Владимир Лебедев – Этимологический словарь мирового русского языка. Том 3. Л – Р (страница 6)
Слово так и раскрывается: Латы – Платы – Пласты – Пластины. (см.
ЛАТЫШИ – (латыш.
Этимологически и этнически то же самое, что Литовцы. (см.
ЛАУРЕАТ – (от лат.
ЛАФА – удача, счастье или везёт, хорошо.
Слово произошло от польского Lafa – «жалованье», «плата», которое в свою очередь от сербо-хорватского «Улефе» – «жалованье», «плата за военную службу», где оно от турецкого
«Алафа» – «корм», «содержание», «фураж», что в свою очередь восходит к арабскому слову «Улуфа» – «корм для скота», что в свою очередь раскрывается так же, как и русское слово «Корма». А именно: Улуфа – Кулуфа – (Ф=П) – Кулупа – (П=М) – Колума – (Л> Р) – Корума – Корма. (см.
ЛАЦИО – (итал.
Раскрывается так: Лацио – Латиум – Латинум или Место, где жили Латины.
(см.
ЛАЦКАН – одна из половинок грудной части запашной одежды, особенно верхний конец; отвороты на груди. В пиджаках лацканы – отвороты, доходящие до верхних пуговиц. Бывают различной ширины, а также трёх видов: заострённой формы; прямоугольной формы и наклонной («падающей») формы; а также сплошные, когда лацкан и воротник составляют одно целое («апаш»).
Слово «лацкан» происходит от немецкого
В русском впервые – в Уставе морском 1724 года (г.)
Первоисточник – латинское слово Laqueus – 1) петля; 2) силок, сети; 3) западня; 4) путы – что раскрывается по-русски так: Лакуеус – Лакупеус – Лакупетус – Лаку+Путус – Лаку+Путлус —
и далее правильно было: Ваку+Путлус, что значит Вязу+Путлус или Связанные Петли (Путы).
(см.
ЛАЧУГА – то же, что «Хижина».
Раскрывается соответственно: Лачуга – Клачуга – Клечуга – Клетюка – Клетюха – и далее как в «Клети» или «Келье», что произошло от латинской «Cella» —1) комната для рабов; 2) кладовая; 3) часть храма в нише которого стояло изображение божества; 4) клетка – везде слово восходя-щее к «Клетке» или «Ключарне», где в Доме Бога собственно и жили Люди, работавшие на него. (см.
ЛАЯТЬ, Лаю – (о собаке, лисице) издавать отрывистые нечленораздельные звуки, более или менее повторяющиеся; (прост.) бранить, ругать кого-то.
Слово раскрывается так: Лаять – Клаять (отсюда «Хаять») – и далее: Клахать – Кликать (отсюда «Кликать») – (Л> Р) – Кричать, что в свою очередь раскрывается как К+Речать – корень «Речь», из чего видно, что слово «Лаять» – это человеческое слово (означающее «Кричать», «Ругаться»), которое позднее перешло в исключительное владение собак. (см.
ЛГАТЬ, Лыгать, Лыгнуть – врать, говорить или писать ложь, неправду, противное истине.
Слово означает вот что: Лгать – Лыгать – Клыгать – Колыгать – Корыгать – Корыжать – Корежить – Коречить – Ко+Речить – Кио+Речить – Крио+Речить – Криво+Речить, то есть Говорить Кривые Речи, что то же самое, что Врать. (см.
ЛЕБЕДА, Лобода –
Слово так и раскрывается: Лебеда – Лобода – Лопота – Лапята – Лапка. И далее: Гусиная Лапка.
ЛЕБЕДЬ – красивая водоплавающая птица с длинной изогнутой шеей и обычно белым оперением.
Слово раскрывается так: Лебедь – Лепеть – Лепете – Лепетер – Ле+Петер – (Бе) Ле+Петер – Беле+Петира – Белая Петира – Белая Петица – Белая Птица. (ср. с узбекским «лебедем» – Ок Куш, что значит Белая Птица) (см.
ЛЕБЕЗИТЬ, Лебезю –
Слово означает следующее: Лебезить – Легозить – (Л) Егозить – и далее от слова «Егоза». (см.
ЛЕВ – (лат.
Исторический ареал льва был значительно шире современного – ещё в раннем средневековье лев встречался на всей территории Африки, кроме пустынь и тропических лесов, также его можно было увидеть на Ближнем Востоке, Иране и даже в ряде мест южной Европы (к примеру, он обитал на части территории современного юга России, поднимаясь примерно до 45-й северной параллели). В Северной и Северо-Западной Индии лев был обычным хищником. Однако преследование со стороны человека и разрушение среды обитания привели к тому, что в Африке лев сохранился только к югу от Сахары, его ареал в настоящее время разорван. В Азии небольшая популяция существует в Гирском лесу (в индийском штате Гуджарат).
До позднего плейстоцена, около 10 000 лет назад, львы были наиболее широко распростра-нёнными большими млекопитающими на Земле после человека. Их ископаемые остатки найдены в большей части Африки, на территории Евразии от Западной Европы до Индии и в Северной Америке от Юкона до Перу. Известный по наскальным росписям европейский пещерный лев, являлся, по-видимому, подвидом современного льва.
Внешний вид льва очень характерен. Это один из немногих хищников с ярко выраженным половым диморфизмом. Самцы не только значительно крупнее самок, но обладают гривой, которая у некоторых подвидов достигает большого развития и покрывает плечи, часть спины и грудь.
Отсюда и название животного: Лев – Лео – (так пишется Лев в английском языке) – Леон – (так звучит Лев в греческом языке) – и далее переходим к тюркскому названию Льва: Аслан (так звучит Лев на азербайджанском) – что очевидно раскрывается так: Ас+Лан – Ас+Леан – Ас+ Леон – и в этом месте присоединяем венгерского Льва – Орозлан (что в свою очередь от татар-ского Арслана), что раскрывается очевидно так: Арос+Лан – Арос+Леан – Арос+Леван (отсюда русский Лев с буквой «В» в середине) – и далее трансформируем букву «Л» в «Р»: Алос+Леван, что значит (В) Алос+ (Г) Леван – Волос+Голован или Волосатая Голова. (см.
ЛЕВАНТ – (от ср.-франц.
Определения слова Левант разнятся по странам и эпохам, а сам термин первоначально употреблялся в более широком, расплывчатом значении. Левант описывали как «перекрёсток между Передней Азией, восточным Средиземноморьем и северо-восточной Африкой».
Термин «Левант», который впервые появился в английском языке в 1497 году, изначально обозначал весь Восток в целом или «средиземноморские земли к востоку от Италии». Слово заимствовано из французского, где слово
Похожую этимологию можно обнаружить в греческом языке – Ἀνατολή (ср. Анатолия), в германских языках –
На самом деле корнем латинского слова Levare – «подниматься», «вставать», является латинское слово Levo – 1) облегчать, уменьшать, смягчать, ослаблять; 2) удешевлять; 3) спасать,
избавлять; 4) лишать; 5) давать отдых, освежать; 6) ободрять; 7) поднимать – которое очевидно раскрывается как русское Лефо – (Ф=Х) – Лехо – Лего – Лёгкий или Льгота (см.
ЛЕВИАФАН – (ивр. (чит.
Некоторые креационисты считают, что описание левиафана соответствует описанию плезиозавра или другой крупной рептилии.
В библейской мифологии морское животное, описываемое как крокодил, либо как гигантский змей, либо как чудовищный дракон.
В Библии поминается как враг Бегемота – второго божественного создания, чье происхождение являлось непостижимым для древних авторов, на которым он одерживает победу, очевидно следуя интересам Бога.