18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Вячеслав Седых – Диверсанты Фардара (страница 9)

18

Сильные пальцы Мастера играли с металлическими струнами, одни обрывали, другие сплетали. Когда Мастер достиг парка у клуба офицеров, острые иглы на конце распушились полевым цветком. Творение завершилось — колючий чертополох расцвёл. Но теперь конструкции недоставало жёсткости.

Мастер остановился у заросшего лилиями пруда, присел на гранитный парапет. Алый язычок плазменного ножа вновь раскалил крученую сталь. Красный цветок с недовольным шипением нырнул в прозрачную воду. Клубы пара рассеялись над потревоженной голубой гладью. Из глубины вынырнул переливающийся радужными разводами упругий дикий цветок. В калёных шипах бриллиантами вспыхнули капли росы.

— Да ты чародей! — зазвенел голосок за спиной Мастера.

Иван обернулся и бросил смущённый взгляд на подкравшуюся Конкордию. Её стройную фигуру обтягивал чёрный парадный комбинезон с золотыми лейтенантскими погонами.

— Я тут, обещал… — замялся Иван, — одной девчонке… цветочек…

— Оригинальный цветочек для Стальной Девчонки! — восторженно воскликнула красавица и захлопала в ладоши.

В следующий миг Конкордия выхватила стебель из рук растерявшегося парня.

— Ай!

Колючий чертополох со звоном упал на каменную плитку дорожки. Конкордия лизнула пораненный стальным шипом пальчик.

— Это дикий цветок. С ним надо осторожно. — Мастер взял девушку за руку и приковал её глаза гипнотическим взглядом.

— Будто холодком повеяло, — удивлённо подняла брови девушка. — Боль прошла.

Мастер отпустил руку.

Конкордия посмотрела на исцелённый пальчик. Крови больше не было.

— Чароде — е–й. Буду впредь осторожней с диким… — она достала белоснежный платочек, обернула колючий стебелёк, подняла подарок и, сверкнув глазками, многозначительно пообещала: — диким цветком.

Узнав об отказе других друзей явиться на встречу, Конкордия разгневалась.

— Какое легкомыслие! — надула губки красавица. — Я же вас не на свидание пригласила.

— Мы так и поняли, — грустно кивнул Иван.

— Похоже, вы не поняли, в какую историю влипли, — ядовито зашипела Конкордия.

— Надеюсь, не во что — то дурно пахнущее, — отшутился Мастер.

Конкордия, выдержав театральную паузу, известила:

— В политику.

— Фу — у–у, ка — ка — ая га — а–дость, — зажав нос, съехидничал Иван.

— Причём, в большую политику, — пропустив мимо ушей его реплику, продолжила запугивать Конкордия. — Знаете, кто тот молодой незнакомец, которого вы спасли от пьяной солдатни?

— Судя по важности темы — сынок очень богатых родителей.

— В самую точку — наследный принц планеты Таногирик. А у них там, между прочим, неограниченная монархия.

— И чего оболтус шляется без охраны по злачным местам Орико?

— Вообще — то, он заключает здесь контракт на строительство энного числа космических крейсеров для вооружённых сил королевства Таногирик, а в свободное время инкогнито знакомится со светской жизнью.

— И вы были в его свите телохранителей?

— Иван, можно уже перейти на ты, — наморщила носик Конкордия. — Я простой офицер службы безопасности Космического Союза Миров. Принц ушёл из-под опеки моих коллег. Была поставлена задача — обнаружить его и вести скрытое наблюдение. Никто не мог предположить, что на принца готовится покушение. О его визите на Орико мало кто знал. Мы с вами случайно предотвратили грандиозный политический скандал. — Конкордия подняла указательный палец: — А может и войну. Принц — единственный наследник, к тому же его боготворят подданные — кумир молодёжи, надежда нации.

— Видимо, неплохой парень — на арене держался молодцом, — согласился с электоратом Мастер. — Рад, что смогли ему помочь, но мы дрались не ради наград.

— Официальные власти Орико вам их и не предлагают, — успокоила Конкордия. — В прессе события в «Космическом забияке» будут представлены, как бунт гладиаторов. Завтра бойцовский клуб распустят за нарушение прав человека и финансовые махинации руководства.

— Это радует, не зря значит, ребята кулаками махали, — повеселел Иван.

— Контракт аннулируют — вы окажетесь на улице без выходного пособия.

— Не пропадём, — бесшабашно махнул рукой Иван. — Конец кабале!

— Моё начальство официально приглашает на службу в наш департамент.

— Не пойдём в шпионы, — категорично замотал головой Мастер.

— Я так и знала, — опечалилась Конкордия. — Из — за этого нельзя будет представить спасение принца удачно спланированной спецоперацией.

— Генералам не дадут медалей? — подметил суть Иван.

— Спасибо, если звёздочки с погон не снимут, — тряхнув цветком, смахнула бисер капель Конкордия.

— А нам медалек вовсе не надо, переживём.

— Гражданским за боевую операцию их давать не положено, — развела руками Конкордия и попыталась соблазнить: — Вот если бы вы поступили на службу…

— Это больше не обсуждается, — упрямо поджал губы Иван.

— Тогда вам придётся довольствоваться лишь подарками благодарного принца. Посол Таногирика уполномочен их сегодня вручить героям. — Конкордия склонилась ближе к Ивану. — Ты понимаешь, что департамент не мог пустить церемонию на самотёк. Я назначена вашим доверенным лицом, а местом встречи выбран хорошо контролируемый объект.

— Значит, фанфар и прессы не будет? — облегчённо выдохнул Мастер.

— Лишнего шума никому не надо.

— Если бы хозяйственный Том знал, что будут раздавать ценное имущество в неформальной обстановке, он бы непременно встал первым в очередь, — усмехнувшись, посетовал Мастер.

— Ещё не поздно всё исправить, — загадочно улыбнулась Конкордия. — Не дремлющее око контрразведки теперь отслеживает каждый ваш шаг. И пока мы тут мило беседуем, служба работает над ошибками.

— В смысле? — насторожился Иван.

— Я уверена, что наших друзей уже скоро доставят к месту церемонии. Нельзя обижать стратегических партнёров грубым отказом.

— На самом деле, наша скромность никого тут не интересует, — догадался обречённый герой.

— По — ли — ти — ка, — извиняясь, пожала плечами Конкордия и, взяв под руку жертву процесса, увлекла вглубь официозного здания.

Вскоре двух отставших героев доставили агенты спецслужб. Под конвоем мрачных крепких парней в одинаковых чёрных костюмах, беглецов корректно препроводили в здание клуба офицеров.

— Кто послал за нами этих гробовщиков?! — сразу напал на Конкордию возмущённый Том.

— Мальчики, свободны, — повелительно махнула Конкордия, отпуская конвой.

— Я задал вопрос? — настаивал обиженный Том.

— Всё в порядке, ребята, — успокоил Мастер, — Так надо.

— Это произвол! Я свободный гражданин…

— Том, это политика, — осадил Иван. — Оказывается, мы спасли принца Таногирика.

— Дают столь много подарков, что тебе одному их не унести? — съязвил Том.

— Участие всех обязательно, награждать будут лично каждого, — заступилась Конкордия. — Я сама вас представлю послу планеты…

— Это кто?! Моя мамочка! — бесцеремонно тыча в Конкордию пальцем, продолжал буянить Скиталец, — Что чужестранка может сказать о таком великом человеке, как я?

— Не боись, паря, не опозорю, — Конкордия фамильярно похлопала его по плечу. — Я рассмотрела досье на вашу замечательную группу под микроскопом.

— Мы под колпаком контрразведки, — пожал плечами Мастер. — Даже работу предлагают.

— Не хочу в шпионы, — капризно скривил губы Том.

— Скука, — фыркнул Ли.