реклама
Бургер менюБургер меню

Виктория Шарус – Барсучья нора. Добро пожаловать в Рэмфорд (страница 6)

18

– Во сколько Мередит будет тебя ждать? Я отвезу тебя перед участком.

– Ты серьезно хочешь, Питер? – лениво зевнув, потянулась женщина.

– Хм… Конечно.

Кора криво улыбнулась: – Думаю, к девяти будет вполне нормально. Теперь идем спать?

– Полностью согласен, – вяло выдал детектив.

ГЛАВА 5. НАПРЯЖЕНИЕ В УЧАСТКЕ

Питер отвез Кору к подруге и сразу отправился в участок. Оливер был уже на месте в их совместном кабинете, который, казалось, всегда пах старым кофе и фасфудом Оливера. Мужчина перебирал папки за своим столом. Окно было приоткрыто, и из города доносился разный шум улиц – гул машин, отдаленные сирены, крики прохожих, создавая постоянный, фоновый хаос.

– Добрый день, Питер – занято подняв голову, громко поздоровался напарник. Затем встав из-за стула, он шустро шагнул вперед: – Закрою окно, а то голова уже разболелась от посторонних звуков. Холодный сквозняк тут же прекратился.

Питер кивнул и присел на край своего стола, он стал расстегивать пуговицы пальто. Переведя дыхание: – Что за суматоха в участке? Неужели новое дело?

Оливер задумчиво поднял глаза: – А, это. Хуже. Детектив Ронни с отпуска раньше вернулся, – тяжело вздохнув, потирая переносицу. – Он сейчас у комиссара. И кажется, это добром не кончится.

– Раньше? Хм. Не думаю, что детектив Эдмунд Ронни соскучился по работе, – скептично заметил Питер, скрестив руки на груди.

Тихо скрипнула дверь, и послышался голос: – Детектив, Дикинсон? Можно?

Питер быстро слез со стола, а Оливер повернулся к двери. Перед ним стоял пожилой мужчина: – Я отец Бэтти Рон. Мы вчера встречались, – едва слышно произнес он, его голос дрожал от нервозности.

– Да, мы помним, проходите – ответил Питер, указав на стул возле своего стола.

Мужчина продолжил: – Я вчера так и не успел вам выразить признание, что вы, наконец, упрячете за решетку этого убийцу Кросса. – Он опустился на стул, его старые глаза наполнились горем и надеждой.

Питер присел за свой стул: – Он пока под следствием и ждет суда. Если не выплывет что-то еще, то дело быстрее закроется

– Понимаю – мужчина признательно закивал. Оглянувшись на дверь, он притих: – Я думал, что тогда два года назад, детектив Эдмунд Ронни посадит его, но, увы. Все эти годы я не мог спать спокойно, ведь убийца моей дочери, – сделав короткую паузу, сжав кулаки на коленях: – и внука разгуливал на воли, наслаждаясь полной свободой и жизнью.

– Полагаю, что если бы вы не забрали заявление о пропаже вашей дочери, то детектив Ронни не закрыл бы дело и преступник был бы наказан – резко отозвался Питер, его тон был холоден и лишен сочувствия.

Отец Бэтти тяжело вздохнул: – Да, я сделал ошибку, о которой буду жалеть до конца своей жизни. Поверил какому-то ошметку бумаги и не настоял на расследовании.

– Наверное, – Питер медленно качнул головой.

– Бэтти не вернуть. Теперь мне нужно только одно, чтобы преступник был наказан. Я верю, что у вас все получится, – искренне признался мужчина и огляделся на детективов. В его голосе звучала неподдельная надежда.

Оливер любезно кивнул в ответ.

Отец Бэтти поймав взгляд неравнодушного детектива Хрупса, продолжил: – Наверное, я не должен этого говорить, но ваш коллега детектив Ронни сам меня уговорил забрать заявление, когда я принес записку от Бэтти.

– Уговорил? – с удивлением переспросил Оливер.

– Да, он сказал, что если дочь так написала, то так и есть. Сказал, что это может отразиться на его службе. Не знаю, что он имел в виду, – неуверенно проговорил мужчина. Потерев руки о свои ноги, он увел глаза в сторону, избегая прямого контакта.

Оливер раздул щеки и тихо короткими рывками спустил воздух. – О чем вы? – затем он оглянулся на напарника.

Питер понимал, о чем идет речь, Ронни всегда так хотел забраться повыше по карьерной лестнице, что старался избегать заведомо нераскрытые дела. Однако детектив Дикинсон не любил грязные темы про полицейских и всячески пресекал такие разговоры, но отца Бэтти ему стало по-своему жаль, поэтому он решил промолчать в своем стиле.

– Я… хм, – попытался объяснить мужчина, но не найдя подходящих слов, он помялся и следом произнес: – Не буду вам мешать работать. Надеюсь, у вас все получится. В любом случае спасибо вам, детектив Питер Дикинсон и, конечно, вам, детектив Оливер Хрупс.

Питер скромно кивнул.

– Пожалуйста! Для этого и существуем мы – ответил Оливер и благодарно кивну.

Отец Бэтти пожал руки детективам и на возвышенных чувствах, словно окрыленной после сброса тяжелого груза, покинул участок.

– И не сказать, что он домашний тиран. Думаю, он строгий отец всего лишь, – сочувственно выразился Оливер, покачивая головой.

– У каждого есть свой скелет в шкафу, – непринужденным голосом сказал Питер, засмотревшись в сторону. Он присел обратно за свой стол, окружив себя фотографиями по делу. – Нужно закончить, пока нас не навестил Ронни.

– Ты как всегда прав, Питер – ответил Оливер.

Немного позже в кабинете снова открылась дверь, и в помещение быстрой походкой вошел среднего роста мужчина.

– Ронни… – вздохнул Оливер, не охотно поднимая глаз. – Как отпуск?

– Отлично! Завидуете, детектив Хрупс? Зависть плохое качество, – Ронни окинул взглядом мужчину.

Оливер решил не давать новых поводов для гордыни детективу Ронни и смолчал, что видел его ранее с девушкой, с сарказмом выдал: – Конечно!

Детектив Эдмунд Ронни также со своим пожилым напарником Альваром Полсеном расследовал убийства, но когда дел не было, они занимались менее крупными расследованиями. Эдмунд закончил вместе с Питером и Оливером одну полицейскую академию и на неделю раньше пришел работать в главный участок Рэмфорда, но всегда старался «прыгнуть выше». Детектив Ронни обожал прилизывать черный волос на голове гелем со сладким запахом, что можно было предвещать встречу за несколько секунд. Всегда идеально наглаженный костюм и идеальный галстук – это было его кредо. Поправив запонку на рукаве, он облокотился о стол Оливера: – Я отлично отдохнул. Слышал вы, тут раскрыли мое закрытое дело.

– Точнее мы доделали за тебя работу, – сухо произнес Питер.

Ронни скривился в недовольной ухмылке. Открыв рот, он что-то хотел высказать, но медленно улыбнулся, закатив глаза: – Не буду портить себе первый рабочий день, поэтому, Питер, я сделаю вид, что не слышал твоих слов, – повернувшись к Оливеру: – Я бы хотел ознакомиться с вашим делом по Джейсону Кроссу. Интересно, что я мог тогда упустить

Оливер посмотрел на Питера, словно спросив взглядом: «А стоит ли?»

Питер кивнул головой и махнул рукой: – Да, пусть ознакомится, если так хочет.

– Отлично! – сказал Ронни, быстро взяв в руки папку с делом. Перелистывая листок за листком, он резко остановился. – Хм. Именно так я себе это и представлял, но у меня не было тела, – встав, он кинул папку обратно на стол. – Отличная работа, мои коллеги- следопыты! Что насчет вечера, вы свободны? Может, посидим в каком-нибудь пабе?

– О, у меня не получится, мы с женой собрались к ее маме на выходные за город… – развел руками Оливер, облегченно выдохнув, что не пришлось придумывать отговорку. “ Хоть здесь пригодилась теща», – подумал он.

Ронни посмотрел на Питера: – А ты старичок?

– У меня тоже не получится, – ответил Питер и снова занялся фотографиями.

– Что? Тоже к маме? – извилисто полюбопытствовал Ронни.

– На вроде того.

Ронни подошел ближе к Питеру: – Что это у тебя? – и наклонился над столом, разглядывая фотографии.

– Это изображения Бэтти Рон при жизни и после, и еще нескольких пропавших девушек из других дел.

– Зачем они тебе? Вы же дело почти закрыли – спросил Ронни.

– Питер хочет еще раз все проверить. Вдруг они могут быть связаны между собой, – резво ответил Оливер.

– Да, бросьте! Джейсон засранец, а не какой-нибудь серийный маньяк!

Услышав знакомые мысли, Питер посмотрел на Ронни – Тем немее, с одной девушкой он отлично справился, что ему могло помешать сделать это несколько раз…

Ронни провел рукой по своим волосам и резко развернулся, прислонившись к подоконнику – Сомнительно…

– Ронни, тебе разве не нужно идти? После отпуска обычно много дел накапливается. – Скромно заметил Оливер, не отрывая глаз от чтения очередной папки с делом, желая быстрей отделаться от нежелательного собеседника.

Питер же, не желая дальше продолжать, пустую болтовню, обернулся спиной к Ронни. Оставалось не так много работы, но нужно было успеть до вечера, чтобы освободиться пораньше.

Ронни гордо произнес: – Нет. Хочу посмотреть, как работают настоящие следопыты…. К тому же мой напарник детектив Полсен уже все сделал. Полсен – отличный помощник, даже не знаю, почему твой отец, Питер, постоянно его упрекал во всем. Ах-да, Эндрю Дикинсон привык работать один, вот и придирался ко всему без причины. Как славно, что ты не такой, – хмыкнул он, искоса посмотрев за реакцией детектива Дикинсона.

Питер безучастно кивнул.

Оливер поднял подбородок и сильно нахмурился: – А где Полсен, кстати? Он взял у меня вчера стэплер….

– Ну, полегче, детектив Хрупс, вы так все имущество раздадите, – извернулся Ронни.

Оливер неуклюже раздул щеки, считанные секунды остались, чтобы последние остатки терпения мужчины лопнули, как у Эдмунда Ронни зазвонил телефон.

– Вынужден отклониться, мои напарники – следопыты! – Ронни быстрым шагом вышел из кабинета, чтобы не пропустить звонок и успеть ответить за дверью.