Владимир Лисуков – Сказка для взрослых (страница 24)
– Когда отъезд?
– Завтра днём прибудет посольская охрана и наёмная рота мушкетёров.
– Что я могу взять с собой?
– Всё, что пожелаете.
– Включая наш замок?
– В известном смысле. Построим похожий, а всё содержимое доставим в целости и сохранности.
– Мой брат…
– Направляется домой. Будет примерно через неделю. Составьте список того, что вам может понадобиться в дороге. Завтра с утра всё это доставят.
После составления списка боярин откланялся. А отец явно что-то хотел сказать, но не решался.
– Единственное, что меня волнует, папа, – это то, что я оставляю тебя здесь одного.
– Но ты же… Да я тут со всеми… И Гюнтер приедет. А ты там будешь одна.
– Я привыкла.
Хотелось добавить, что всю жизнь одна, но отец и так на грани безумия. И не очень понимает, что происходит вокруг.
Обняла и удивилась, какой он маленький. И худой. Надо сказать кухарке, чтобы кормила получше, а то умрёт хозяин и окажутся все на улице.
Уснула сразу, как погасили свет. Снилась дорога и Матеус, скачущий вдалеке. Видно было плохо. Да ещё ветер бросал соринки в лицо. Но во сне присутствовала ясная уверенность, что это он.
Утром приехали две кареты, забитые вещами. На выбор. Что бы уж точно подошло. Среди прочего была короткая сабля в простых ножнах, но из изумительной стали и с прекрасным балансом. Откуда только узнали, про мою любовь к этому виду оружия?
Прощание не затянулось. Обняла отца и вскочила в седло. Ни разу не ездила на иноходце. Какой восторг! В карете трясло бы гораздо больше.
Последняя ехала неподалёку, но сгодилась только для ночлега. Ели у костра.
Не доезжая Берестья отпустили мушкетёров, потому что нас встретил конный стрелецкий полк.
Городок оказался небольшим и, в основном, деревянным. Даже мостовые из дерева. Но такой ухоженный и весь в зелени. Были и каменные дома, в одном из которых нас разместили на ночлег.
Главное впечатление – белоснежная постель и бесконечное количество тёплой воды. Давно не ощущала себя такой чистой и отдохнувшей.
Дальше была гонка по бездорожью, именуемому трактом, до столицы царства. Да-а! Такая махина! Тут бы десяток Лейпцигов разместились. Без труда. И ещё место бы осталось.
Терем, так тут называются большие дома, чем-то напомнил родную архитектуру. Всё строго, рационально и на своём месте. Разговорчивая служанка, которую приставили на время подготовки к свадьбе, рассказала, что здесь раньше жил Баварский посол, но потом переехал в посольскую деревню. А дом купило государство, чтобы временно размещать важных зарубежных гостей.
Поскольку встреча с царской семьёй была назначена уже на завтра, меня окружила целая толпа портных, сапожников и прочих мастеров красоты. Издевались, с небольшими перерывами на обед и ужин, до позднего вечера.
А когда показалось, что на сегодня мои мучения закончились, появилась придворная дама, кажется Марфа, и ещё пару часов нудно выспрашивала про мою жизнь, вкусы и привычки. В завершение она сообщила, что ничего особенного завтра не ожидается – просто семейный ужин с небольшим количеством приглашенных особ. Заодно и с женихом познакомлюсь. Свадьба же запланирована на субботу, то есть через два дня.
Впервые в жизни долго не могла уснуть. Толи постель слишком мягкая, толи в спальне душно. Ночью приснился брат, выпрыгивающий со второго этажа. Подумала, что не очень высоко, но чем всё закончилось досмотреть не удалось.
Утром горничная принесла сшитое за ночь платье, после чего помогла умыться и одеться. Так непривычно! Столько лет приходилось делать всё самой.
Опять объявилась Марфа и предложила вместе позавтракать. Без говорливой компании несомненно завтракалось бы лучше, но куда деваться. Служанка рассказала, что княгиня – важная персона при дворе.
Ели, слава богу, практически молча. Вся еда привычная и неплохо приготовлена. В конце застолья княгиня поинтересовалась моими научными пристрастиями. Оказалось, что будущий муж – глава крупного научного учреждения страны. И как они тут умудряются заниматься наукой вдали от крупнейших мировых научных центров? Сколь ни велика столица русского государства, но каменных строений единицы. В основном, вид из окна открывается на бескрайнее море одноэтажных деревянных строений, правда под черепичными крышами. Явная архаика. Да, удобства туалетной комнаты вызывают восторг. Но, похоже, это привилегия высшего света. И то не каждому по карману.
Марфа что-то рассказывала про особенности царского двора, но слушала я её не внимательно. Если ты видела один двор, то и про все остальные имеешь представление. Во всяком случае, так считала моя мама, а её мнению я склонна доверять больше, чем светскому щебету княгини.
Наконец мы с Марфой сели в присланную за нами карету и поехали по не очень широким, но довольно прямым улицам столицы в центр города, где возвышался царский дворец, купола храмов и даже минарет мечети. По дороге нас пыталась остановить толпа что-то кричащих людей, но охрана буквально расшвыряла их по сторонам, расчищая путь. Только сейчас сообразила, что все, с кем я разговаривала в последние дни, включая служанок, свободно говорят по-немецки. Обезоруживающая деликатность.
Центр города замощен камнем, улицы широкие, а дома, в основном, каменные. Впрочем, этого и следовало ожидать. Так всюду: дворцы в окружении пояса трущоб.
Царский дворец был велик, но не поражал воображение. Приходилось видеть здания куда величественнее, я уже не говорю про архитектурные изыски. Мы вошли через скромную боковую дверь и, после непродолжительного хождения по коридорам, оказались в небольшом зале, в центре которого стоял длинный стол. Во главе стола были установлены два стула с более высокими, чем у собратьев-близнецов спинками. Надо думать, это место царствующей четы.
От группы оживлённо беседующих возле окна придворных отделился высокий сухощавый молодой человек в странной разновидности местного костюма и направился в нашу сторону. Лицо волевое. Взгляд, не смотря на доброжелательную улыбку, колючий и цепкий. Не такой уже и молодой. Хотя и зрелым мужчиной называть его рановато. Мы с Марфой присели в реверансе, на что нам ответили благородным наклоном головы.
– Царевич Савватий, – представился мой будущий муж.
– Баронесса Грета Линдбаум, – представила меня княгиня, после чего оставила нас и присоединилась к гостям.
Мы стояли друг против друга и молчали. Два породистых зверя, которых свели вместе для продолжения рода. О чем тут говорить? Уж точно не о погоде.
Первым молчание прервал царевич.
– Я должен извиниться перед Вами, баронесса, за неприличную поспешность сватовства. У нас война на носу. Очень скоро будет не до свадьбы.
– У меня нет претензий, царевич. Надеюсь, что, после свадьбы, я не буду вызывать у вас отвращения.
– Я надеюсь на то же в отношении себя.
– Самое большее, что мы можем сделать друг для друга, – это постараться организовать спокойные и бесконфликтные семейные отношения.
– Готов подписаться под каждым Вашим словом, баронесса. Предлагаю заключить договор о взаимопомощи и ненападении.
– Странно. Вы мыслите категориями торговца или политика, а не ученого.
– Ничего удивительного. Ещё недавно я и был главным торговцем нашего царства. Научное поприще – вынужденное решение. Там я тоже не более, чем администратор.
– Теперь понятно. Меня устраивает Ваше предложение.
– Вот и договорились. Я очень постараюсь, чтобы Вы не пожалели о своём решении.
Царевич предложил мне руку и мы направились к остальным участникам мероприятия.
Среди присутствующих выделялись двое высоких и мускулистых мужчин, подозрительно похожих на Савву. Несомненно, это самодержец со старшим сыном. А голубоглазая красавица рядом с ними – царица. Странно. Как-то уж больно всё просто. Никаких признаков подобострастия и заискивания со стороны остальных участников этого действа.
Царь с царицей вышли нам на встречу и остановились ожидая, когда мы приблизимся к ним.
– Ваше Величество, разрешите представить Вам мою невесту, баронессу Грету Линдбаум, – торжественно произнёс мой будущий супруг.
Святогор широко улыбнулся и покосился на царицу. Та тоже засветилась радостью от встречи со мной. С чего бы такие нежности, ведь мы не знакомы? Может я ужасная стерва, которая отравит жизнь её сыну.
Голова слегка закружилась. Наверно от всего, что случилось за несколько последних дней. Царица как-то странно посмотрела на меня, после чего улыбнулась совершенно по-другому и, шагнув вперёд, заключила меня в свои объятия.
Вот тут я точно чуть не грохнулась в обморок, прежде всего от удивления. Поцеловав меня в щёку, царица вернулась к мужу.
Савва наверно почувствовал моё состояние, потому как, не совсем по этикету, поклонился родителям и проводил меня к столу, после чего уселся рядом.
Обед мало чем напоминал протокольные застолья. Все оживлённо общались между собой, с аппетитом вкушали трапезу и не особенно обращали внимание на положение головы и рук в пространстве. Савва старался переводить ведущиеся, в основном по-русски, разговоры, но быстро запутался и дальше мы беседовали друг с другом. Хотя и это чисто условно. Фразы вроде «Как вам рыба?», «Попробуйте вот этот салат» несомненно можно отнести к некой форме общения, но полноценной беседой назвать трудно.
К моему нынешнему жилищу в своей карете меня отвёз будущий муж. Проводил до входа в дом, поцеловал руку и откланялся.