медная катушка, ключ, миниатюрная антенна… Когда у вас уже есть электричество, до радиосвязи буквально один шаг, по крайней мере я так думал, вот только на деле пока не изобрели даже проводного телефона!

Связь в море крайне важна, даже важнее керосинового двигателя, что мне обещал Шу Кен. Проблема лишь в том, что для связи с островом Банто потребуется целая сеть ретрансляторов, постройку которых мне едва ли удастся скрыть.

Мне скорей пригодится ручная рация, чтобы даже на расстоянии иметь связь с кораблем. Установить антенну на мачте и посмотреть, какой радиус охвата получится. В крайнем случае можно будет использовать воздушный шар, чтобы увеличить радиус.

Также мне хотелось на джонке провести электричество, и двигатель Шу Кена мне бы в этом помог…

Еще я понял, что здесь все еще используют порох, а вместо взрывчатки предпочитают использовать земляных практиков. Уверен, с помощью госпожи Фэй я сумею сделать некий аналог динамита, благо примерно помню, что для этого надо. Я даже составил целый список того, что я бы хотел увидеть на своем корабле. А ведь вместе с техническими устройствами можно попробовать использовать массивы…

У меня было довольно много мыслей, но отсутствовал начальный капитал. Те же мастера печатей не будут работать за идею, нужны средства. Даже массив скрытности, который госпожа Фэй хочет поместить на лодку, обойдется нам в небольшое состояние.

Понимаете? Чтобы заработать, нужно сперва вложиться, вот только где достать начальный капитал? Очевидно, придется замарать руки, если я действительно хочу хоть чего-то добиться. Придется ограбить торговый караван, после чего с помощью Мэг отогнать судно к острову, где уже и распотрошить.

Полученные деньги тут же улетят на улучшение лодки, после чего мы попытаемся найти место с телепортационными массивами. На бумаге звучит всё крайне просто, вот только, думается мне, это далеко не так. Торговые конвои охраняются мастерами, угнать даже одно судно не так-то просто. Придется вступить в битву, пока полукровки будут похищать корабль.

При таком раскладе качественная броня и скорострельное оружие нам бы пригодилось. Да хотя бы револьвер с бумажными патронами. Пускай всего шесть выстрелов, после чего потребуется длительная перезарядка, но хоть так. А ведь мне все еще нужно освоить стихию молнии, купить свитки с техниками. Да и массивы хотелось бы хоть немного изучить. В общем, как не посмотри, а для дальнейшего развития мне потребуется целая гора денег.