Владимир Пекальчук – Циклы фэнтеги. Компиляция. Романы 1-10 (страница 311)
— Сию минуту, ваше величество, — ответил сенешаль и исчез.
Менее чем через минуту послышались шаги, и четверо гвардейцев короля ввели в палаты Реннара гонца.
Гонец, невысокий крепыш в кольчуге, сделал несколько шагов вперед, опустился на колено, склонив голову, и протянул королю свиток:
— Ваше величество Реннар Справедливый, извольте принять личное послание от его величества короля Монтейна Зиборна Второго.
Реннар взял из протянутой руки письмо и сел обратно к своему письменному столу. Посланник остался на том же месте в той же позе, и король понял — ему приказано без ответа не возвращаться. Он сломал печать и развернул свиток. Внутри оказалось два листа пергамента вместо одного. Кроме письма там был еще и мастерски выполненный портрет, взглянув на который Реннар почувствовал нехороший холодок между лопатками — с пергамента на него смотрел вампир. Тот самый вампир.
Король впился взглядом в строчки, написанные каллиграфическим почерком придворного писаря. В письме Зиборн просил любой ценой разыскать вампира, в частности, создать как можно большее число копий портрета и развесить по всему королевству. Кроме того, он соглашался оплатить все связанные с этим расходы. А за голову вампира предлагал ни много ни мало — отдать за него, Реннара, свою дочь. Принцессу Лэйну.
— Та-а-ак, — протянул король, обращаясь к гонцу, — письмо я прочел. И у меня есть вопросы, ответов на которые я не нашел здесь.
— Его величество Зиборн Второй решил, что доверить истинные причины этой просьбы пергаменту будет небезопасно. Я уполномочен дать вашему величеству устные ответы на все вопросы, которые ваше величество соблаговолит задать, — четко, по-военному, ответил гонец.
— Отлично. Итак, кто это?
— Это вампир, некогда бывший сэром Зерваном да Ксанкаром, бывшим графом Рэнфэйром, подданным короля Эренгарда Линдара Шестого, а также его ближайшим помощником, соратником и правой рукой. Этот человек стал вампиром и был предан казни семьдесят два года тому назад, согласно приказу самого короля Линдара Шестого.
— Вот оно как. Он что, восстал из мертвых?
— Предположительно, он вовсе и не был казнен. Вероятно, Линдар Шестой позволил ему скрыться и объявил казненным.
— Великолепно. А теперь главный вопрос — для чего требуется ловить этого… Зервана да Ксанкара?
— Зерван да Ксанкар убил принца Кор-Гала Тэй-Тинга, будущего жениха ее высочества принцессы Лэйны.
— Что?! — не поверил ушам король. — Тэй-Тинг убит?
— Истинно так, ваше величество. Тому есть более пяти десятков свидетелей.
Реннар прошелся по комнате.
— Прискорбно. Зиборн хочет отомстить? Но идти на такие затраты — не в его стиле, я слишком хорошо его знаю. Тэй-Тинг был всего лишь одним из двух десятков кор-гальских принцев, Зиборн может отдать свою дочь за другого кор-гальского принца, не так ли? Зиборну важен союз с Кор-Галом, а какой из принцев женится на принцессе — ему наверняка безразлично. Поэтому…
Принц выдержал паузу, пройдясь по комнате, и его следующие слова были резки, словно удар бича:
— Я повторю свой вопрос! Почему этот вампир так важен?!
Гонец вздрогнул:
— Я не вправе ответить на этот вопрос так, чтобы ответ был слышен другим.
— Моя стража ничего не услышит. Они слышат только по приказу. Можешь говорить.
— Мне не разрешено. Но если ваше величество даст мне лист и перо, я напишу ответ, дабы он стал известен только вашему величеству.
Реннар подозвал гонца к своему столу и пододвинул ему лист и чернильницу. Гвардейцы молча последовали за гонцом, оставаясь на шаг позади него. Окажись он убийцей — шанса добраться до короля ему все равно не дадут.
Гонец, закрывая телом пергамент, быстро написал несколько строчек, сложил лист вдвое и протянул королю:
— Ваше величество, соизвольте после прочтения сжечь. Это слова его величества Зиборна Второго, буква в букву.
Реннар посмотрел на текст, и его глаза медленно полезли на лоб.
«Вампир Зерван да Ксанкар располагает сердцем Жнеца. Попади это сердце в нежелательные руки, я буду вынужден отдать дочь неизвестно за кого. Поэтому я предпочитаю, чтобы именно Вы поймали вампира и завладели сердцем. И хотя это будет не по правилам испытания — я отдам Лэйну за Вас с куда большим удовольствием, чем за забытого богами королька какого-нибудь забытого королевства, состоящего из пяти свинопасов, один из которых и есть король. Поэтому поймайте его, чего бы это ни стоило!»
Реннар свернул пергамент в трубочку и бросил в камин.
— Что ж, понятно. Как давно погиб Тэй-Тинг?
— Три дня назад, ваше величество.
Реннар молча взял чистый лист, расписался на нем и поставил свою печать, затем свернул его и запечатал.
— Вот ответное письмо с моей росписью, дабы Зиборн не сомневался, что его письмо и слова дошли до меня. Мой ответ я, пожалуй, тоже не доверю пергаменту. Итак, запоминай. Я полностью понимаю сложившуюся ситуацию и предприму все необходимые шаги для ее скорейшего разрешения в Ваших и моих интересах. Сердце Жнеца я достану. Конец сообщения. Запомнил?
— Я полностью понимаю сложившуюся ситуацию и предприму все необходимые шаги для ее скорейшего разрешения в Ваших и моих интересах. Сердце Жнеца я достану, — повторил гонец.
— Все верно. Так, передать сенешалю, — обратился король к сержанту стражи, — посланника накормить, дать лучшего коня и медаль королевского гонца, дабы он мог менять коней в постоялых дворах без проволочек. Как только выспится — в путь. И еще, — сказал он гонцу, — пускай король Зиборн немедленно информирует меня, как только узнает что-либо важное о данном деле.
Когда все ушли, Реннар подошел к окну и задумчиво посмотрел на проплывающие в небе облака. Теперь, получив сердце от вампира, даже не понадобится придумывать сказку о том, как это сердце добывалось. Но это в случае, если вампир его принесет. А если нет? А если он обманул его, Реннара? В руках вампира поистине бесценное сокровище для любого принца, не имеющего надежды на трон на своей родине. Для них оно стоит ни много ни мало — корону. Они отдадут за это все.
Реннар тяжело вздохнул и дернул за веревку колокольчика.
— Отдай это придворным художникам, — король протянул вошедшему камердинеру портрет, — пускай бросят все и перерисовывают. Пускай рисуют день и ночь. Даже найми еще художников — лишь бы были способны перерисовать в точности. Мне требуется по меньшей мере три сотни этих портретов.
Затем король на миг задумался и сказал:
— Нет. Пять сотен.
Зерван поднялся на холм и оглянулся через плечо. Так и есть, десяток факелов далеко внизу. Они здорово отстали, но все равно скоро будут наверху. И каким быстрым и выносливым ни был вампир, долго ему с лошадьми не тягаться.
Он был уверен, что его узнали, когда он двинул на север, покинув поселение дварфов. План был крайне прост — добраться до Монтейнкипа окольным путем, через Мертвые горы. Заброшенные, безлюдные дороги да развалины нескольких деревень и маленькой крепости — вот и все, что есть в этих гиблых местах. Если здесь и появляются люди, обычно они имеют веские причины рисковать, выбирая этот опасный путь.
Зерван такую причину имел. И знал, что такая причина обязательно есть у тех всадников внизу — кусок золота размером с его голову.
Судя по всему, весть о том, что человек, похожий на вампира на портрете, двинулся на ночь глядя в путь через Мертвые горы, быстро облетела Зирааверд и все ее окрестности, затем кто-то предприимчивый собрал группу охочих до золота рубак — и вот они уже дышат Зервану в затылок.
И что ему нравилось меньше всего — так это то, что его преследователи знают, кого ловят. И коль уж они пошли на это не вслепую, то наверняка собрался люд не робкий и умелый. Может быть, среди них есть и маги. А остальные как пить дать профессиональные охотники за головами.
Зерван вздохнул. Бой с такими противниками вполне мог стать для него фатальным, особенно если учесть, что они верхом, а он — нет. Вампир сплюнул и огляделся по сторонам. Если он продолжит идти по дороге, его догонят в течение двух часов. Так что выход оставался только один.
Зерван свернул к обочине, перепрыгнул небольшой валун и принялся взбираться вверх по склону. Там, ближе к вершине, можно было повстречать кого угодно — начиная с не совсем покойных путников, погибших здесь, и заканчивая горгульями, оборотнями, кровососами, а то и чем похуже. Зерван знал, что в этих горах водились бхуты.
Вампир поежился при одном воспоминании о них. Уродливые краснокожие карлики-трупоеды, бхуты обладали непропорционально длинными руками с сильными когтистыми пальцами и кривыми кабаньими клыками. Но хуже всего была их мистическая аура, которая просто развеивала любую мистику. Вампиры, баньши, оборотни и другие создания, попадая в ауру бхута, быстро теряли силы и свои сверхъестественные способности, становясь легкой добычей для этих мелких уродцев, которые к тому же всегда держались группой.
Зерван уже имел опыт встречи с этими полуразумными существами. В тот раз он вышел победителем, хотя был близок к гибели как никогда раньше. И второй встречи очень не желал. Но выбора не было.
Вампир поднялся на гребень. На востоке чернела еще более высокая гряда, на западе далеко-далеко внизу находился лес, но до него было все равно что до неба — несколько глубоких ущелий изрезали склон, преграждая спуск. Оставался только один путь — вперед, на север.