Вячеслав Седых – Диверсанты Фардара (страница 9)
Сильные пальцы Мастера играли с металлическими струнами, одни обрывали, другие сплетали. Когда Мастер достиг парка у клуба офицеров, острые иглы на конце распушились полевым цветком. Творение завершилось — колючий чертополох расцвёл. Но теперь конструкции недоставало жёсткости.
Мастер остановился у заросшего лилиями пруда, присел на гранитный парапет. Алый язычок плазменного ножа вновь раскалил крученую сталь. Красный цветок с недовольным шипением нырнул в прозрачную воду. Клубы пара рассеялись над потревоженной голубой гладью. Из глубины вынырнул переливающийся радужными разводами упругий дикий цветок. В калёных шипах бриллиантами вспыхнули капли росы.
— Да ты чародей! — зазвенел голосок за спиной Мастера.
Иван обернулся и бросил смущённый взгляд на подкравшуюся Конкордию. Её стройную фигуру обтягивал чёрный парадный комбинезон с золотыми лейтенантскими погонами.
— Я тут, обещал… — замялся Иван, — одной девчонке… цветочек…
— Оригинальный цветочек для Стальной Девчонки! — восторженно воскликнула красавица и захлопала в ладоши.
В следующий миг Конкордия выхватила стебель из рук растерявшегося парня.
— Ай!
Колючий чертополох со звоном упал на каменную плитку дорожки. Конкордия лизнула пораненный стальным шипом пальчик.
— Это дикий цветок. С ним надо осторожно. — Мастер взял девушку за руку и приковал её глаза гипнотическим взглядом.
— Будто холодком повеяло, — удивлённо подняла брови девушка. — Боль прошла.
Мастер отпустил руку.
Конкордия посмотрела на исцелённый пальчик. Крови больше не было.
— Чароде — е–й. Буду впредь осторожней с диким… — она достала белоснежный платочек, обернула колючий стебелёк, подняла подарок и, сверкнув глазками, многозначительно пообещала: — диким цветком.
Узнав об отказе других друзей явиться на встречу, Конкордия разгневалась.
— Какое легкомыслие! — надула губки красавица. — Я же вас не на свидание пригласила.
— Мы так и поняли, — грустно кивнул Иван.
— Похоже, вы не поняли, в какую историю влипли, — ядовито зашипела Конкордия.
— Надеюсь, не во что — то дурно пахнущее, — отшутился Мастер.
Конкордия, выдержав театральную паузу, известила:
— В политику.
— Фу — у–у, ка — ка — ая га — а–дость, — зажав нос, съехидничал Иван.
— Причём, в большую политику, — пропустив мимо ушей его реплику, продолжила запугивать Конкордия. — Знаете, кто тот молодой незнакомец, которого вы спасли от пьяной солдатни?
— Судя по важности темы — сынок очень богатых родителей.
— В самую точку — наследный принц планеты Таногирик. А у них там, между прочим, неограниченная монархия.
— И чего оболтус шляется без охраны по злачным местам Орико?
— Вообще — то, он заключает здесь контракт на строительство энного числа космических крейсеров для вооружённых сил королевства Таногирик, а в свободное время инкогнито знакомится со светской жизнью.
— И вы были в его свите телохранителей?
— Иван, можно уже перейти на ты, — наморщила носик Конкордия. — Я простой офицер службы безопасности Космического Союза Миров. Принц ушёл из-под опеки моих коллег. Была поставлена задача — обнаружить его и вести скрытое наблюдение. Никто не мог предположить, что на принца готовится покушение. О его визите на Орико мало кто знал. Мы с вами случайно предотвратили грандиозный политический скандал. — Конкордия подняла указательный палец: — А может и войну. Принц — единственный наследник, к тому же его боготворят подданные — кумир молодёжи, надежда нации.
— Видимо, неплохой парень — на арене держался молодцом, — согласился с электоратом Мастер. — Рад, что смогли ему помочь, но мы дрались не ради наград.
— Официальные власти Орико вам их и не предлагают, — успокоила Конкордия. — В прессе события в «Космическом забияке» будут представлены, как бунт гладиаторов. Завтра бойцовский клуб распустят за нарушение прав человека и финансовые махинации руководства.
— Это радует, не зря значит, ребята кулаками махали, — повеселел Иван.
— Контракт аннулируют — вы окажетесь на улице без выходного пособия.
— Не пропадём, — бесшабашно махнул рукой Иван. — Конец кабале!
— Моё начальство официально приглашает на службу в наш департамент.
— Не пойдём в шпионы, — категорично замотал головой Мастер.
— Я так и знала, — опечалилась Конкордия. — Из — за этого нельзя будет представить спасение принца удачно спланированной спецоперацией.
— Генералам не дадут медалей? — подметил суть Иван.
— Спасибо, если звёздочки с погон не снимут, — тряхнув цветком, смахнула бисер капель Конкордия.
— А нам медалек вовсе не надо, переживём.
— Гражданским за боевую операцию их давать не положено, — развела руками Конкордия и попыталась соблазнить: — Вот если бы вы поступили на службу…
— Это больше не обсуждается, — упрямо поджал губы Иван.
— Тогда вам придётся довольствоваться лишь подарками благодарного принца. Посол Таногирика уполномочен их сегодня вручить героям. — Конкордия склонилась ближе к Ивану. — Ты понимаешь, что департамент не мог пустить церемонию на самотёк. Я назначена вашим доверенным лицом, а местом встречи выбран хорошо контролируемый объект.
— Значит, фанфар и прессы не будет? — облегчённо выдохнул Мастер.
— Лишнего шума никому не надо.
— Если бы хозяйственный Том знал, что будут раздавать ценное имущество в неформальной обстановке, он бы непременно встал первым в очередь, — усмехнувшись, посетовал Мастер.
— Ещё не поздно всё исправить, — загадочно улыбнулась Конкордия. — Не дремлющее око контрразведки теперь отслеживает каждый ваш шаг. И пока мы тут мило беседуем, служба работает над ошибками.
— В смысле? — насторожился Иван.
— Я уверена, что наших друзей уже скоро доставят к месту церемонии. Нельзя обижать стратегических партнёров грубым отказом.
— На самом деле, наша скромность никого тут не интересует, — догадался обречённый герой.
— По — ли — ти — ка, — извиняясь, пожала плечами Конкордия и, взяв под руку жертву процесса, увлекла вглубь официозного здания.
Вскоре двух отставших героев доставили агенты спецслужб. Под конвоем мрачных крепких парней в одинаковых чёрных костюмах, беглецов корректно препроводили в здание клуба офицеров.
— Кто послал за нами этих гробовщиков?! — сразу напал на Конкордию возмущённый Том.
— Мальчики, свободны, — повелительно махнула Конкордия, отпуская конвой.
— Я задал вопрос? — настаивал обиженный Том.
— Всё в порядке, ребята, — успокоил Мастер, — Так надо.
— Это произвол! Я свободный гражданин…
— Том, это политика, — осадил Иван. — Оказывается, мы спасли принца Таногирика.
— Дают столь много подарков, что тебе одному их не унести? — съязвил Том.
— Участие всех обязательно, награждать будут лично каждого, — заступилась Конкордия. — Я сама вас представлю послу планеты…
— Это кто?! Моя мамочка! — бесцеремонно тыча в Конкордию пальцем, продолжал буянить Скиталец, — Что чужестранка может сказать о таком великом человеке, как я?
— Не боись, паря, не опозорю, — Конкордия фамильярно похлопала его по плечу. — Я рассмотрела досье на вашу замечательную группу под микроскопом.
— Мы под колпаком контрразведки, — пожал плечами Мастер. — Даже работу предлагают.
— Не хочу в шпионы, — капризно скривил губы Том.
— Скука, — фыркнул Ли.