реклама
Бургер менюБургер меню

Виталий Абанов – Сяо Тай, специалист по переговорам (страница 17)

18

— Да, это демоново отродье из Лазурных Фениксов прислало сватов. Но Фениксам не нужна Ли Ли. Им нужно приданное. Техника ускоренной культивации Жемчужины Лотоса. Девятый свиток Луны. За этот свиток они готовы убивать, выходить замуж и уж тем более — жену в род принять. Так что наследник Фениксов, этот ублюдок Сянь Фэнхуан — даже на козе готов жениться, лишь бы ему этот свиток отдали с приданным. И прямо сейчас мы не можем отказать ему в этой просьбе. Так что сильно выдавать тебя за Ли Ли и не нужно. Я официально признаю тебя дочерью, а Фениксы — возьмут тебя, пусть и приемную дочь, но с приданным. Что же до причины, по которой я попрошу тебя занять место Ли Ли, то эта причина должна быть понятна. Сянь Фэнхуан мстительный и изобретательный сукин сын и наверняка захочет отыграться на моей дочери за предыдущие унижения. Ты же — всего лишь приемная дочь, так что на тебе и отыгрываться нету смысла.

— Прошу прощения. Эта ничтожная, верно, расслышала, что замена все равно нужна?

— Замена нужна. Выдавать тебя за мою дочь нету смысла, этот обман бы сразу раскрыли. А ты… по тебе сразу видно, что ты благородного роду. Глаза не спрячешь, не дрожишь перед высоким чином, к богатству и удобствам привычна.

— Дались вам мои глаза… то есть эта ничтожная не понимает, при чем тут ее глаза?

— Твои глаза, твоя техника двадцати четырех форм и эта угловая силовая форма… думаю, что во дворце у Фениксов тебя никто не тронет. Глядя на твои техники, я и сам думаю, что тебя надо оставить у нас, ты талантлива, настоящий самородок. Но времени нет, скоро будет праздник урожая. Так что… никто тебя убивать не будет, никто не будет устраивать засаду по дороге. Сама подумай, как бы я это провернул так, чтобы никто не узнал? Свадебный эскорт будет сопровождать вооруженный конвой, простым разбойникам он не по зубам. Мне пришлось бы взять лучших воинов семьи, а такое скрыть невозможно. Кто-нибудь все равно разболтал бы. Нападение на конвой неминуемо вызвало бы подозрение со стороны Фениксов, так что вместо мира я бы получил на руки войну. И Императорские подразделения Тихих Криков были бы направлены в мою усадьбу. Утаить такое… это как бить в колокол, зажимая уши. Нет, никакого нападения не будет.

— А что будет? — спрашивает Сяо Тай.

— Будет вот что. Мы с госпожой Мэй тебя удочерим, признаем своей дочерью. Потом я объявлю о помолвке с Фениксами и передам им тебя и приданное с условием отсрочки брака для проверки совместимости молодоженов. Такое возможно. Так как ты им и не особенно нужна, а свиток они получат сразу, то возражать они не станут. У тебя появился отсрочка в один год, однако этот год ты должна будешь прожить у них в замке. Никто тебя не тронет, ведь через год на свадьбе ты должна быть живой и не покалеченной. И девственницей.

— Хм.

— Что?

— Эта ничтожная ничего не сказала. — отвечает она, прикидывая сколько же существует способов причинить девушке боль, много боли, при этом оставив ее живой, не покалеченной. И девственницей. Интересно, есть ли в мире ци подобие электрошока? Что-то вроде удара ци в тело, не оставляющее следов? Да и черт с ним, с электрошоком, в конце концов одна пытка водой чего стоит. Никаких следов насилия, ничего. Клаустрофоба можно запереть в гроб, протянуть трубку для подачи воздуха и закопать на сутки-другие, он же с ума сойдет. Опять никаких следов. Ну нет, такой хоккей нам не нужен, лучше умереть стоя, чем жить вот так. Да за год полной власти над человеком с поставленными условиями «не убейте, не покалечьте и оставьте девственницей» — такое можно сделать! Сломать, свести с ума, прекратить в нервно дергающуюся от каждого звука, дрожащую в луже собственной мочи рабыню. Вот уж дудки она поедет в твердыню Фениксов, будь там хоть мёдом намазано. И потом — а что через год? Вот через год сыграют свадьбу как положено и все. Теперь можно убивать, калечить, да и про девственность позабыли. Так?

— Через год клан Лазурных Фениксов перестанет существовать. — спокойно говорит Глава: — это я могу тебе обещать. И даже если нет, если ты не поверишь моим словам — я могу расторгнуть помолвку и запросить тебя обратно.

— Что же помешает этим самым Лазурным Фениксам за год устроить мне такую веселую жизнь, что легче сдохнуть? — отбрасывает ненужные политесы в сторону Сяо Тай: — тем более если война начнется. Или вот например — а что, если они условия сделки с помолвкой соблюдать не будут и все равно меня убьют? Вот что им за это будет? Я так понимаю, что все равно вы и они вместе смешиваетесь как вода с маслом.

— Сяо Тай. — вздыхает Глава Баошу и сдвигает брови, нахмуриваясь: — если бы не я, ты бы давно умерла от жажды и солнца на той площади. Ты бы нипочем не продержалась там месяц. А значит ты должна семье Вон Ми жизнь. Я все еще могу вернуть тебя на ту самую площадь, уверен, что у них и колодки твои сохранились. Ты можешь отказаться от удочерения, и я верну тебя назад. Прямо сегодня. Сорвут с тебя шелка и вернут твое тряпье, раз уж ты такая неблагодарная.

Она стискивает зубы и выпрямляет спину. Вот и угрозы начались. Глава семьи Вон Ми, господин Баошу наконец показал свои истинные намерения. Не собирается он тут по пустякам спорить и доказывать что-то этой ничтожной. Он просто прикажет. И, как он только что заметил, — она может и отказаться исполнять приказ. Что тотчас возвращает ее в колодки. Рука у нее едва не дернулась погладить шею, когда-то натертую колодкой до крови. Ну уж нет, обратно в колодки она не пойдет, лучше уж умереть прямо тут, на месте. Ужасное чувство беспомощности и зависимости от окружающих, палящее солнце и жажда, удары камней…

— А если я и госпожа Мэй тебя удочерим — никто и никогда уже не посадит тебя в колодки. Потому что наша дочь, потомок славной семьи Вон Ми — не подлежит наказанию для простолюдинов. Даже я не смогу отправить тебя назад. Никто не говорит, что в твердыне Фениксов для тебя будут созданы райские условия. Скорее всего тебя посадят в отдаленные комнаты и запретят оттуда выходить, возможно будут издеваться тонко, портя еду или одежду, насмехаться и оскорблять. Но казнить или там подвесить на стене — точно не будут. Потому что так не поступают, после такого Небо отвернется от них. Ты этого не понимаешь и, наверное, не поймешь, Волчонок, но даже величайшие кланы повинуются Воле Неба. А казнить или пытать ни в чем не повинную девушку, особенно когда семья Вон Ми навстречу пошла и свою дочь замуж за Сянь Фэнхуана выдала, фактически заложницей сделав — это совершенно точно против Воли Небес.

— Вот как. — Сяо Тай поняла. В этом мире, еще не знакомом с категорическим императивом Канта, его заменителем выступает Воля Неба. Все повинуются Воле Неба — так говорят тут. Но ни канонов, ни законов, ни заповедей Воли Неба нет. Это как моральная правота, у каждого она своя. Есть какие-то общие понятия, ими и руководствуются. Дескать этому и учить не надо, просто встань и подумай, правильно ли ты поступаешь? Соответствуют ли твои слова и поступки Воле Неба? В другое время она бы посмеялась над этой слепой верой в категорический императив, но не сейчас. Сейчас от этого абстрактного понятия ее жизнь зависит. И вообще, всю эту Волю Неба легко обойти, если самому себе оправдания придумать. Не годится пытать юную и невинную девицу, которую вслед за приданным погостить к будущему мужу и настоящему жениху отправили? Да, не годится, Воля Неба против. Но, что, если девица — шпион и убийца, которая послана этого самого жениха убить, планы клана Лазурных Фениксов разузнать, а самого патриарха — утопить в отхожем месте? И все, готово — ее тащат на дыбу, а Воля Неба только довольно улыбается. Сознается тут же, стоит вздернуть и хорошего палача позвать, тут они затейники, тут у них прямо искусство шкуру с людей сдирать. Ну, а не сознается и умрет под пытками — значит точно шпионка и убийца, вон какая крепкая. Так что Воля Неба штука хорошая, но она лично предпочла бы право на судебную защиту и хорошего адвоката, жаль не выдают тут таких. И сам господин Баошу верит (или думает, что верит) в эту самую Волю Неба, вот, например, чтобы не обманывать Фениксов и перед Небом чистым быть — он ее и удочеряет. С точки зрения моральной он теперь чист, не врал, не обманывал, не придумывал ничего. Мяч будет на стороне Фениксов, а уж те, если что-то выкинут в дурную сторону — то подставятся. Зачем им с пешкой возиться, если у них в твердыне дочка (пусть и приемная) семьи Вон Ми от пыток умрет — это тень на них бросит. С другой стороны, ничто не помещает им издеваться над ней по мелочи, тут даже не надо команды давать, слуги сами все сделают. И одежду порвут и в чай плюнут и колкости в глаза наговорят. Много чего могут сделать. Но что бы они не сделали — все равно это лучше, чем обратно в колодки. Есть и третий вариант — сбежать от всех, чума на оба ваши дома, горите синим пламенем Фениксы и Вон Ми, сами разбирайтесь. Но сбежать отсюда не так-то просто, а навыки по поиску и погоне у тех, кто ци пользуется — намного лучше, чем у обычных людей. Год потерпи — говорит Вон Ми, потерпи год в замке у Лазурных Фениксов, побудь жертвой, барышней в беде, пострадай за семью.

— Если все пойдет как надо, по вашему плану… что станет со мной в конце концов? — тихо спрашивает она, глядя как о белую сетку в окне бьются ночные мотыльки, пытаясь пролететь к манящему свету.