18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Виталий Бабенко – МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ №1, 2013 (4) (страница 57)

18

С учетом сказанного любопытен опрос, проведенный на конференции «Квантовая механика и природа реальности», проходившей в июле 2011 года в Австрии. Среди вопросов был и вопрос о «справедливости» известных интерпретаций квантовой механики. Интересен этот опрос и тем, что после него можно увидеть динамику «общественного мнения» физиков. Дело в том, что в 1997 году известный физик и космолог Макс Тегмарк провел аналогичный опрос на конференции «Фундаментальные проблемы в квантовой теории».

И вот к чему приводит это сравнение (http://www.lenta.ru/articles/2013/01/21/quantum/): «Оказалось, что 42 процента поддерживают копенгагенскую интерпретацию, 24 процента – теорию квантовой информации и только 18 – многомировую интерпретацию квантовой механики. Еще 9 процентов придерживаются интерпретации Пенроуза об объективности коллапса волновой функции». Здесь я позволю себе не согласиться с А. Коняевым, автором этого материала, в связи с употребленным им эмоциональным наречием «только». Ведь, учитывая результат применения «оккамовского инструмента», если сложить 24% и 18%, то получится 42%. То есть и за «Копенгагена» и за «Эверетта» оказалось равное число голосов! А по опросу Тегмарка 1997 года было 27% у «Копенгагена» и 17% у «Эверетта». Так что с течением времени «Эверетт» все более укрепляется в научном мейнстриме.

Конечно, научные вопросы не решаются «демократическим голосованием» и этот пассаж – не более чем «игра с числами». Впрочем, как известно, вся наша жизнь – игра!..

Стихи

Андрей МЕДВЕДЕВ

В ПАРАДИЗ Очарованный странник вышел На лужайку из тёмной чащи, Оказалось, что небо – выше, Воздух – чище, вода – чуть слаще… Обрели глубину и сочность Краски дня, а как пахло мятой… И решил он, что это точно Место, где пребывает святость. И на глаз – к звёздам много ближе, От людей нехороших – дальше, Он в миру для того и выжил, Чтобы впредь не брести страдальцем. Дом поставит гранитный, вечный! Позабудет грех страшный, давний. Но какой же чудак беспечно Разбросал по лужайке камни?..

Таня ГРИНФЕЛЬД

 Ошибся тот, кто без вниманья оставил первый поворот,нажав на кнопку зажигания, надеясь – может, пронесет.Решивший сразу несерьезно и возомнивший что пилот,с ума сойдет, замолит слезно,поняв, в какой взят оборот.И закричит: «С меня довольно!Прошу остановить полет!»А впереди уже раздольно разлит свет звезд. Там нет пустот.Не пожалеет он нисколько и о себе: Тот иль не тот?Не скрою – будет очень больно,пока с Земли не оторвет.Гул сопла давит монотонно,чужое тело, льется пот,снаружи и внутри все раскалено,души корабль вверх идет.Все позади. И лишь последней ступенью страсть с тебя спадет,толпой войдут в тебя мгновенья,и духа взлет произойдет!

Владимир ВАСИЛЬЕВ (Василид-2)

У души есть незримые крылья, Что возносят нас над суетою. У души есть огонь негасимый, Что нам путь освещает во мраке. У души есть великая сила, Что любовью нетленной зовется… Тот, кто чувствует крылья – свободен! Тот, кто дарит огонь – равен богу, Тот, кто любит – крылат и бессмертен…

Уистон Хью ОДЕН

ЛЕТНЯЯ НОЧЬ 1933 г. Перевод с английского: Виктор Воробьев Я спать улягусь на лугу И Вегу над собой зажгу В тиши ночей июня. Такая тишь, что и листок Не дрогнет; только тень от ног Восход укажет лунный. Пространство – время: вечный круг Мне стал подвластен как-то вдруг, Где воздух лета сладок; Мельканье ног нагих у терм, Бег сонных тропок между ферм – Для гостя мир загадок. И, равный, я в кругу друзей Сижу на вечере и всей Душой, открытой счастью, Внимаю, как ночей покров Мне сладко будоражит кровь И логикой, и властью.