реклама
Бургер менюБургер меню

Владимир Лебедев – Этимологический словарь мирового русского языка. Том 3. Л – Р (страница 4)

18

(см. «ПУТЬ», «ПЯТА», «НОГА»).

ЛАПИФЫ – (Λαπιδαι) – фессалийское племя, обитавшее в горах и лесах Оссы и Пелиона. Считается, что Лапифы ведут свое происхождение от Пенея (бога одноименной реки в Фесса-лии), дочь которого Стильба родила от Аполлона сына Лапифа.

В преданиях о лапифах тесно переплетаются исторические мотивы и мифология. Вероятно, существовало племя лапифов – одно из древнейших постпеласгических племен Фессалии, изг-нанных, по преданию, дорийцами (то есть наука исходит из того, что Лапифы исторически бо-лее близкие нам существа, нежели Пеласги).

Само название «Лапифы» означает «каменные», «горные» или «дерзкие» (на самом деле греческое слово «Λαπιδαι» (Лапи+Даи) происходит от греческого же слова «Λαπι», что в свою очередь происходит от греческого слова «Λαμπι» (от которого русская Лампа»), каковое в гре-ческом языке имеет следующие дефиниции: а) факел; б) пламяношение; в) лампада; г) а также, видимо, маяк (что явствует из выражения «λαμπαδες ακται» – «освещенные лампой берега»); при этом в сочетании с окончанием «Дан» означает «Λαμπηδων» – «Блеск» – имя, ошибочно при-писываемое Стильбе – матери Лапифов. Из всего этого очевидно следует, что Лапифы, они же Лампиды – это не кто иные как Пламена Божьи (в отличие от Искр Божьих, к коим принадле-жали их братья Кентавры) или О+Лимпиды или Олимпийцы – Существа, жившие на вершине горы Олимп (правильно пишется «Олимпас»), которых оттуда изгнали Новые хозяева Олимпа (подобно тому как Ахейцев или Архейцев, или Верховенцев изгнали из Спарты Дорийцы, изг-навшие также Пелазгов из Крита). Из чего видно, что Лапифы – это Старые Боги Олимпа (Титаны Атлантиды) которых свергли с их «факельной» горы Кентавры-Дорийцы – Новые Боги,

что под руководством своего короля-карлика Давида (и скорее всего Черного Карлика), принявшего царское имя Зевс или Дьяволос, завоевали Мир (подобно Дорийцам-Тварийцам-Тар-кам-Тюркам и прочим Татаро-Монгольским варварам Нового Послепотопного Мира).

(см. «КЕНТАВРЫ»).

ЛАПЛАНДИЯ – (саамск. Sápmi, Sámeednam, фин. Lappi, швед. Lappland и норв. Lapland) – название расположенного в Северной Европе (в северной части Фенноскандии) культурного региона, который традиционно населяют саамы (устаревшие названия – лопари, лапландцы).

Саа́мы (саа́ми, лопари́, лапла́ндцы; самоназвание – кильд. са̄мь, с.-саамск. sámit, sampelaš; фин. Saamelaiset, нюнорск Samar, швед. Samer) – малочисленный финно-угорский народ; коренной народ Северной Европы. Скандинавы называли их lappar или lapper, русские – «лопари», «лопляне» или «лопь», от этого наименования происходит название Лапландия (Лаппония, Лаппоника), то есть «земля лопарей».

Самоназвание народа – «са́ми», «саа́ми» (sami) – согласно одной из версий восходит к балтийскому слову *ẑeme («земля»)

Распространено устаревшее название саамов – «лапландцы», которое на самом деле несколько шире по смыслу, поскольку может означать жителей области Лапландия в целом. Одним из первых письменных источников, которое фиксирует название lapp, является «Описание северных народов» Олафа Магнуса (1555). Этимологию названия lapp исследователи традиционно сводят к финскому (есть и в других родственных языках) слову lappalainen, которым финны называли не только саамов, но и всех диких лесных жителей, дикарей. Именно это название в несколько изменённом виде («лопь») с XIII века встречается в русских летописях для именования саамов.

ЛАПОТЬ, Ла́пти – низкая обувь, распространённая на Руси в старину, и бывшая в широком употреблении в сельской местности до1930-х, сплетённая из древесного лыка (липовые, вязовые и другие), берёсты или пеньки. Для прочности подошву подплетали лозой, лыком, верёвкой или подшивали кожей. Лапоть привязывался к ноге оборами (шнурками, скрученными из того же лыка, из которого изготавливались и сами лапти).

Лапти отличались крайне низкой себестоимостью, ввиду обилия материала и простоты изготовления (мужчин с детства учили плести лапти и, в дальнейшем, сноровка позволяла изготавливать такую обувь буквально «между делом»), и недолговечностью.

Лапти, а под иным названием «лычаки», были также распространены у карелов, мордвы, татар, финнов, эстонцев, чувашей. Сходный вид обуви применяли и японцы (варадзи), и североамериканские индейцы, и даже австралийские аборигены.

Слово так и раскрывается: Лапоть – Ла+Поть – Ла+Петь – Ла+Пети – Ла+Плети – Лаа+Плети – Лаха+Плети – Лыха+Плеты – Лыка+Плеты или из Лыка Плетеные. (см. «ОБУВЬ»).

ЛАПСЕРДАК – истор. в старину – верхнее длиннополое платье у польских и галицких евреев, сюртук особого покроя.

Слово так и раскрывается: Лапсердак – Лап+Сердак – Лан+Сертак – Длан+Сертак – Длин+Сюртак – Длин+Сюртук – Длинный Сюртук. («СЮРТУК»).

ЛАПТА – русская народная командная игра с мячом и битой. Упоминания о лапте встречаются в памятниках древнерусской письменности. Мячи и биты обнаружены в слоях XIV века при раскопках Новгорода. Игра проводится на естественной площадке. Цель игры – ударом биты послать мяч, подбрасываемый игроком команды противника, как можно дальше и про-бежать поочерёдно до противоположной стороны и обратно, не дав противнику «осалить» себя пойманным мячом. За удачные пробежки команде начисляются очки. Выигрывает команда, набравшая больше очков за установленное время. К родственным лаптe видам спорта относятся бейсбол, крикет, песапалло в Италии, ойна в Румынии и другие.

Слово того же свойства, что и венгерская Labda – «мяч» – и то же, что сербская «Лапта» – «мяч», что произошли от имени старинной русской игры в мяч, в который били Лаптой – специ-альной битой, которая собственно и называлась Лапта, что значит Хлапта – Хлопота (отсюда русское «Хлопать»), что далее раскрывалось как Холобита – Холо+Битать – Холо+Бить (Дать) – или Коло (Клубок) +Бить (Битой). (см. «МЯЧ»).

ЛАПША – продукт питания, изготовляемый из пшеничного теста в виде тонких полосок, которые варят в воде.

Слово раскрывается так: Лапша – Лепша – Лепёша – (отсюда Лепёшка) – корень «Лепить»

(см. «ЛЕПЁШКА»).

ЛАРЁК – разг. то же, что торговая палатка, небольшой магазин, где покупатель находится на улице и продавец передаёт ему товар через небольшое окошко.

Происходит от существительного «Ларь», что того же свойства, что и древне-шведский Lárr – «ларь», «выдвижной ящик», что того же происхождения, что древнерусский Ларь – «ларь», «ящик», «сундук» (Святосл. Изборн. 1076 г.). (см. «ЛАРЕЦ»).

ЛАРЕЦ, Ларь – (муж., от древнешведского larr – «ящик») – 1) большой ящик, дощатый сруб, сундук, закрома; ящик с навесной крышкой, откосом, для зернового хлеба или муки, для продажи припасов на базарах; 2) Ларища, ларина, ларец, ларчик – шкатулка, укладка, ящичек, баул, сундучок чистой отделки, обычно с замком, для денег и прочих мелких вещей.

Слово раскрывается так: Ларь – Ларр – (РР=РТ) – Ларт – Ларет – Ларец – (Р <Л) – Лалец – (ЛЛ=ЛД) – Ладец – Кладец или То, куда Кладут те или иные вещи.

ЛАРЫ — (лат. lares) – по верованиям древних римлян божества, покровительствующие дому, семье и общине в целом. Фамильные лары были связаны с домашним очагом, семейной трапезой, с деревьями и рощами, посвящавшимися им в усадьбе. К ним обращались за помощью в связи с родами, обрядом инициации, бракосочетанием, смертью.

Считалось, что они следят за соблюдением традиционных норм во взаимоотношениях членов фамилии, наказывают нарушителей, в частности господ, слишком жестоких к рабам. Рабы искали защиты от гнева хозяина у домашнего очага или алтаря ларов и активно участвовали в их культе, впоследствии преимущественно обслуживавшемся именно рабами. Глава фамилии был верховным жрецом культа ларов.

Слово означает следующее:

LARES – Лары, души предков; то же, что «Пенаты» – (рим) – в римской мифологии божества – покровители коллективов и их земель. Под коллективом обычно понималась фамилия или орда (или орден). Выводилсь из культа Мертвых. Считались покровителями Рабов. Как покровителей

(охранников) общины, Лары обычно почитали на перекрёстках дорог (подобно богу Межи и

Границы – Терминиусу), и назывались «Компитальные Лары» – от латинского Compitum, что значит: «Перепуток» или «С+Путок», где в их честь сооружались святилища с числом отвер-стий, равным числу примыкавших к перекрестку усадеб.

Судя по всему, то же самое, что римские «Пенаты» (см. ниже):

PENATES, PENATIUM – 1) пенаты, боги-хранители дома, боги домашнего очага, боги-хра-нители общества и государства; 2) жилище, дом, наемная квартира – (лат) – слово произошло от латинского слова penus – «кладовая», «место, где хранятся продовольственные запасы», а также penetralia – «внутренняя, потайная часть жилища или храма», «святилище», что соответствует еврейскому выражению «Святая Святых» в отношении «Скинии» – «Переносного еврейского храма» (Шатра), чье название происходит от греческого слова «Скенэ», что значит «Обитель», имея в виду, что в этой Обители обитал сам Господь Иегова (точнее – его Дух), и в этом смысле речь скорее всего идёт о переносном доме для Богов – Ковчеге Завета, который как известно хранился в Святая Святых еврейского Храма и представлял собой Ларец с Отеческими Духами (отсюда произошли римские Духи Домашнего очага – Лары), который в свою очередь являлся неким Сосудом, в котором хранились Боги, не могущие жить иначе в атмосфере чужой планеты и под лучами чужого солнца. В этом смысле Пенаты и Лары, да и сам Ковчег Завета – суть Пе-реносной Дом, в котором могли существовать эти пришлые Боги, и которых еврейский народ (а говоря проще – Рабы Божьи) переносили с места на место, обеспечивая распространение на Земле этого неземного вируса жизни. Вируса, записанного в том числе на Скрижалях Завета, представлявших собой не что иное, как Таблицы Судеб или Коды ДНК, по которым можно было восстанавливать или возрождать к жизни этих Ангельских Духов Космоса, которые затем внедрялись в Тела Человеков, становясь их управляющим Разумом. Поэтому будет правильно, если мы все эти слова – и Пенаты, и Лары – раскроем аналогично: