Виктория Тарс – Тяжесть буднего дня (СИ) (страница 51)
«Я уже слышал это название…,- подумал Рок, — точно, от волчицы!»
— Ты имеешь ввиду город в горах? — уточнил Син.
«Конечно, что ж ещё?» — удивился шёпоток.
— Город разрушен и название его давно забыто, — прямо ответил Рок с толикой сочувствия, — прости, но это так.
«Как ужасно…Значит, всё было кончено…» — шёпот притих.
— Эй, не умолкай, — ласково сказал Син, — кто ты? Как мы можем тебе помочь?
«Я тоже антарх… я не помню своего имени… мои воины все убиты и не погребены…и ещё…убегая из Исала-та-Инуга я унёс несколько книг из нашей школы… верните их в мир. Книги исцеления не должны истлеть в пещерах… Верните их и освободите меня. Я не могу упокоиться зная, что мои сокровища сгниют здесь…»
— Как тебя найти?
Шёпот притих, размышляя.
«Поблизости от вас должна быть пещера, где редкими каплями падает вода. Используй свою силу там. Или пусть твой атурайн воспользуется своим скверным оружием»
— Почему скверным? — удивился Рок.
«Оно неполноценное»
— Камень, про который ты говорил, — понял Син, — этот целитель как-то чувствует, что на ноже нет камня.
— Вы говорите с духом? — спросила Хати. Рок кивнул.
— Дух целителя. Он просит найти пещеру поблизости, где редкими каплями падает вода. Просит похоронить его воинов и забрать книги.
— Как мы сможем здесь кого-то похоронить? — удивилась Хати, — обрушить пещеру?
Рок задумался.
— Если мы сожжём кости твоих воинов — этого будет достаточно? — спросил он в никуда.
«Да»
— Значит, кремация, — ответил он Хати, — поможете с Ферой огнём?
— Жечь кости, — Хати нахмурилась, — поможем, конечно, хотя звучит неприятно.
— Я нашёл пещеру! — раздался голос Шеда, и друзья поспешили туда.
Когда все, даже Сов, замерли, прислушиваясь, в тишине действительно раздался звон падающей на камни капели. Рок достал нож, посмотрел по сторонам, но изменений никаких не заметил.
— Син, давай ты, — сказал он
Целитель сконцентрировался и тёплый солнечный свет его ладоней слегка разогнал тьму пещеры. И тут же одна из стен вспыхнула сияющим контуром — кристаллом, от которого в разные стороны расходились сияющие крылья. И тут же эта стена растаяла.
Зрелище не радовало.
По всей открывшейся, явно рукотворной, пещере, лежали скелеты. Они держали в руках оружие и, перед смертью, явно яростно сражались. Их доспехи — у всех в чём-то схожие — были разрублены или покорёжены. Покрытое пылью оружие было сломано, хотя некоторое было относительно целым. Оставшиеся в живых враги (если они, конечно, остались) не стали брать или не смогли унести отсюда ничего ценного.
— Как печально, — сказала Хати, — сколько же времени ваши забытые кости здесь лежат?
Рок, заинтересовавшись, повторил вопрос для мёртвого целителя. Хати, судя по всему, он не слышал.
«Очень давно… так долго…» — услышали Рок и Син тоскливый ответ, и поняли, что для этого целителя время давно превратилось в одну безумно долгую ночь.
— Кажется, я нашел тебя, — негромко сказал Рок.
Перед ним лежал небольшой скелет, который определённо принадлежал не воину. На нём был лёгкий доспех, пробитый сбоку чьим-то мечом, и старый плащ. Он прижимал к груди плотно закрытую сумку из хорошо сохранившейся когда-то дорогой ткани.
«Забери сумку с книгами. У воинов тоже можете забрать что приглянется, только оставьте им оружие и доспех. Это оружие нельзя продать или купить…Отпустите меня быстрее…»
«Скоро всё будет хорошо» — Син сжал кулаки, сдерживая острое чувство жалости к погибшему юному целителю.
Ребята осторожно переложили все скелеты на пол, собрав все куски костей и оружия. При воинах, в общем-то, почти ничего не было. Заколка, лежащая на полу, несколько кошелей со старыми монетами, чей-то старый дневник, да кинжал без узора щита и кристалла, видимо, оставшийся от противников этих воинов (чьих скелетов, кстати, не было ни одного), который Рок засунул за пояс за спиной. Вложив оружие в руки мёртвых, Рок и остальные несколько минут молча, с молчаливым уважением, смотрели на них.
«Спасибо за почтение» — шепнул целитель — «не тяните, освободите нас»
— Ты можешь ответить на несколько вопросов? — сказал Рок.
«Все ответы в книгах. Освободите меня!»
— Рок, — Син вцепился в рукав друга, — не спрашивай его. Он медленно сходил с ума, а с нашим приходом процесс пошёл гораздо быстрее. Надо освободить его пока он ещё контролирует себя.
— Хорошо! — Рок последним вышел из тайной пещеры. — Хати, Фера.
«Прощайте. Спасибо…» — этот шёпот был похож на плач, и всё же — в нём была искренняя благодарность.
— Прощай, — тихо сказал Рок. — пусть твоя жизнь там будет счастливее, чем в нашем жестоком мире…
— Прощай, — тихо сказал Син.
— Хоть ты меня и не слышишь, но всего хорошего тебе, — сказал Шед, услышав друзей.
— Прощай, — дружно сказали волшебницы и вскинули руки, призывая магию. Пещера вспыхнула чудовищным жаром, и Хати тут же поставила барьер на выходе, заглушивший ревущий огонь. Сов внезапно проникновенно завыл в унисон огню, заставив всех покрыться мурашками. Всё, что было в пещере, за несколько мгновений превратилось в пепел и Фера приглушила огонь, пока не начали плавиться стены пещеры.
— Вот и всё, — сказал Син. но ему никто не ответил, — получилось. Надо, наверно, закрыть потайную дверь?
— Давай я попробую? — сказал Рок. Вновь достав нож, он направил его на пещеру — и перед ней начала появляться стена. Когда она полностью появилась, на ней вспыхнул символ — восьмигранный кристалл, но теперь вокруг него был стилизованный контур щита.
— Ого, Рок, — восхитился Шед, — это что?
— Если бы я сам понимал, — вздохнул Рок, глядя на нож, — кем ты была, мама?
На привал остановились позже, уйдя на достаточное расстояние от погребальной пещеры. Рок, удобно прислонившись к Сову, осторожно извлёк три книги. Они хорошо сохранились — ни сырость, ни вредители не успели добраться до них сквозь ткань старой сумки.
Но тексты были непонятные. Символы были такие же, как в каменной гробнице чёрного храма.
— Ну вот, — расстроился Син, — это книги по целительству — но я не могу их прочитать.
— Ничего, как-нибудь переведём, — подбодрил его Шед, — главное, что они вообще теперь есть. Девочки, вы не против того, чтобы все книги достались Сину?
Хати и Фера переглянулись.
— Волшебные книги, это, конечно, хорошо, — вздохнула Хати, — но раз они о целительстве, то мне ни к чему. Только если продать… ну да ладно, Сину нужнее.
— Спасибо, — улыбнулся Син, — я очень ценю вашу помощь.
— Так, а тут что у нас? — заинтересовался Шед.
Это была маленькая заколка, стилизованная под цветок лилии.
— Это заколка, которая отводит в сторону направленные на неё удары, — определила Хати, — редкая и сложная магия. Тысяч двадцать косых за неё можно выручить не торгуясь.
— Она определённо женская, — сказал Рок, задумчиво вертя её в руках, — что-то меня не тянет её носить, даже если она артефакт, — Рок задумчиво уставился на друзей.
— Мы привыкли полагаться на свою магию, — отрицательно покачала головой Фера за себя и Хати.
— Эм, мне тоже не надо, — тут же открестился Шед, — мне под цвет глаз не подходит.
Теперь Рок покосился на Сина.
— Син, а ведь тебе нужнее — ты среди нас самый полезный, — сориентировался Шед, — ты можешь нас вылечить, а вот кто тебя будет лечить, если что?
Син пожал плечами, но заколку взял и прицепил под волосы на затылке, так, чтобы её не было заметно.