реклама
Бургер менюБургер меню

Всеволод Шмаков – Проводник по невыдуманному Зазеркалью. Мастер О́ЭМНИ: Приближение к подлинной реальности (страница 43)

18

хмури…

замяти…

стыни…

слёз…

равновесие в драной кофточке, приходящее в ночь к тебе -

лёгкой поступью…

чинной мброчью…

синей проседью… -

на коне…

из истерики, льнущей к по́лночи

грузной во́лочью — из груди:

за околицей за прихолмием

за умёртвием — впереди)

ох

караванщик

эй караванщик как горячо под твоей рубахой не уберегли родимый — берегись! берегись! эй

солнышко всё заслепило

(ты не прощён но непрощённый — умеешь прощать

ты по макушку засыпан горячими грудами, которые дала от себя пустыня

но разгребаешь груды иные костлявыми руками ты босой и голый

но весь свет задариваешь шелками почему? откуда?)

ох караванщик — барабанщик на валунах из гладкой смолы ох

кто встретит тебя…?

гремит посуда нарезаны булки и караваи тяжелеют мокрые флаги эй

там — из откуда — но протянуто издалёка -

в там конечно конечно так повёрнуто к лику — лик…

караванщик стоящий на коврике

: теперь — поровну

теперь — равновесие

теперь — заботы

(подмятый подмятый подмятый подмятый подмятый кто?

забывший забывший забывший забывший забывший… кто?

…и даже если ты — распятый а вслед за тем — уже остывший

то всё равно: на всех дорогах ты оставляешь ровный след

всегда: вчера сегодня завтра как колокольный призрак вишни -

подмятый «кто» и «кто» забывший — все одинаковы в тебе)

ух караванщик караванщик ух

как тропа твоя тянется ничуть не теряясь ничуть не теряя взора ох

налегай на палку родимый! упирайся крепче!

всё что стоило потерять — потерянно

всё что стоило найти — блестит у колена

(нет за спиной твоей каравана…

и не было его…

да он и вовсе не нужен…!)

ах!

ах караванщик ох родимый

крепче упирайся налегай налегай на палку ах караванщик

так пустыня: и одно проглотит и другое и третье — и уже не пустыня ах пустыня

ох родимый родимый: ничуть не теряясь не теряя взора

:…вот сюда ногу… теперь — сюда… теперь — сюда… рывок!!! ну а теперь (и это уж — точно) ты и сам (и это уж — точно) ты и сам дойдёшь невозбранно

1

…ближе к ночи мальчик шёл смотреть на дома.

он прогуливался мимо домов; мимо бревенчатых лачуг, мимо громад из кирпича и бетона… и проходя мимо: проходимое — оглядывал, вглядывался напряжённо, парил над.

многоводье… это угадывалось сразу: многоводье…, бесформенно-сумеречная масса, напоминающая студень; волоокая плотная подрагивающая масса с прожилками из багрянца.

многоводье расположилось за домами, за всеми домами сразу… окружило их…

просверкивание электрического света в дырчатых футлярах, где жильё и подобие пребыванья, — сверканье на многоводье (еле заметное, дышащее едва…).

безграничье… мальчик чувствовал, чувствовал: нет явлению этому остановки, нет ни малейшего удержанья: вольное размноженье пределов…

он чувствовал, чувствовал: безграничное многоводье приклонилось, горизонтально схлестнуло напряжённые уши, замерцало желаньем прыжка.

…дома-футляры казались спокойными, они высились, двумерно и строго, напоминая хмурые облинявшие декорации. они были загадочны, но вместе с тем — без всяких прикрас и тайн, очевидны.

мальчик прогуливался, стараясь — гуляючи — быть в некотором отдалении… это не получалось (как же этому получиться?) ему хотелось вблизиться в дома, растормошить их, умолить обернуться.

он заглядывал в окна; трогал стены; рассматривал дома — запрокинув голову — запрокинутыми в предрассветный муар.

не было в многоводье опасности… но удивлялся мальчик: вот оно, со всех сторон, а ничто им не всполошено, не позвано во внимание…

не было в многоводье опасности, но — перемены.

2

по́перву: редкими малыми струйками, вослед — струек плетением, — рассвело.