Владимир Голубев – Александр Пушкин и Лев Толстой: поиск самобытной сказки (страница 13)
А вот гриммовская сказка, что, видимо, легла в основу сюжета „Жениха“, содержит в себе все мотивы пушкинской истории, в отличие от множества русских и белорусских народных сказок, из которых каждая в отдельности всей совокупности этих мотивов не имеет. Безусловно, Пушкин переработал по своему вкусу народные тексты и устные предания, как немецкие, так и отечественные. Малоправдоподобный мотив из немецкого текста про визит юной девушки в гости к разбойникам-людоедам по их приглашению заменяется нашим поэтом на более вероятный: девушка, просто-напросто заблудилась в лесу. Пушкин по привычке сокращает сюжет — из повествования выводится старушка и птица, что предупреждает девицу, или собаки, как в русской сказке. Но поэт на этом не остановился, он смело стилизует немецкую сказку на русский лад и придает ей характерный народный стиль. Об удачной работе Пушкина восторженно написал В.Г. Белинский, говоря: „эта баллада и со стороны формы и со стороны содержания насквозь проникнута русским духом, и о ней в тысячу раз больше, чем о «Руслане и Людмиле», можно сказать: «Здесь русский дух, здесь Русью пахнет». В народных русских песнях, вместе взятых, не больше русской народности, сколько заключено в этой балладе“19.
***
Как мы видим, Пушкин пришел к своим первым собственным сказкам через опыт в жанре баллады, весьма популярный в России в 20-е годы благодаря В. Жуковскому и П. Катенину. Не станем останавливаться на особенностях данного жанра и литературной полемике о развитии баллады, только отметим, что Пушкин, вслед за Жуковским, создал в «Женихе» «тайну» Наташи, постепенно по ходу повествования ее раскрывая, что завораживает читателя, который следит за действом. В сказку, кроме балладной строфы, как у Готфрида Бюргера в знаменитой балладе «Ленора», Пушкин вносит элементы драматической формы. Сам сюжет похож на сюжеты модных в то время романтических баллад, в которых описывался какой-то необычный случай из повседневной жизни, историческое событие, фантастическое или таинственное происшествие, очень часто страшное, связанное со смертью, кладбищем или нечистой силой, как та же «Ленора», где девушка мчится на коне вместе с любовником-мертвецом, а супружеское ложе оказывается могилой.
***
Попробуем неспеша пройтись по тексту «Жениха». Главной героиней в пушкинской сказке выступает купеческая дочь Наташа, которая на три дня пропадает из родного дома, а не дочь мельника, как в немецкой сказке, что гораздо ближе русскому читателю. В глухом лесу героиня заходит в лесную избушку, где видит много богатств:
Везде сребро да злато,
Все светло и богато…
Прячась за печкой, она видит, как в избу вошли двенадцать молодых мужчин и с ними девица. Незнакомцы начинают жестоко измываться над девушкой:
Злодей девицу губит,
Ей праву руку рубит…
Злодеем-«старшим», как после выяснится, оказался будущий жених Наташи. Вернувшись под родительский кров, об увиденном она упорно молчит, несмотря на расспросы родных. Вскоре мимо ее дома проезжает атаман разбойников и наутро засылает сватов. Наташа соглашается выйти замуж, будучи покорна воле родителей. А во время свадебного пира невеста поведала гостям о своих снах, об убийстве невинной девицы. Тот отшучивается, но Наташа достаёт главную улику — кольцо с отрубленной руки девицы. Она смело глядит ему в лицо:
«А это с чьей руки кольцо?»
Гости понимают, что перед ними тот самый злодей...
***
Как мы уже говорили, баллада-сказка начинается с таинственного исчезновения, пропажи купеческой дочери, фактически главной героини. Этот приём Пушкин повторит в «Сказке о мертвой царевне»: «И молва трезвонить стала: Дочка царская пропала!». Вот зачин истории, он вполне в традиции народных песен и литературных сказок:
Три дня купеческая дочь
Наташа пропадала;
Она на двор на третью ночь
Без памяти вбежала.
Почему же Пушкин называет произведение не именем героини, как, например, делал Василий Жуковский, подражая германским первоисточникам («Людмила» или «Светлана»), да и поэт Павел Катенин шёл той же проторённой дорогой: «Наташа», «Ольга», а «Жених» или как русские народные сказки с похожим сюжетом? Видимо, данным названием Пушкин дает понять, что основная фабула сказки будет развиваться именно вокруг жениха, как и в сказке из сборника братьев Гримм, а не вокруг невесты, как на самом деле. Можно предположить, что поэт отвел взгляд цензоров от уж больно независимой героини своей сказки, а не покорной девицы из романтических баллад. Но, скорее всего, здесь мы видим авторский метод, используемый не раз и не два, стоит только вспомнить «Евгения Онегина» с Татьяной Лариной или «Капитанскую дочку» с Петром Гриневым.
Портрет Наташи поэтом описан лишь широкими мазками: «… румяна, весела», что свойственно русским сказкам, где мы видим достаточно скупое описание героев. А героиня «Жениха», несмотря на свою показную покорность перед родителями, обладает сильным и волевым характером, эта барышня не станет плакать по пустякам, в ней чувствуется мужское начало, как и в самом авторе, пусть и не носившем военный мундир, но всегда готовом постоять за себя и за своих близких. Так, героиня, проблуждав в лесу целых три дня, смогла живой и здоровой вернуться домой. Несмотря на упорные расспросы родителей, Наташа не сообщила о том, чему стала свидетельницей, и только на своей свадьбе решилась сама вывести на чистую воду жениха - «лже-доброго молодца», чтобы покарать его за разбой и убийства.
И вот в финале перед читателем открывается совсем традиционный сказочный конец — добро побеждает, а зло наказано, как в народных сказках:
Злодей окован, обличен
И скоро смертию казнен.
Прославилась Наташа!
И вся тут песня наша.
Дополнительно упомянем важные для родства с народными сказками числа «3» и «12» — Наташа пропадала 3 дня, жених 3 раза перебивает рассказ невесты за свадебным столом, также он правит тройкой лошадей. Разбойников тоже 12 (у братьев Гримм не определено количество злодеев), как в известной русской народной сказке «Хитрая наука», а еще вспомним 12 апостолов и 12 подвигов Геракла и Жуковского с его дюжиной спящих дев. Поэт смело использует сказочные элементы там, где они, на его взгляд, идеально ложатся в канву произведения, внося из народных песен мотив несчастной доли невесты. В сказке большое место занимают повторы, причем функция их является вполне фольклорной. Именно повторы усиливают стилизацию и придают «Жениху» характер сказки: «И долго приступали, И отступились, наконец», «Не век девицей вековать Не всё касатке распевать», «И статный, и проворный, Не вздорный, не зазорный» или «Опять румяна, весела, Опять пошла с сестрами...". Мотив сна Наташи является «романтически-оформленным использованием народной сказки» (М. Азадовский, 1937), что уж там говорить, этот прием поэтом будет использоваться не раз, возьмем хотя бы знаменитый сон Татьяны Лариной. Сновидение выступает в пушкинском тексте замаскированной формой изложения реального события (сказочный мотив).
Пушкин использует характерные для русской сказки мотивы, так купец хочет выдать дочь замуж, но также свадебные традиции и обычаи, если в «Руслане и Людмиле» мы увидели лишь скромную стилизацию под былинное описание свадьбы, а в немецком источнике сам жених пришел просить руки, то в пушкинском тексте достаточно подробно описывается русский обряд сватовства:
Наутро сваха к ним на двор
Нежданная приходит.
Наташу хвалит, разговор
С отцом ее заводит:
«У вас товар, у нас купец:
Собою парень молодец,
И статный, и проворный,
Не вздорный, не зазорный…»
Описывается горница в избе, а героиня прячется на женскую половину, за русскую печку, а не в бочку, как у братьев Гримм, что выглядело бы неуместным в горнице и т.п.
Я поскорее дверью хлоп
И спряталась за печку.
В «Женихе», в отличие от «Руслана и Людмилы», поэтом религиозная сторона жизни общества не затушевывается, видимо, для придания похожести на сказку (всё та же стилизация). Так, сваха предлагает купцу во время сватовства:
Не по рукам ли, да с двора,
Да в церковь с образами?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.