Вольфганг Хольбайн – Подземный мир (страница 53)
Но на полпути повстречал Марлика. Чародей боком сидел на лохматом муле, таком же старом, как и всадник, и являл собой довольно комичное зрелище. Завидев Михаэля, он приветственно поднял руку, остановил своё животное и неторопливо спешился.
- Ты ещё не спишь? - спросил он. - Уже поздно.
- Может быть. Но я этого не чувствую. Как это...
Марлик понимающе улыбнулся:
- Там, откуда ты пришёл, становится темно, когда наступает время сна.
- Откуда вы знаете? - удивился Михаэль.
Марлик кивнул.
- У нас нет говорящих картинок, как у вас, но и мы умеем сохранять воспоминания, - таинственно ответил он - Пройдёт немного времени, и ты тоже научишься чувствовать время. Ну, а раз уж ты не спишь, то, может, проводишь меня? Я покажу тебе мою лабораторию.
Михаэля немного удивило, что чародей употребляет современное слово «лаборатория». Но, войдя во владения Марлика в обжитой части скалистой крепости, Михаэль увидел, что они не имеют ничего общего с привычным ему представлением о лаборатории.
Они состояли из трёх или четырёх просторных помещений, служивших чародею и жильём, потому что в углу находилась плита с нагромождением грязной посуды. Вдоль всех стен тянулись стеллажи, уставленные сосудами, тиглями, стеклянными и металлическими ёмкостями и множеством деревянных плошек со всевозможными травами и снадобьями. На больших деревянных столах стояли кустарно сделанные, но на вид сложные аппараты. Михаэлю казалось, что нечто подобное он уже где-то видел. И он вспомнил: это же лаборатория средневекового алхимика! Эта мысль его ошеломила, и он сказал об этом Марлику.
Марлик задумался, прежде чем ответить:
- Многие вещи на свете имеют одинаковый вид, поскольку могут быть только такими.
А может быть, лаборатория так напоминала алхимическую потому, что знание было утрачено в Подземье не так безнадёжно, как казалось самим его жителям. Марлик, видимо, думал о том же, потому что он надолго замолк. Но потом очнулся и начал терпеливо отвечать на вопросы Михаэля. До сих пор у того были весьма смутные представления о деятельности Марлика. Что, собственно, значит быть чародеем? Марлик вовсе не был колуном, который дни напролёт произносит какие-нибудь заклинания. Напротив, Михаэль начал понимать, что этот старик незаменим для Подземья, потому что он не только чародей, но и архитектор, и врач, и учёный, и советник короля. Многие баночки и скляночки содержали целебные травы или растительные экстракты для исцеления ран и болезней. По сути, Марлик был очень мало связан с магией. Когда Михаэль спросил его об этом, Марлик с загадочной улыбкой обещал поговорить с ним на эту тему как-нибудь потом.
Он больше часа показывал Михаэлю свою лабораторию и, заметив, что утомил мальчика, сам сказал, что уже пора.
- Если хочешь, приходи ко мне завтра. Хотя лучше Лизы и Хендрика тебе никто ничего не покажет.
Он пошёл проводить Михаэля до двери, и они услышали в соседней комнате глухой стук, звон стекла и тоненький голосок, громко чертыхающийся, хотя слов различить было нельзя. Марлик остановился, поднял брови и затем резко развернулся.
- Подожди-ка, я сейчас вернусь. - Он быстрыми шагами скрылся за дверью. Там он стал кого-то отчитывать, ему отвечал разгневанный голосок, и хотя Марлик не звал Михаэля, он вошёл в соседнюю комнату,
Марлик стоял к нему спиной, склонившись над большим стеклянным ящиком, похожим на аквариум. В нем порхало нечто крылатое, светящееся и гневно жестикулирующее ручками.
- Двицель? - удивлённо воскликнул Михаэдь, подходя ближе.
Марлик оглянулся, по лицу его скользнуло сердитое выражение, но он ничего не сказал и снова повернулся к блуждающему огоньку в стеклянном ящике.
То действительно был Двицель. Михаэль сразу узнал его, несмотря на помятые и надорванные крылышки, и тот тоже обрадовался, увидев Михаэля.
- Михаэль! Как хорошо, что ты здесь! Скажи хоть ты этому остолопу, чтобы отпустил меня. Мне здесь не нравится. Мы так не договаривались! Он хочет, наверное, чтобы я пустил здесь корни!
Марлик глубоко вздохнул:
- Осталось недолго. Уж немножко-то можно потерпеть?
- Нельзя! Я бы ни за что не пришёл сюда, если бы ты сразу сказал, что запрёшь меня в стекляшку, как рыбу.
- Зачем вы держите его в заточении? - спросил Михаэль.
- Он не в заточении, - возразил Марлик. - Ты же сам видел, что они могут учинить, сами того не желая. Если я его выпущу, он спалит мне всю лабораторию.
- Так оно и будет, если ты не отпустишь меня на свободу, - пригрозил Двицель.
- Отпустите его, - попросил Михаэль. - Он спас нам жизнь.
- Я знаю, - сказал Марлик с некоторой досадой - Именно об этом я и хотел о ним поговорить, это очень важно.
Михаэль ещё утром заметил, как Марлика поразил тот факт, что блуждающий огонёк, спас людей от огненного демона. Тем тяжелее было ему, теперь видеть Двицеля в стеклянном застенке, он чувствовал себя виноватым в его заточении.
- Я уверен, он и так ответит на все ваши вопросы. - Михаэль обернулся к Двицелю: - Ты обещаешь снова явиться сюда и ничего тут не поджечь и не наделать других глупостей?
Двитлъ принялся раскачиваться на цыпочках:
- Он этого не заслужил. Но если вы так хотите, да. Завтра я прилечу, и мы поговорим. Если этот старый хрыч вообще, сможет понять, что я ему саджу.
Михаэль не сдержал улыбку. Манеры Двицеля оставляли желать лучшего. Но наглость его вызывала скорее смех, чем обиду.
Марлик покачал головой, пожал плечами и прищёлкнул пальцами. И стеклянный аквариум начал приоткрываться, Двицель вылетел наружу, рассыпая искры, и сделал над ними два круга, прежде чем исчезнуть за дверью.
Михаэль смотрел на раскрытый аквариум во все глаза. Впервые, если не считать того приключения в запретном зале, он видел чары Марлика в действии, и пусть то, что он сейчас сделал, было сущим пустяком, Михаэль не мог опомниться от удивления.
- Тебе, наверное, пора. - В голосе и во взгляде Марлика сквозил холодок.
- Мне очень жаль, если я вас... - начал Михаэль, но Марлик перебил его:
- Не надо извиняться, я не имел права запирать его. Иногда делаешь такие промашки.
Михаэлю было очень неприятно. В последнее время он, как нарочно, ставил в неловкое положение тех людей, которые были особенно добры к нему. Он повернулся и послушно направился к двери, но в этот момент заметил на полке у двери нечто такое, что заставило его остановиться.
- Что это? - спросил он дрожащим голосом. Озноб прошёл у него по спине, и вновь он ощутил всем своим существом тяжкую атмосферу крепости-замка. На полке стоял серебряный поднос, а на нем лежал кристалл величиной с кулак. Он имел форму яйца и был отшлифован тысячами граней, которые преломляли свет так, что кристалл утопал в мерцающем радужном сиянии.
- Не прикасайся к нему! - испуганно воскликнул Марлик, когда Михаэль потянулся к кристаллу.
Михаэль отдёрнул руку и вопросительно оглянулся:
- Что это?
- Волшебный камень Вульфгара, - с видимой неохотой ответил Марлик.
Вульфгар. Второй раз Михаэль слышал это имя, и второй раз ему казалось, что оно с чем-то связано в его памяти. Может быть, с чьим-то вскользь сказанным словом, может быть, с какой-то мелочью, которой он не придал значения.
- От этого камня он черпал свою волшебную силу,- поведал Марлик, отводя от кристалла взгляд, будто опасаясь прямо смотреть на него, - Никто не знает, что он собой представляет. Лично я не верю, что он обладает какой-нибудь волшебной силой Михаэль заставил себя ещё раз взглянуть на камень. Ему тоже было неприятно смотреть на его мерцающий свет. Кристалл словно бы излучал нечто невидимое.
- Кто был этот Вульфгар? - спросил Михаэль, не сводя глаз с кристалла.
- Самый первый чародей, - ответил Марлик. - И первооткрыватель Подземья. Это он привёл сюда людей и заколдовал все опасности этого места. Якобы он сделал всё при помощи этого самого камня, но мне лично кажется, что это легенда. Видишь ли, я очень долго занимался этим кристаллом, и единственное, что мне удалось обнаружить - нарастающую неприязнь к нему. Что-то с ник не то. А в чем дело, никак не пойму.
- Почему же вы его не выбросили?
- Может быть, когда-нибудь мне удастся проникнуть в его тайну. Хотя и до меня многие волшебники тщетно пытались до неё докопаться. Я думаю, он имеет очень древнее происхождение. Предмет, принадлежавший некогда существам, жившим здесь до нас. Может быть, он очень опасен и лучше его не трогать. Может, мне вовсе не следует держать его открытым на виду, - задумчиво добавил Марлик.
- Вы расскажете мне о Вульфгаре? - попросил Михаэль, выходя за дверь.
- В другой раз. Это длинная история, и не самая приятная.
- Что вы имеете в виду?
Марлик пожалд плечами, не глядя на Михаэля:
- Он был нехороший человек. Точнее, даже очень плохой.
Михаэля эти слова удивили.
- Разве не он привёл вас всех сюда?
- Да, это верно, о человеке судят по его делам, а не по намерениям. Но он был преступник. Разбойник и убийца, бежавший сюда от преследования закона. То, что он открыл Подземье и новую жизнь для нас, говорит лишь о том, что судьба справедливее, чем люди. В другой раз я расскажу тебе его историю.
Глава одиннадцатая
РЕШЕНИЕ
За час до рассвета Михаэль добрался до улицы, где стоял когда-то его дом. Он пришёл сюда только потому, что больше ему некуда было пойти. Здесь его ожидало непредвиденное. Пепелище было наспех обнесено проволочным заграждением высотой метра в два, повсюду висели красные таблички, запрещающие вход на территорию, а за проволокой в свете прожекторов суетилось человек семь-восемь. На месте дома была сооружена сложная конструкция из стальных опор и перекладин, на которых висела большая клетка из металлических прутьев. Как раз в тот момент, когда Михаэль подошёл, эту клетку стали опускать на канате вниз. В клетке находились двое мужчин в скафандрах, как космонавты, в руках они держали какие-то приборы.