реклама
Бургер менюБургер меню

Владимир Лебедев – Этимологический словарь мирового русского языка. Том 3. Л – Р (страница 35)

18

Древний центр производства шёлковых тканей Средней Азии.

Железнодорожная станция на линии Андижан – Коканд.

Одна из легенда повествует о следующем:

Местные жители, узнав о намерении Александра Македонского посетить их город, готовились его торжественно встречать. Один из старейшин посоветовал встретить гостей курицей и хлебом, что и было сделано. Александр Македонский после угощения спросил, как называется это блюдо. Ему ответили на фарси «Мургинон», то есть курица с хлебом. На обратном пути он вновь отведал это блюдо, после чего назвал эту местность «Мургинон». Считается, что в это время и произошло название «Маргилан».

На самом деле имя Маргилан раскрывается иначе: Маргилан – Мар+Гилан – Мар+Хилан – (Х=С) – Мар+Силан – Мар+Селенье – (М=П) – Пар+Селенье – Парс+Селенье или Селенье Персов.

Вышеизложенная версия, что жители Маргилана являлись носителями персидского диалекта т.е. диалекта гилянцев подтверждается так же основателем Империи Великих Моголов Бабуром, по его данным, в ХV в. население Ферганской долины состояло из тюрков и таджиков (он называл их сартами). Жителей Соха и Маргелана Бабур относил к сартам, а Андижана и его окрестностей к тюркам. В своей книге «Бабу́р-наме́» пишет что – «Жители Андиджана – все тюрки, в городе и на базаре нет человека, который бы не знал по-тюркски. Жители Маргинана – сарты. Автор Хидаи – уроженец селения маргинана, называемого Ришдан».

МАРГИНАЛ – (от лат. Margo – «край») – вольно трактуемое/употребляемое понятие для обозначения человека, чьё положение в обществе, образ жизни, мировоззрение, происхождение и т. п. не вписываются в общую массу. То есть находится за краем.

Также таким термином именуют субъекты общества, утратившие свои функции, но ещё числящиеся как исполняющие их.

Первоисточник – латинское слово Margo – 1) край; 2) межа; 3) граница – что раскрывается так же как и русская «Межа». А именно: Межа – Мержа – Мережа – Морежа – (М=П) – Порежа или То, что Порезано (будучи Краем, Межой и Границей). (см. «МЕЖА», «КРАЙ», «ГРАНИЦА»).

МАРДУК – (аккадск. (пишется по-шумерски): Mar. duk – «сын чистого неба») – в шумеро-аккадской мифологии верховное божество вавилонского пантеона, верховный бог Междуречья, бог-покровитель города Вавилона после 2024 г. до н.э – то есть в наступление «Эры Овна».

Сын Эйя (Энки) и Дамкины (Дамгальнуны), супруг Царпаниту (Милитта, Билит), отец Набу, бога писцового искусства.

Вавилонскими жрецами середины 1-го тысячелетия до н. э. все божества объявлялись вопло-щениями Мардука: Нинурта – Мардук земледелия; Нергал – Мардук войны; Забаба – Мардук рукопашной схватки; Энлиль – Мардук власти и совета; Син – Мардук, светило ночи; Шамаш – Мардук справедливости; Адад – Мардук дождей.

Письменные источники сообщают о мудрости Мардука, о его искусстве врачевания и закли-нательной силе; бога называют «судьёй богов», «владыкой богов» и даже «отцом богов». Наряду с богиней-целительницей Гулой он наделялся способностью воскрешать мертвых.

При правлении Мардука приоритетным был праздник Нового Года, начинавшийся с месяца ниссан (совпадавший с днем весеннего равноденствия). В Вавилоне этот праздник носил назва-ние Акиту и представлял собой 12-и дневную церемонию, которая являлась наследницей шумерского праздника А. КИ. ТИ («Рождение Жизни На Земле»).

Из чего видно, что имя Мардука означает просто имя Бога, и в этом смысле аналогично имени бога Элохима (Брахмы) и раскрывается соответственно: Мардук – Мародук – Ма+Родук – (Се) Ма+Родук или Семя+Родок, что значит Семя Рождающий Бог или просто Бог.

(см. «БОГ», «ЭЛОХИМ», «БРАХМА», «АЛЛАХ»).

МАРЖА – от французского «Край» – величина, выражающая разницу (минус) между двумя величинами.

Слово того же свойства, что и латинский Marginus – «край», «граница», что же самое, что русская «Межа», и такжикская «Маржа», которая раскрывается как Марго+Ниса, где «Марго» – это (через М=П) – Парго – и далее Порог или Берег или Порож и соответственно По+Реж, с корневой основой Резать, что собственно и позволяет образовывать Край (или Резьбу Конца).

(см. «ГРАНИЦА», «ПОРОГ», «БЕРЕГ»).

МАРИЙЦЫ – (мар. Марий, Мары, Маре, Мӓрӹ; ранее: рус. Черемисы, тюрк. Чирмыш) – финно-угорский народ в России, в основном в республике Марий Эл. В ней проживает около половины всех марийцев, насчитывающих 604 тысячи человек (2002). Остальные марийцы рассеяны по многим областям и республикам Поволжья и Урала.

В раннежелезном веке в Волго-Камье сложилась ананьинская археологическая культура (VIII – III вв. до н. э.), носители которой являлись далекими предками коми-зырян, коми-пермяков, удмуртов и отчасти марийцев. Начало формирования этих народов относится к первой половине I тысячелетия.

Этимологически же Марийцы связаны с Удмуртами гораздо сильнее, чем исторически, поскольку имя их раскрывается так же, как и Удмуртов. А именно: Мари – Мары – Марты – Морты – (Уд) Морты – Удмурты или Идущие с Мортии. (см. «УДМУРТЫ», «МОРДВА»).

МАРИНОВАТЬ – готовить впрок в уксусе с пряностями.

Маринование – способ консервирования пищевых продуктов, основанный на действии кисло-ты, которая в определённых концентрациях (и особенно в присутствии поваренной соли) подав-ляет жизнедеятельность многих микроорганизмов. Способ консервирования пищевых продук-тов с применением сахара в составе заливки – маринада.

Слово означает следующее: Мариновать – Марино+Вать – Маринад+Вать – Маринад+ (Да) Вать – Маринад+Давать – где Маринад – это не что иное как Марилад – Марислад – (М=П) – Перислад или То, чем можно Пересластить (или Пересолить) консервируемые продукты.

МАРИОНЕТКА – (от итал. Marionetta) – разновидность управляемой театральной куклы, которую кукловод приводит в движение при помощи нитей или металлического прута.

Появление марионетки принято относить к XVI веку.

Слово «марионетка» происходит от средневековых кукол, изображавших Деву Марию и часто называвшихся уменьшительными вариантами имени Мария (фр. Marion, Mariotte, Mariolle); в Венеции, в частности, деревянные механические куклы появлялись в дни ежегодных церковных праздников). В старой литературе встречается утверждение, что название произошло от имени изобретателя, итальянца Мариони. (см. «МАРИЯ», «МАДОННА»).

МАРИХУАНА – (исп. Marijuana) – психоактивное средство, полученное из разновидности конопли, которая содержит наибольшее количество психоактивных веществ (каннабиноидов).

Существует несколько версий происхождения названия. По одной из них, оно произошло от португальского mariguango («пьянящий»); по другой – от испанских женского и мужского имён Мария и Хуан, якобы использовавшихся в названии сигарет, в которые стали добавлять коноплю.

У марихуаны много сленговых и региональных названий. В среде курильщиков и иногда вне её марихуаной называют и само растение коноплю.

Слово раскрывается так: Марихуана – Мари+Хуана – Мура+Хуана – Мура+Хурана – Мура+Курана или Муры Куренье, где Мура – это санскритское обозначение Дури (Смурного).

(см. «МУРА», «КУРИТЬ», «КОНОПЛЯ»).

МАРИЯ – (Марья, греч. Μαρια) – имя происходит от древнееврейского имени Мариам, что по одной версии идет от корня, означающего «отвергнутая», по другой – от слова (πίκρα) «печальная». Православная традиция переводит имя как «госпожа».

Так звали мать Иисуса Христа, а потому Мария стала одним из самых распространенных женских имен среди христианских народов (хотя в русской традиции именем «Мария» называют не в честь Божией Матери, а в честь других святых, как то Мария Египетская и Мария Магдалина). Имя Мария пришло в русский язык через греческий, в оригинале (на иврите) оно звучит как Мирим.

На самом деле – это имя Божьей Матери, поскольку раскрывается оно следующим образом:

Мария – Мариям – Марихам – Малихам – и далее это еврейским Элохим и арабский Маликам (Малахим), что раскрывается далее как (Се) Ма+Лохим – Семя+Рохим – Семя+Родим или Семя Рождающая (Божья Матерь), являющая частью Мирового Яйца, в котором она ответственна за клонирование Спермы Бога-Отца, что собственно и порождает жизнь на нашей Планете.

(см. «БРАХМА», «ЭЛОХИМ», «АЛЛАХ», «БОГ», «МАТЕРЬ», «МАТРИЦА»)

МАРКА – торговый знак, клеймо, метка на изделии, на товаре с обозначением предприятия его изготовившим.

Восходит в французскому слову Marque – «марка», что происходит от французского же слова Marquer – «замечать», «отмечать», «метить», «клеймить», что скорее всего происходит от немецкого слова Merken – c тем же значением, что в свою очередь раскрывается так: Марка – Помарка – (Р <Л) – Помялка или То же, что русская «Мята» (от которой Метка»), но только в немецком варианте с буквой «Л» вместо «Т». (ср. с немецким словом «Маляр»).

МАРКЕТ – торговое место, базар, рынок, ярмарка. (в составе слова «Супермаркет»)

Происходит от латинского слова Mercatus – 1) торг, торговля; 2) рынок, ярмарка, базар; 3) торжественный сбор, сборище, собрание – (лат) – несмотря на бытующее мнение, что слово «Меркатус» произошло от имени Меркурия – римского бога торговли (чье имя правильно звучало как Менкуриус), слово это на самом деле произошло от русского слова «Мерка» (Мерить, Измерять), что вместе с окончание «Тус» (означающее «Дасть), означает Место, где Товарам Давали Мерку или Меру. То есть Измеряли его Вес на Весах, что в принципе подразумевает уже не бартерную а денежную торговлю/ (см. «МЕРА», «ТОРГОВЛЯ»).