Владимир Пеняков – Частная армия Попски (страница 106)
В последние несколько дней PPA взяла в плен тысячу триста тридцать пять немцев, захватила шестнадцать полевых орудий и множество единиц другого оружия. Я чувствовал, что война в Италии вот-вот закончится и что пришел момент исполнить план, которым я поделился с Кэмероном полтора года назад по дороге из Таранто в Бари. Конечно, это было бессмысленное лихачество, но столь эффектный поступок сам по себе наделен немалым смыслом. Мы погрузили пять джипов на три десантных корабля, и юный Томас, отчаянно лавируя между немецкими минами, повел нас через лагуну в Венецию, вошел в канал Сан-Марко, где джипы выгрузились на набережную. Я завел мотор и, содрогаясь от волнения в первый и единственный раз за всю войну, выехал на Пьяцетту, проехал между колонн, свернул налево на площадь Сан-Марко и сделал семь кругов по площади, а за мной и остальные наши джипы. То был час моего триумфа.
Спустя восемь дней мы сидели в узкой альпийской долине под Тарвизио, угрюмо ожидая конца войны. По лагерю лениво ползли разные слухи. В 18:00 я получил записку от сержанта Брукса: Германия капитулировала.
На следующий день по пути в Австрию мы встретили колонну из трехсот странных существ: босых, в серо-белых полосатых робах, с бритыми головами и землистыми лицами, будто стеклянным взглядом и торчащими из-под кожи костями. Словно ожившие мертвецы, они шли по четверо в ряд, с трудом переставляя ноги, но поддерживали некое подобие солдатского строя. Когда они поравнялись с нашей колонной, которую я в недоумении остановил, то хриплыми голосами начали издавать звуки, отдаленно похожие на пение: скрипучая «Марсельеза», не громче шепота. Это были французские политические узники, с которыми вот так обошлись немецкие надзиратели в концентрационном лагере в горах неподалеку. «Если это истинное лицо немцев, нам предстоит долгая работа по их излечению», – подумал я.
Через два дня мы ехали на восток из австрийского Клагенфурта вместе с отрядом 27‐го уланского полка. В Вольфсберге дорога пошла вверх по узкому горному ущелью. Ее во всю ширину, от скальной стены до парапета над пропастью, заполонили разгромленные немецкие войска. Восемь часов мы продирались через три дивизии беглецов, преимущественно пеших, хотя некоторые ехали верхом или на велосипедах. Попадались покореженные грузовики, а также телеги, запряженные быками, лошадьми и ослами; ни одного офицера, только солдаты, изможденные и насмерть перепуганные. Они шагали вперед, не глядя под ноги, и старались уйти подальше от русских, которые шли за ними. Время от времени, когда по толпе пробегал слух, что русские уже близко, они бросались врассыпную – в поля и на горные склоны, а когда паника стихала, возвращались на дорогу.
К закату толпы немцев поредели. В долине внизу взлетали сигнальные ракеты. Уже почти наступила ночь, когда я увидел впереди силуэт танка с красным советским флагом. Он остановился, я тоже. Майор Лыков выбрался из башенного люка. Мы шагнули навстречу друг другу и пожали руки. Потом русский отступил назад, встал по стойке смирно и произнес речь. Заканчивалась она словами: «Ничто не сможет разрушить нашу солидарность».
«Что ж, война окончена, – подумал я, – теперь посмотрим, что из этого выйдет».
Парад джипов PPA на площади Сан-Марко, Венеция
Групповое фото солдат и офицеров PPA в Италии, 1945 год
Список павших
Кэмерон, Дж. Ю.,
Кроган, Т.,
Кертис, Ч. Г.,
Гаскелл, У. С.,
Хантер, Дж.,
Маккаллум, И. У.,
Макдауэлл, Р.,
Mакгиллаври, Д.,
Портер, Д. Дж.,
Роджерс, А.,
Снейп, Дж.,
Уайт, А.,
Почести и награды
Пеняков, В.,
Кэмпбелл Дж. Д.,
Канери, Ж.,
Пеняков, В.,
Юнни, Р. П.,
Портер, Д. Дж, сержант, инженерно-саперные войска, патруль «R»
Бьютимен, Дж. Э.,
Барроуз, Ч.,
Гэллоуэй, Д.,
O’Лири, У. Дж.,
Риджес, Ф. С.,
Сандерс, Э.,
Уотерсон, Дж.,
Ходжсон, Д.,
Норт, Р., капрал,
Оуэн, Б. Дж.,
Соунли, Дж.,
Тейлор, С.,
Томас, Э.,