Владимир Голубченко – Тайна ордена Еретиков (страница 68)
Неожиданно, вслед за очередным поворотом, вновь бросившем пассажиров к одному борту, тормозные колодки издали истошный визг, и машина остановилась, поднимая за собой столб пыли.
– Ну… Кхе… Кхе… мы на месте, – Борясь с приступом кашля, прокряхтел Питер и отварив скрипящую дверь выскочил из душного салона.
Вывалившиеся одним за другим члены экспедиции тотчас вздёрнули головы, пытаясь высмотреть у подножья какой многоэтажки они оказались. Высокое белое здание, не имело явных отличий от иных в этом квартале, от того взгляды путников устремились к Питеру, вновь игравшему роль гида.
– Что? Это наша гостиница, – вынимая из багажника такси остатки снаряжения, с готовностью ответил Питер: – Прошу всех внутрь, для нас уже все подготовили.
– Подготовили? – пряча спутанные веревкой кисти под покров небрежно брошенной куртки переспросил Лебелетье.
– Да, мой «друг», – Питер все время выделял слово «друг»: – Позаботился о нас, – с этими словами, американец приоткрыл обшарпанную дверь и пропустив всех участников экспедиции, сам скользнул внутрь здания.
Оценив строение с внешней стороны, Южин ожидал увидеть что-то сквозящее настроением жизни в Советском союзе, но к его искреннему удивлению за внешней неприглядностью прятался весьма уютный отель.
Стоило путникам ступить внутрь небольшого фойе, как к ним устремился один из сотрудников с нарисованной улыбкой на лице.
– Меня зовут Альфред, я администратор, чем могу помочь? – не прекращая улыбаться даже во время вопроса, произнесённого на ломанном Английском, обратился администратор.
– Нам забронировано! – с такой же фальшивой улыбкой ответил Питер: – Арнольд Лейси.
Услышав выдуманное имя-пароль, администратор буквально подпрыгнул на месте и сломя голову бросился к стойке регистрации. Бестактно толкнув скучающую сотрудницу, Альфред спешно стал перебирать ключ-карты. Все это время с его лица не сходился приклеенная улыбка и когда искомый ключ, а точнее два ключа, оказались у него в руке он выпрямился в полный рост и коротко кивнул новым постояльцам в сторону лифта.
Питера и его подопечных не приходилось приглашать дважды и вскорости украшенные колоритными надписями створки лифта разомкнулись, приглашая путников пройти к забронированным номерам. Администратор, словно профессиональный крупье артистично взмахнул пластиковой картой у первой же двери и слегка кланяясь пригласил гостей оценить апартаменты за медленно распахнувшимся проходом.
Дождавшись, когда вся процессия окажется в номере, Альфред уже был готов юркнуть следом для обязательной краткой экскурсии, но Питер, став непроходимой преградой у самого входа не пустил юношу внутрь.
– Прости, времени обменять не было…. Ты же не против? – в руке вора мелькнула купюра изумрудного света и в следующее мгновение администратор без лишних слов протянул американцу вторую ключ-карту и испарился.
– Ну, что дальше? – дождавшись, когда успевший надоесть своим наигранным радушием администратор исчезнет, Лебелетье кряхча плюхнулся в ближайшее кресло.
– А этот твой «друг», он не продаст нас? – не обращая внимания на вопрос француза спросил Иван.
– Кто? Гордон? Парень с огромным золотым пистолем на поясе? Мне казалось столь фактурная внешность говорит сама за себя… – выпучивая глаза, Беркли уставился на ничего не понимавших Лебелетье и Южина, ошарашенно взиравшихся на него. Сдавленный смешок девушки, донесшийся до уха Ивана очевидно свидетельствовал о том, что воровка понимала, что происходит и к чему ведет Питер: Конечно продаст! – радостно воскликнул вор, так и не дождавшись реакции от собеседников и схватив принесенную им сумку вытряхнул все содержимое на пол.
– Тогда какого черта мы сюда приехали? – не понимая, что так забавляло вора, переспросил историк.
– Ну… – пряча скудные припасы протянул Питер. Ему явно не хотелось отвлекаться от своего занятия, но, впрочем, он понимал, что от краткого ликбеза в вопросах воровской этики не уйти: – Я так понимаю, для тебя не секрет, как головорезы этого русского психа нашли нас в Джунглях? – испытующе взглянув на историка спросил Питер, неохотно прекращая рыться в скромных остатках своего имущества.
Профессор давно разгадал эту загадку. Сразу после заварушки, а точнее после его путешествия к праотцам и возвращению обратно, Южин задумался, каким образом Планкину удалось найти беглецов в джунглях так быстро. Единственной ниточкой, приходившей на ум был сам самолет, на котором они прилетели. Очевидно старый контрабандист Макгонагл, так «любезно» одолживший свой самолет, снарядил его каким-то датчиком, по которому коллекционер смог выйти на их след.
– Твой друг, Ричард, – поспешила опередить историка София.
– Да, именно, Ричард! И не важно, сдал он нас, либо его попросту… убили… – на мгновение Питер замолчал, но коротко встряхнув головой быстро продолжил: …Смогли отследить нас один раз, смогут и второй… Не удивлюсь, если Планкин уже договаривается о цене с Гордоном…
– И поэтому мы будем ждать, пока Ваш человек не сдаст нас? – недоумевал француз.
– Нет идиот! – не выдержала София: – Мы сейчас же уходим, но оставим тут несколько вещей. Этот холщовый паренёк с рафинированной улыбкой думаю уже отрапортовал о нас, а за это, Гордон сможет выбить из Планкина цену повыше.
– Это что? Воровская этика? – испытывая смешанные чувства удивления и восхищения, историк не смог сдержать улыбку.
– Почему бы не помочь коллеге с увеличенными комиссионными? – выпрямляясь в полный рост, пожал плечами Питер: – К тому же, Планкин будет вынужден оставить засаду в этих номерах, а значит по нам будет палить еще меньше стволов, – с этими словами, Питер развернулся и взмахнув ключ-картой открыл входную дверь.
Глава 80
Адена, Йемен
21 сентября 2021 года, 9:57
Южин с отвращением взирался сквозь покрытое многолетним слоем пыли окно, на удручающий пейзаж, представший перед ним. Минуло совсем немного времени с тех пора, как команда расхитителей гробниц покинула апартаменты отеля и строгая архитектура Аравийского города с явным влиянием Советской эстетики, сменилась картиной ужасающих последствий многолетних распрей и конфликтов.
Всматриваясь в полуразрушенные здания, в которых были вынуждены ютиться местные жители, окончательно утратившие хоть какую-то надежду на спокойную жизнь, профессор признал правоту Беркли. Очевидно после революции, новоиспеченный правитель приложил все силы, чтобы восстановить лицо города от того первое впечатление об Адене оказалось ошибочным.
Даже «гостинца», в которой сейчас расположились воры, явно видала лучшие времена. Испещренные пулями и осколками снарядов глиняные стены двухэтажного здания в самом центре старого района, были наспех залеплены подручными материалами.
Гостевой дом, в котором оказались путники, встретил их тишиной и безмолвием. По обилию пыли и песка, покрывавшем скудное убранство здания, было понятно, что в этом доме давно никто не бывал. Как оказалось, загадочные апартаменты были очередной конспиративной квартирой, в которой Питер и Ричард, во времена своей активной деятельности, нередко скрывались от особо назойливых преследователей. Вор не понаслышке знал о гостеприимстве Йемена по отношению к нелегалам и казалось чувствовал себя как дома.
– Иван! – за спиной профессор раздались шаркающие шаги и из тени появилась София: – Ты в порядке?
– Да, – с готовностью отозвался профессор и развернувшись изобразил некое подобие улыбки. Он понимал, что беспокоило девушку, но надеялся избежать разговора. Знал, что не сможет, но все же надеялся.
– Столько всего произошло…
– София, нам нужно поговорить, – профессор решил взять инициативу в свои руки.
– Может потом? То, что было между нами, это…
– Я не об этом, – жестко оборвал девушку профессор.
– А о чем же? – четно пытаясь скрыть расстройство спросила София, сложив руки на груди
– Мне необходимо побыть одному, нужно во всем разобраться.
– Что? – воровке все сложнее и сложнее удавалось скрывать нарастающее негодование странным поведением Ивана: – Ты только что сказал, что хочешь поговорить, но когда я пытаюсь заговорить, ты вдруг просишь время на подумать?
– Да просто… – зашипел историк: – …Дело не в нас с тобой. Дело во всем происходящем. Сколько уже погибло человек?
– В Габоне? – заметно поубавив натиск переспросила София и не дожидаясь ответа продолжила: – Много, но они были готовы к этому…
– Что?
– Они всю свою жизнь провели в ожидании чего-то подобного. Иначе почему по-твоему Готье притащил тебя к самолету и дал шанс завершить задуманное? – София явно чувствовала себя не в своей тарелке. Произнося каждое слово медленно и вкрадчиво, девушка словно бывалый сапер прощупывала почву.
– Мне нужно проветриться, – внезапно делая шаг навстречу обветшалой входной двери произнёс Иван.
– Что? – цепко ухватив запястье историка, недоуменно переспорила воровка: – Куда ты собрался?
– Я просто… прогуляюсь, приведу мысли в порядок, – мягко отнимая руку, натянуто улыбнулся Иван.
– Иван… я… – ошарашенная София не могла подобрать верных слов.
– София, прошу тебя, доверься… Мне это нужно… – теперь пришла очередь историка говорить вкрадчиво, тщательно выбирая верные слова: – Там, в той пещере, ведь я умер…
Окончательно запутавшаяся София, лишь моргала глазами, уставившись непонимающим взглядом на профессора. Южин понимал, что вероятнее всего выбрал не самую лучшую тактику убеждения, но к сожалению обратного пути не было: