Виктория Павлова – Роза, что изменила графа: история попаданки (страница 1)
Виктория Павлова
Роза, что Изменила Графа: История Попаданки
Пролог. Первая встреча
********
Замок из темного камня смотрел на меня недружелюбно. Как и мой так называемый жених. Нужно было опустить глаза в пол, как положено местной аристократке, но я продолжала глазеть по сторонам, словно была на экскурсии по Лондонскому Тауэру.
— Ты уверен, что она дочь верховного дома, а не крестьянка? — раздался голос, не пытавшийся понизить тон до шепота.
— Не знаю, брат. Возможно, нам в очередной раз подсунули не кондицию, — ответил другой, с легким презрением в голосе.
— Добрый день, я Алисия... — начала я, но меня прервали.
— Ага, да... — произнес мужчина, не обращая на меня внимания.
— А где, собственно, хозяин? — спросила я, чувствуя, как моё терпение начинает иссякать. Моя нервная система непоколебима, но это уже было слишком.
— Хозяин, — усмехнулся мужчина.
— Ты это слышал, Кас?
— Да, она забавнее прежних, — протянул Кас, смакуя последнее слово.
Моё возмущение переливалось через бортики уравновешенности.
— Вы, по всей видимости, спутали меня с цирковой обезьянкой, но я прощаю вашу неосведомленность. Покажете мне, где я могу оставить свои вещи?
— Брат, разве на этом моменте она не должна бежать в слезах домой? — спросил светлый парень, с интересом наблюдая за мной.
— Да, это будет интересно... — протянул Кас, а точнее, Кассиан Лунарис, местный граф.
Ко мне подбежал мужчина, на вид замученный и в годах, и поспешно схватил мой багаж. Волна облегчения обдала меня, как только мы покинули главный зал. Мы продвигались по коридорам замка, который с каждым поворотом становился мрачнее.
— Вот ваша комната. Если захотите погулять, то можете ходить везде, кроме восточного крыла. На нём оповещающие чары, и если ваш любопытный нос там окажется, хозяин сразу прознает.
— Больно мне нужно это ваше восточное крыло! Вы бы здесь пыль и паутину прибрали для начала, чтобы у людей в целом возникло желание здесь гулять.
Старик усмехнулся, а я кинула на него надменный взгляд, который у меня получался лучше, чем все прочее.
— Ну, оно и к лучшему, если вы не будете болтаться по замку, — старик заговорчески улыбнулся и покинул комнату.
Одно было ясно: здесь мне рады не были, и, по всей видимости, надеялись, что я вскоре покину это место. Но выбор у меня был небольшой: этот заноза-граф или старый друг отца, и «старый» — это не про годы дружбы, а в целом про его годы. Выбрав этот вариант, я очень рисковала: если граф решит избавиться от меня, это опорочит мою репутацию, а это значит одно — монастырь для безнадежных дев, как я.
— Что же, милый женишок! Как бы ты ни мечтал о моём силуэте, удаляющемся вдаль от твоего замка, этому не бывать! Замуж я за тебя выйду и заживу припеваючи, уж будь уверен!
Глава 1. Сад и графские игры
Переночевав и переварив все, что со мной произошло по приезду в это «милое» место, я решила внимательнее осмотреться. Комната, куда меня заселили, была неплохой и даже миленькой — по-своему. Но вся мебель была расставлена как-то неудобно: кровать у окна, где солнечные лучи так и норовят залезть в глаза сквозь тонкие шторы, а стол, наоборот, в углу, без света, где днем и ночью будет темно.
Но в моем прежнем мире магии вообще не было, разве что в кино и сказках, так что все не так плохо. Даже эта ситуация меня не так уж и смущала. В прошлой жизни я не успела потратить все свои годы, и меня направили сюда доживать свои отмеренные. Так что, чтобы ни произошло, это было всяко лучше, чем гнить в земле или пахать официанткой по двенадцать часов в сутки.
От навеянных воспоминаний меня отвлек стук в дверь. И не дождавшись разрешения, вчерашний старик распахнул ее.
— Время спуститься к завтраку, — хрипло пробубнил он и закрыл дверь.
Интересно, продолжится ли вчерашний цирк за столом? Спустившись в обеденный зал, я поняла, что именно так и будет.
Со мной за столом, словно после бурной ночи, сидели вчерашние братья с такой же надменной улыбкой, приклеенной к их лицам, по всей видимости, намертво.
— Ох, погляди, кто это у нас тут пришел! — воскликнул младший брат и отвесил мне наигранный поклон. Кассиан же сидел, развалившись на стуле и закинув ноги на стол с бокалом в руке.
Поприветствовав их, учтя все формальности, я направилась за стол, стараясь не обращать внимания на их смех.
— Так и будешь молчать? Может, развлечешь нас... хотя бы беседой? — этот голос словно мурлычет дикий кот перед тем, как напасть.
Граф был красив, и этого не отнять, но его вальяжная манера уродовала все внешнее превосходство.
— И что же вы бы хотели обсудить, мой жених? — последнее слово я растянула, акцентируя внимание.
Его гримаса в моменте стала мрачной.
— Я вас успела расстроить? Прошу прощения, мой...
— Не вздумай меня так называть! Ты еще и суток тут не пробыла, а уже строишь из себя непонятно кого!
— Если вы, многоуважаемые, не против, я бы хотела приступить к еде!
Завтрак дальше прошел в тишине, и это радовало. Надежда на то, что все пройдет легко, была уничтожена еще вчера, но завтрак растоптал крупицы надежды.
По возвращению в комнату начался мозговой штурм. Доставая все наряды, которые мне с собой заботливо упаковали, я планировала, в каком мне лучше явиться на ужин. Кто-то однажды сказал, что мужчины любят глазами. И в этом у меня есть преимущество: тело и внешность достались мне привлекательные, не мисс мира, но и от зеркала не отпрыгиваю, глядя на себя. Это давало мне пару баллов в мою пользу к завоеванию графского сердца.
Но до ужина было еще далеко, а стены дворца давили не меньше, чем характер их хозяина. Выйдя на улицу и с облегчением набрав в легкие свежего воздуха, было принято решение отправиться на разведку местности.
Однако все закончилось, как только я уперлась в сад у восточной стены замка. Выглядел он, мягко говоря, удручающе.
— Госпожа, вы заблудились? — тонкий голос заставил подпрыгнуть от неожиданности.
— Эм, нет, просто гуляла, а тут это... — садом это было когда-то давно, и язык не поворачивался называть его так вслух.
— Да, понимаю ваше недоумение. Сад давно забросили, но есть небольшая оранжерея, и если вы...
— Нет, не стоит, — прервала я служанку.
— Подскажите, никто не будет против, если я тут похозяйничаю, раз всем нет до этого дела? — стараясь звучать как можно мягче, уточнила я.
— Ну, не знаю... — служанка заламывала пальцы, прикидывала все последствия.
— Простите, если я прошу многого, но просто я ищу, чем себя занять.
— Нужно спросить у господина, — сказала она, колеблясь.
— Ох, это займет много времени. Мой жених, по всей видимости, занятой человек, раз я брожу тут не в его компании. Принесите мне садовые принадлежности, а я сама с ним поговорю.
Служанка, явно колеблясь, наконец кивнула и ушла.
Сад, хоть и заброшенный, все еще хранил в себе следы былой красоты. Любовь к растениям мне привила мать, которая и научила меня о них заботиться. Возможно, так, приведя этот сад в порядок, я отдам хоть малую, но честь ее памяти.
Пока сумерки не начали сгущаться, я копалась в земле, убирая сорняки и обрезая старые ветки у кустов. Осмотрев проделанный труд и составив план работы на будущий день, я, довольная собой, направилась обратно в замок. Но свое приподнятое настроение пришлось оставить у входа, когда мои уши пронзил мужской хохот, а следом за ним ко мне навстречу выскочила пара смеющихся девиц. Видимо, отметив мой взгляд, полный недоумения, они притихли, но не успели закрыть за собой дверь, как снова разразились смехом.
— Эй, милашки, вы тут оставили... — из-за двери высунулась каштановая голова младшего братца графа, держа в руках чей-то шарфик.
— Ох, ты тут! Извини, у нас были гости... или гостьи, если быть точнее, — закончил он, расплываясь в улыбке на разгоряченном румяном лице.
— Это не мое дело, — не успела я развернуться, как услышала уже казавшийся знакомым низкий кошачий тон.
— Где тебя так поваляли? — со злым смешком выдал он.
Пару секунд я не понимала, о чем речь, но, опустив глаза, оценила масштабы моего ужасного вида. Уходя из сада, я и не подумала о том, как измазалась в грязи.