Виолетта Донская – Пушистая помощница для злодея (страница 11)
– Так, так, и кто это у нас тут?
Высоко подпрыгнув, словно под лапами рассыпались горячие угли, я отскочила на несколько метров и обернулась. Рядом с письменным столом Хайдена стоял незнакомый мужчина в длинном плаще и низко надвинутом капюшоне. На плече у него сидела небольшая, но довольно зловещая черная птица с горящими красным огнем глазами.
Издав неожиданно громкое «Ка-ар-р», она сорвалась и полетела прямо на меня.
Глава 5
Хайден вернулся через два часа. Он открыл дверь и остановился на пороге, оценивая открывшуюся картину. В его кресле сидел, закинув ноги на письменный стол, высокий худой мужчина с длинными красными волосами, в нескольких местах подвязанными лентами с разноцветными бусинами, и с невозмутимым видом читал газету. Перед ним сидела, нахохлившись, небольшая черная птица и я, сжавшаяся в клубок у самого края стола.
Стоило увидеть колдуна, как у меня вырвался вздох облегчения. Больше не нужно было оставаться одной в компании этой странной парочки. Когда на меня налетела сумасшедшая птица, я несколько минут носилась по комнате, уворачиваясь от её щелкающего острого клюва, но в итоге угодила прямо в руки к незнакомцу. Он довольно грубо схватила меня за шкирку и посадил на стол, приказав не двигаться. Свирепый взгляд птицы, которая села рядом и караулила меня как надзиратель в тюрьме, приковывал к месту, и я даже не пыталась дернуться. А когда незнакомец опустился в кресло и откинул капюшон, и вовсе застыла, забыв, как дышать.
Его можно было бы назвать привлекательным, даже красивым, но всё портил глубокий шрам, рассекавший лицо по диагонали. К тому же, от неизвестного взломщика словно веяло тяжелой энергией, которая заставляла его по-настоящему бояться. Так в гнетущем напряжении я просидела последующие часы, мысленно трясясь от страха и молясь, чтобы Хайден поскорее вернулся.
– Уруру! – радостно позвала его, когда колдун шагнул вперед.
Однако Хайден не обратил на меня внимания. Потянувшись к одному из наручей, он вытащил из него клинок с изогнутым лезвием, резко выбросил руку вперед и отправил его прямо в голову незнакомцу.
Нож со свистом пролетел через всю комнату и с глухим ударом вошел в спинку кресла, в нескольких миллиметрах от уха красноволосого. Я сдавленно пискнула и чуть не свалилась с края стола, а вот незнакомец отреагировал на выпад весьма странно. Он отложил газету, не оборачиваясь выдернул клинок, покрутил его в пальцах и вдруг широко улыбнулся.
– Ты его сохранил, – сказал он довольным голосом.
– Разумеется, – кивнул Хайден и прошел в комнату. Улыбнувшись краешком губ, он окинул незваного гостя пристальным взглядом.
– Слышал на границе недавно задержали нескольких мирабов.
– Да, не повезло.
Я переводила взгляд с одного мужчины на другого. Очевидно, эти двое были знакомы.
– Вижу, ты кое-кого себе завел, – ткнул он пальцем в мою сторону, и жест этот выглядел почти обвиняющим.
Хайден сбросил на пол висевшую на плече сумку, подхватил меня на руки и присел на край стола.
– Ты тоже пришел не один, – спокойно заметил колдун, глядя на крадущуюся к нему черную птицу. – Мне казалось, ты не большой любитель питомцев.
– Даже мне порой становится одиноко, – усмехнулся тот. – Это Шайно. Как зовут твоего помощника?
– Она не помощник, а друг, – ответил Хайден, пропустив мимо ушей вопрос о моем имени.
И всё же слов колдуна вдруг стало так приятно, что я потерлась головой о его плечо. Он в ответ нежно провел ладонью по моей спине.
– Ты не привязал её ритуалом?
– Нет. И не собираюсь.
– Странно, – мужчина свел на переносице густые длинные брови, – я был уверен, что вольпурис связана с тобой магией. Когда я нашел её, она рылась в твоих книгах и пыталась прочесть это.
Он указал на лежащую на столе книгу. Перелистнув страницу, он прошелся по ней внимательным взглядом.
– Она довольно любопытная. Надеюсь, ты её не обижал, пока меня не было.
– Ну что ты, мы с ней прекрасно провели время.
Я не удержалась и громко фыркнула. Подозрительно прищурив на меня светло-зеленые глаза, колдун с жутким шрамом добавил:
– Сообразительная у тебя зверушка.
Тем временем Шайно подошел уже совсем близко, колдун протянул к нему ладонь и погладил по круглой головке. Блаженно прикрыв глаза, тот потерся о руку Хайдена и прижался к нему всем тельцем.
– Предатель, – беззлобно рассмеялся его хозяин. – С другой стороны, его можно понять. Маврос – покровитель птиц, неудивительно, что их тянет к его избраннику.
Хайден сердито цыкнул языком и резко убрал руку. Второй колдун поманил пальцем Шайно и тот, жалобно каркнув, взлетел к нему на плечо.
– Что ты здесь делаешь? – в тоне Хайдена вдруг послышалось недовольство.
– Решил навестить старого друга?
– Игамея, я слишком хорошо тебя знаю, чтобы в это поверить. Так что на этот раз привело тебя в Мегалихор?
Колдун по имени Игамея посмотрел на него из-под полуприкрытых век и небрежно произнес:
– Мне пришлось спешно покинуть Триторис.
– Тритам-то ты чем не угодил? – у Хайдена вырвался удивленный смешок.
– Скажем так, их правитель сделал мне предложение, от которого я не мог отказаться.
– И ты отказался?
– Само собой, – Игамея широко улыбнулся, показывая заостренные клыки. – Кстати, у меня для тебя подарок.
Он достал из-под плаща небольшую книжицу в мягком переплете с кожаным ремешком. Хайден тихо хмыкнул и покачал головой, но, опустив меня рядом на стол, принял подарок. Как только он открыл книгу, в его глазах вспыхнул интерес. Он начал быстро пролистывать страницы, но Игамея тихо произнес:
– В ней нет того, что ты хотел бы найти, но несколько новых полезных заклинаний я всё же узнал.
Вздохнув, Хайден закрыл книгу и кротко кивнул.
– Куда ты планируешь податься на этот раз?
– Что ж, раз на этом континенте я уже во всех королевствах нежелательная персона, пришло время изведать мир за проливом.
– Как ты собираешься пересечь пустыню? – Хайден нахмурился.
– Ты слишком хорошо меня знаешь, чтобы волноваться о таких пустяках, – подмигнул ему колдун и поднялся на ноги.
Он двинулся в сторону выхода и добавил:
– Думаю, я задержусь здесь на пару недель. Ты знаешь где меня найти.
– Игамея, – окликнул его Хайден, когда тот уже стоял в дверях, – как ты прошел через мою защиту?
Обернувшись, тот хитро улыбнулся и сказал:
– Будь осторожен, мальчишка, сейчас нигде не безопасно. Даже в лесу.
Махнув на прощание рукой, он странно посмотрел в мою сторону и переступил порог. Сидевший же на его плече Шайно одарил меня взглядом, который, если это возможно, был злее, чем раньше.
Только когда за парочкой закрылась дверь, я смогла окончательно расслабиться и распрямить прилипшие к голове уши. Хайден вздохнул и тоже поднялся на ноги. Он скинул плащ и отнес его в шкаф, вернул на место перчатки и снова подошел к столу. Подняв с пола сумку, откинул крышку и извлек из неё… золотую чернильницу на подставке из белого камня.
Он поднес предмет ближе к настольной лампе и повертел в руках. Пока он разглядывал явно дорогую вещь, его глаза сузились, а верхняя губа чуть приподнялась, словно колдун испытывал отвращение. Стукнув по столу, он выдвинул скрытый до этого ящик, швырнул в него чернильницу и тут же раздраженно его задвинул. От неожиданно громкого хлопка я резко подскочила и слетела на пол.
– Уруру? – снова прижав к затылку уши, посмотрела на колдуна. Должно быть, взгляд у меня в этот момент был затравленный, так как Хайден шумно выдохнул и произнес:
– Прости, не хотел тебя напугать. Сейчас принесу ужин.
Пока он ходил вниз, я кружила вокруг стола, напряженно думая. Что-то меня беспокоило в этой чернильнице.
Снова запрыгнув наверх, попыталась открыть потайной ящик, но даже не могла найти следов, указывавших на его существование. Пока я безрезультатно стучала лапами по столу, в сознании всплыли слова из книги: «Семейная реликвия, очень ценная. Чернильница из светлого золота. Варилисского!». Точно! Главный герой романа не раз слышал об этой вещице, так как в департамент безопасности почти каждый день наведывался глава торговой гильдии и требовал, чтобы нашли украденную у него семейную реликвию. За несколько недель он этой пропажей изрядно потрепал нервы главе департамента. По описанию это была та же самая чернильница, которую я только что видела в руках Хайдена.
По спине пробежал неприятный холодок, от осознания, что события книги повторялись.