«С Онегиным желал сердечно
Знакомство покороче свесть.
Они сошлись. Волна и камень,
Стихи и проза, лед и пламень
Не столь различны меж собой.
Сперва взаимной разнотой
Они друг другу были скучны;
Потом понравились; потом
Съезжались каждый день верхом,
И скоро стали неразлучны.
Так люди (первый каюсь я)
От делать нечего друзья»
Набоков предлагает сравнить данное место с фрагментом из сентиментальной беллетристики, которой, забегая вперёд, вдохновлялась персонаж Татьяна Ларина: «…в безделье люди становятся довольно общительными, вот он [лорд Бомстон] и постарался свести со мною [Сен-Пре] знакомство» (Руссо, «Юлия», ч. I, Письмо XLV)» [Набоков, 267]. Мы же постулируем очевидное наблюдение, – молодые люди сдружились на почве праздности и безделья.
«XIV
Но дружбы нет и той меж нами.
Все предрассудки истребя,
Мы почитаем всех нулями,
А единицами – себя.
Мы все глядим в Наполеоны;
Двуногих тварей миллионы
Для нас орудие одно;
Нам чувство дико и смешно»
Критика Пушкиным известных социальных, гендерных, личностных и иных проблем заслуживает чтобы мы её услышали.
«Сноснее многих был Евгений;
Хоть он людей конечно знал
И вообще их презирал, —
Но (правил нет без исключений)
Иных он очень отличал
И вчуже чувство уважал»
В черновиках Онегин отличался от «миллионов двуногих тварей» тем, что «понимал необходимость добра, законов, любви к Отечеству, соблюдения прав», при этом «он очень уважал решимость», честность («сердца правоту») и приверженность идеалам. Как видим, в печатной версии Онегин отличается от других всего лишь тем, что презирает людей, хотя некоторых очень отличает и уважает. Эти стихи «ни о чём» не характерны для реалистичной поэзии литературного гения. Можно предположить, они являются инструментом камуфлирования некоторого другого, подлинного смысла произведения, который нам предстоит выявить.
Наречие «вчуже» вообще-то означает: «не будучи близким чему-либо», «индифферентно», «нейтрально», «беспристрастно», «со стороны», «оставаясь невовлеченным» и проч. В данном контексте более уместны варианты: «тайно», «незаметно». Так что смысл этого 6-строчного фрагмента нужно понимать так: «Евгений был терпимее многих. Хотя он презирал людей из-за их недостатков, однако некоторых ценил и даже тайно уважал. Но при этом в соответствие с законами дендизма своё уважение старался не афишировать».
«XV
Он слушал Ленского с улыбкой.
Поэта пылкий разговор,
И ум, еще в сужденьях зыбкой,
И вечно вдохновенный взор, —
Онегину всё было ново;
Он охладительное слово
В устах старался удержать
И думал: глупо мне мешать
Его минутному блаженству;
И без меня пора придет;
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.