реклама
Бургер менюБургер меню

Виктория Шарус – Барсучья нора (страница 3)

18

Оливер решил тоже опустить стекло по примеру своего напарника и, слегка наклонив голову в бок, принялся рассматривать улицу.

Улица Рэмфорда жила своей неторопливой жизнью: сонные прохожие, скрип старых вывесок магазинов, редкие машины. Но для Питера эта идиллическая картина уже трещала по швам, обнажая скрытую под ней мрачную реальность, которую он только что видел в морге.

Немногочисленные прохожие сонно похаживали по тротуару из бутиков в бутики. В конце улочки мужчина приметил парочку под фонарем, которые поцеловались и разошлись по разным сторонам. – Кажется, к детективу Ронни в сети попалась еще одна жертва.

Питер, молча, оглянулся на напарника.

Оливер криво улыбнулся и попытался разъяснить: – Ронни и его новая девушка только что разошлись под угловым фонарем, – сделав остановку, мужчина занятно продолжил: – Что ни день, то новая пассия, – развел руками. – Если я не ошибаюсь, в психологии это называется «аддикция избегания», когда человек боится отношений. Задумавшись, он слегка нахмурил брови. – Еще один интересный термин из книг моей жены. На ком как не на Ронни я мог его применить? – риторически задав вопрос себе. Жена Оливера раньше работала психологом в полиции, пока не родилась дочь, и Оливер любил при каждой возможности воспользоваться знаниями, полученными от своей супруги. Иногда его замечания были совсем не уместными, но сам детектив Хрупс так не считал. Внезапно он выдал, увидев еще один знакомый персонаж, который блеснул вдоль улицы: – Питер, это не Кора? Вон там! – слегка высунувшись из машины, он указал рукой на женщину.

Детектив наклонил голову, чтобы заглянуть в противоположное окошко, но женщина быстро мелькнула в толпе. – Это не она, – и поднял глаза на светофор.

Оливер глубоко втянул воздух и посмотрел на Питера. – Это точно она! Я не мог ошибиться дважды. Хотя да, в пабе, возможно, я все-таки ошибся, но сейчас точно нет. В прошлый понедельник, когда я заезжал к вам в гости, я точно видел такое же бежевое пальто у вас в доме.

Питер уверенно произнес: – Пальто такого же цвета носит половина города местных женщин, к тому же Кора сейчас у Мередит.

– Ты уверен в этом, Питер? – не дав шанса ответить, Оливер продолжил: – Почему ты так всегда категоричен?! Возможно, она здесь с Мередит. Или у нее изменились планы, и она встречается здесь с кем-то еще, но не успела сообщить тебе об этом, – и, пытаясь как-то привлечь внимание Питера, Оливер шуткой сказал: – С каким-нибудь мужчиной, умеющим слушать и слышать своих напарников.

– Давай думать о работе. Хорошо? – холодно отреагировал Питер.

Напарник покорно согласился. – Хорошо, но сначала давай все-таки выпьем кофе, в желудке бурчит по-сумасшедшему, – он резко задрал голову под лобовое стекло. – Что с этим светофором не так? Зеленый вообще собирается загораться? – заворчал Оливер.

По пешеходной полосе быстрым шагом пробежал мальчишка с самокатом, жадно покусывая яблоко, и Питер услышал, как у напарника жалостно заурчал живот.

– Прости, это я! Говорил же! – негодующе дернулся Оливер.

В это время включился зеленый свет, и Питер вдавил педаль газа в пол, чтобы успеть повернуть налево, пока светофор не передумал.

– Наконец-то! – радостно возгласил Оливер.

Внезапно в открытое окно прилетел громкий звук с улицы, и Питер непроизвольно обернулся на него. Это гремел грузовик, собирающий мусор неподалеку в проулке напротив черного пикапа. Краем глаза мужчина увидел, как женщина, действительно очень похожая на Кору, мелькнула в здание отеля «Весна у моря» с противоположной улицы. В Рэмфорде не было моря, лишь крупная река с портом, но, видимо, владельцу отеля не приходила мысль, что это глупое название. Однако стоит отметить, что у данного отеля среднестатистического городка было много клиентов, в основном, конечно, это были туристы, приезжающие на фестиваль современной музыки за городом. Он проходит уже больше десяти лет в начале осени, а все накопления с него отправляются в поддержку Рэмфордского заповедника.

На этот раз женщину, которую уже дважды видел Оливер, Питер увидел сам. Хоть и мельком, но он успел обратить внимание на сильные сходства с Корой. В голове у Питера закрутились мысли: «Что Кора может делать в отеле „Весна у моря“? Встречаться с сестрой тайком от меня? Нет, она бы точно рассказала бы об этом. Хм… С Мередит? Вряд ли». Детектив аккуратно свернул к обочине и припарковался.

– Что случилось? – резво повернулся Оливер.

– Я сейчас вернусь, – коротко сказал Питер и быстро выскользнул из машины. – Можешь пока выпить кофе там, – и кинул взглядом в проулок.

Оливер оглянулся на компактную кофейню возле дороги. – Отлично! – и почти с облегчением выдохнул. – Тебе взять?

– Не нужно, – Питер закрыл дверь.

– А ты куда? – крикнул вдогонку Оливер, протянувшись к водительскому сиденью, потом забормотал себе под нос: – Опять хочет что-то скрыть от меня! Но лучше я перекушу.

Тем временем Питер попытался дозвониться Коре, чтобы убедиться, что зашедшая в отель женщина не она. После нескольких длинных гудков детектив не стал терять время и резво перебежал дорогу к отелю. «Красный опять собрал пробку», – произнес вслух мужчина, посмотрев на светофор для автомобилей.

Просторный отель снаружи оказался весьма скромным внутри, помещение оказалось вдвое меньше. Широкие балки занимали значимую часть помещения, а бордовая ковровая дорожка на лестнице была изношена временем. Тусклые бра на стенах едва освещали потертую стойку регистрации и недорогой мрамор пола.

Питер обвел посетителей глазами и спокойным шагом подошел к стойке, возле которой толпилось несколько человек, чтобы спросить о зашедшей только что женщине. Задрав голову, он попытался высмотреть Кору без помощи служащих отеля, но из-за неудачной планировки это было трудно сделать. Он сделал несколько хаотичных шагов по залу, как заметил знакомые волосы на бежевом пальто; женщина уже скрылась за балкой на лестнице, ведущей на второй этаж. Детектив сорвался с места.

– Аккуратней, мужчина! – недовольным голосом заявила высокая женщина пожилых лет, которую Питер задел буквально кромкой своего пальто, но, видимо, старушка посчитала, что Питер задел ее личное пространство, и неприязненно фыркнула ему вслед.

Питер торопился скорей догнать женщину и выяснить, кто же она. Если это Кора, то, что она делает в отеле; если же нет, в чем мужчина был полностью уверен, то он хотел увидеть объект интереса Оливера своими глазами. Питер, как и в работе, так и в жизни, не терпел незаконченных дел. Ему хотелось быстрей поставить точку в деле, которое начал Оливер, и ехать разбираться в участок по делу Бэтти Рон, бедной девчонки, закопанной заживо в земле. Пробравшись сквозь толпу на лестнице, взявшуюся ниоткуда («Как же вовремя!» – подумал Питер), он заметил, как бордовая ковровая дорожка посередине была истоптана, в некоторых местах продавленная от острых женских каблуков. На последней ступени третьего этажа детектив, по старой привычке аккуратно заглянув на оставшийся позади пролет, выглянул в коридор отеля и заметил, как знакомая женщина нырнула в номер неподалеку.

Питер оглянулся. Снизу по лестнице шустро поднималась старушка, которую он чуть не сшиб в холле, по ее словам, и ворчливо пересчитывала количество злосчастных ступенек. Подняв глаза, она скривилась в обиженной гримасе и крепко схватилась за перила. – И долго вы собираетесь загораживать проход? – осуждающим голосом вскликнула она, за как минимум шесть ступенек до детектива.

Питер, не ответив на замечания женщины, задумчиво прошел в узкий коридор отеля и оказался возле 24 номера, куда забежала светловолосая женщина в бежевом пальто. Только детектив хотел постучать в дверь, как новая знакомая с лестницы громко вздохнула поблизости и снова привлекла к себе внимание Питера.

– Смелей! Если она с любовником, то попадешь в разгар событий, – окинув взглядом детектива, женщина продолжила: – Если любовник… – (она сделала драматическую паузу) – …то ей не повезло.

Питер отряхнул пальто, и в воздухе завис вопросительный знак.

– А что ты смотришь?! – она окинула его взглядом. – Я не… кхе-кхе… – полубоком открывая свой номер, – …я не договорила. То ей не повезло, что ты стоишь здесь и теряешь время! – старушка брезгливо захлопнула за собой дверь.

Питер развернулся обратно к 24 номеру и уже смело протянул кулак, чтобы постучать в дверь, но слегка беспардонные слова новой знакомой невольно заставили подумать детектива в совсем другом русле. Он никогда не был ревнив и полностью исключал измены, ведь он всецело доверял своей избраннице, но стоя возле двери в отеле, где, возможно, его невеста, появилось зернышко сомнения. Затем Питер разозлился на себя, что позволил себе такие мысли («Нет! О чем я вообще думаю?!») и постучал в дверь. За которой его встретила идеальная тишина, что казалось, в номере пусто, либо в отеле идеальная звукоизоляция. Но Питер видел, как женщина в бежевом пальто зашла именно в этот номер, и больше никто не выходил, следовательно, там все же кто-то есть. Детектив повторил попытку стука и через несколько секунд за дверью все-таки что-то загремело.

– Отлично! – подумал Питер.

– Кто там? – ответила девочка из номера.

Мужчина явно не ожидал услышать детский голос и невольно оглянулся по сторонам. Детектив Дикинсон не привык общаться с детьми и боялся признаться, что слегка их боится. Теряясь в компании маленьких людей, он чувствовал себя неловко. Поэтому если по работе приходилось общаться с детьми, он всегда поручал это Оливеру, у которого это намного лучше выходило. К тому же, если бы детектив Хрупс поднялся вместе с ним в отель, то он точно бы определил возраст ребенка по голосу сквозь дверное полотно.