Владимир Сазанов – Наседка (страница 24)
Я же занялся оформлением академического отпуска. Хотя это слишком сильно сказано. По факту все свелось к подписанию нескольких бумажек и выслушиванию пары отеческих нотаций. За посещаемостью лекций в университете следили настолько жестко, что решивший пропустить годик студент никого не удивлял. Мало ли какие проблемы у человека. Может, ему подработать срочно потребовалось или за престарелой бабушкой ухаживать некому.
Мики свалила в Океанию числа третьего. Одна. Сделку с «Фуджи Лимитед» я закрыл всего лишь за день до этого, и некоторые вопросы еще предстояло решить. Выделить тетке ее долю, обналичить часть средств, списав их со счетов фирмы, перевести каким-нибудь образом в Россию обещанные моим работникам премии и прочее, прочее… Покупатели «Дикси» оплатили не только существующую программу, но и целую серию грядущих улучшений, так что работой мои программисты на ближайшие пару лет были обеспечены. Старший Нигоесо остался ни с чем, но тут мужик сам виноват. Нечего было жадничать. Даже в самом конце, когда представитель Хитачи пошел ва-банк, проявив неожиданную щедрость, его предложение оказалось процентов на десять слабее, чем у конкурентов. Как минимум.
Честно говоря, при желании, я вполне мог улететь вместе с подругой. Только не захотел. Предпочел задержаться для обеспечения нашей общей безопасности. Несмотря на приложенные усилия, Мики не удалось убедить меня в том, что семейство ее жениха останется в неведении относительно обнаруженного корабля. Папаша Тоси, успешно управляющий серьезной корпорацией, мужик явно не глупый и наверняка поинтересуется, какого черта его сынок расслабляется на южных курортах, когда в родном Токио учеба в самом разгаре. И, прежде чем он решит отстранить детишек от исследований, необходимо обзавестись хоть какими-то рычагами давления на него.
Именно поэтому еще в августе месяце, спровадив Мутанта с теткиным хахалем за дверь, я взялся за написание маленького шпионского вируса. Программа должна будет расползтись по сети «Дайто Фарма» и предоставить мне удаленный доступ к их компьютерам. В идеале электронный помощник еще должен будет взять на себя функции просмотра почтовых архивов, но тут уж как получится.
На дворе девяносто девятый год, и подход моих нынешних современников к компьютерной безопасности оставляет желать лучшего. В былые времена (до преждевременной кончины) я бы создал нужный вирус буквально за пару дней. Вот только сейчас не былые времена. Шесть лет без практики весьма способствуют утрате необходимых навыков, да и облегчающий работу инструментарий остался в предыдущей жизни. Это если не принимать во внимание тот простой факт, что системные администраторы «Дайто Фарма» вовсе не обязаны использовать в работе майкрософтовские «окошки». Успеть бы за оставшиеся три-четыре недели…
— Син. Просыпайся. — Слова сопровождались ощутимым потряхиванием.
Я промычал нечто невразумительное и попытался отодвинуться от источника раздражения. Последние несколько дней мой организм поддерживался в бодрствующем состоянии исключительно при помощи энергетиков и, дорвавшись до возможности поспать, собирался насладиться ею по полной.
Как бы не так. Убедившись, что попытки трясти меня за плечо и теребить оттянутую щеку не оказывают должного эффекта, Сузуму перешел к более радикальным методам и попросту ущипнул. Больно.
— Просыпайся, Син. Прилетели.
Голос Мутанта пусть и с трудом, но все же достиг моего затуманенного разума. Пришлось попытаться разлепить веки, приложив для этого немалые усилия. Попытка удалась, но только наполовину. Правую. По счастливой случайности иллюминатор находился именно с этой стороны, и я уставился в него единственным открывшимся глазом.
Впереди и немного в стороне тянулась тоненькая полоска земли, на которой каким-то чудом разместился Международный аэропорт Маршалловых островов, имевший одну-единственную посадочную полосу. Захолустье, как оно есть. Но именно туда мы и заходили на посадку.
— Проснулся? — вежливо поинтересовался сидящий рядом Мутант, с нехорошим прищуром примерявшийся к моей многострадальной щеке.
— Угу, — мрачно отозвался я, кое-как встряхиваясь и потирая болящие места. — Хватит щипать, садист.
— На слова ты не реагировал. — Кадзан пожал плечами и, убедившись, что тащить никого не придется, утратил интерес к моей персоне.
За тот месяц, что мы торчали в Токио, фантазия моего друга успела нарисовать ему множество манящих картин с чудесами инопланетной науки и техники, и мысленно он находился уже там — в конечной точке нашего сегодняшнего маршрута. Самолет коснулся колесами асфальтового покрытия посадочной полосы, прокатился по нему и остановился неподалеку от группки одноэтажных строений, носящих гордое звание местного терминала. Мутант тут же подхватился с сидения и рванул вперед. Не забыв прихватить с собой еще и мой рюкзак — ради ускорения процесса. Хорошо еще дождался, пока трап подгонят и дверь откроют.
— Ну и где эта?!. - поинтересовался я у окружающего пространства, не обнаружив комитета по встрече ни у подножия лестницы, ни в зале ожидания. Дата и время нашего прибытия была оговорена с Мики заранее, и подруга на пару с женихом должны были встречать нас в аэропорту.
Как ни странно, но пространство решило ответить. Материализовав ради этого рядом со мной тощего весело улыбающегося негра в несколько потрепанной, хотя и чистой, одежде.
— Син-дзи? — вопросил негр. Почему-то у Мутанта.
— Здесь, — по-английски отозвался я, привлекая внимание чернокожего щелчком пальцев и тыкая себя в грудь.
— Меня просили вас встретить. — Английское произношение у мужика, в отличие от некоторых японских школьников, было довольно правильным. Несмотря на акцент. Однако мы в Океании, а не на Британских островах, так что это нормально. — Отвезти к друзьям на пристань. Готовы ехать?
— Естественно!
Мы погрузили вещи в кузов его пикапа черт знает какого года выпуска, набились втроем в кабину, рассчитанную на двоих нормальных людей, и неспешно покатили вдоль морского побережья. Вернее вдоль двух побережий, так как атолл представлял собой закольцованную полоску суши менее полукилометра в ширину. Сплошной пляж, на котором, каким-то образом, умудрилось поселиться почти тридцать тысяч жителей.
Водитель наш никуда не спешил, да еще вдобавок оказался любителем поболтать. За время поездки мы успели ознакомиться со сводками погоды, узнать о сложностях с доставкой на остров автомобильных запчастей и трижды получить предложение купить крупную партию крабов. Дважды нас обгоняли машины такси, такие же древние, как и пикап, но значительно более быстрые. Посему, высадившись у пристани и с максимально доступной силой пожав негру на прощание обе руки, я пообещал самому себе сердечно «поблагодарить» подругу за организованный сервис. От мыслей о возмездии меня отвлек Мутант, который, осмотревшись по сторонам, заметил нужную нам яхту.
— Кажется, вон там Мики, — несколько неуверенно произнес он. — Грузит что-то.
— Где?! — Я резво развернулся, пытаясь разглядеть это чудо.
— Вон. — Сузуму ткнул пальцем в кораблик, покачивающийся на воде в жалкой полусотне метров от нас.
Представшая моим глазам картина заставила замереть на месте и чуть ли не рот открыть, восхищаясь талантами Тосихико. Нигоесо на пару с женихом таскала на борт яхты какие-то упаковки, снуя туда и обратно едва ли не быстрее сынка миллиардера. Ничего себе девочка-белоручка! Вот что значит правильная дрессура! Работали они шустро, и пока мы подошли, успели очистить пирс от горы барахла.
— Привет! — Заметив нас, Дайто замахал руками над головой. Вот чего он вечно такой жизнерадостный, будто колесами закинулся?
— Привет, привет…
Мутант традиционно поклонился — стиль «культурный юноша приветствует едва знакомого человека». Откуда-то снизу вынырнула Мики, утирая со лба трудовой пот.
— Ну у тебя и видок, Син, — заявила она вместо «здравствуйте». — Тобой детей пугать можно. Когда спал в последний раз?
— Совсем недавно. В самолете.
— А до этого?
— Вчера. Целых четыре часа.
— Ты в своем репертуаре, — девушка покачала головой.
Ну так работать-то надо было! Вирус в минимальной комплектации был рожден еще полторы недели назад, но усовершенствовался этот кадавр от программирования до последнего момента. И до сих пор меня не устраивал. Хотя выполнять возложенные на него функции должен был. Теоретически. Если его не обнаружат в первый же день. Или не прибьют случайно, как непонятный посторонний объект…
— Лучше скажи, почему в аэропорту не встретила? — перевел я стрелки, не желая оправдываться. Подумаешь, глаза красные и одежда мятая. Зато трезвый и на самолет не опоздал.
— Извини. — Ясные глаза девушки предельно понятно сообщили, что виноватой она себя не чувствует. — Поставщик еды задержался с доставкой, а бросить груз без присмотра мы не решились. Мало ли что…
— Поставщик еды? Это не тот тип, которого вы за нами послали?
— Он самый, — вклинился в разговор Тоси. — А что?
— Достал, скотина, своими крабами!
— Нас тоже. — Мики улыбнулась. — У него зять ловлей крабов промышляет, а продаются они в основном на местном рынке. Экспортируется сущая мелочь.
— И много вы у него закупили?
— Крабов? Штук пять, чисто ради разнообразия. В основном овощи, мясо, рыба.