реклама
Бургер менюБургер меню

Виктория Новикова – Вечная утрата: Путь к бессмертию (страница 21)

18

Обращается на «вы», хоть мы и относимся друг к другу как друзья детства; вчерашнее, видимо, ее задело совсем не по-дружески.

– Можешь надеть костюм, если хочешь. Я приказал сшить тебе женский вариант, в платье ведь тебе неудобно.

– Правда? – повеселела она. – Спасибо. Уже столько потрачено на меня, я до конца жизни не смогу рассчитаться.

– Мы ведь уже разговаривали на эту тему. Иди в комнату. Костюм ожидает тебя там.

– Я скоро, – склонила голову она и быстренько ушла к себе.

– Хозяин, для принцессы костюм как у мужчины? Что скажут люди?

– Меня никогда не волновало, что они скажут. Я решил сделать ее верховую езду комфортной для нее. И меня не волнует то, что она будет в брюках. Главное, чтобы ей было удобно.

– Вы, как всегда, хозяин: нарушаете нормы и правила. Пойду прикажу накрыть для вас стол на свежем воздухе, – когда он не согласен со мной, то его лицо всегда искажается недовольством. – Будьте осторожны на прогулке.

– Не переживай, Джеральд. Можешь идти.

Я ожидал Линетт около лестницы и, погрузившись в свои мысли, не услышал, как она спустилась.

– Эйдан? – послышался позади приятный голос.

– Да? Я…

Плотно сидящие брюки подчеркивали ее прямые ножки. Я думал, будут пошире. Хорошо хоть, рубаха была свободной.

Волосы ее собраны в пучок. На руках надеты перчатки, а на ногах – сапоги для верховой езды.

– По-моему, это слишком… вульгарно, что ли, но пальто до колен должно все скрыть.

– Согласен, – прочистил я горло и взял ее пальто в руки. – Швея перестаралась. Позволь тебе помочь.

– Спасибо.

– Идем?

– Угу.

– Принести тебе платок на голову?

– Не стоит. На улице ведь солнышко, – легко улыбнулась она и направилась к выходу.

– Хорошо.

– А как зовут твоего коня? – спрашивает Линетт, когда мы подходим к подготовленным лошадям.

– Олимп.

– Красиво. А его? – указала пальчиком на второго коня кремового цвета.

– Это кобыла. Она твоя, и имя выбирать тебе.

– Какая красавица. Эйдан, мне никогда не делали таких подарков. Спасибо, – восторг и веселье заплескались в ее глазах, что не может не радовать.

– Придумала имя?

– Пока нет. Я тщательно подумаю над этим.

– Думай, не торопись Тебе помочь?

– Нет. Благодарю, – и с озорством взобралась на лошадь, мило улыбаясь сверху.

– Ты была в лесу?

– Нет. Ты же сказал не ходить.

– Я сказал далеко не ходить. Давай проведу тебе небольшую экскурсию, – взбираюсь на оседлал я своего коня, и мы тронулись с места.

– А когда ты начнешь учить меня?

– Планировал сегодня, но после прогулки, наверное, сил у нас не останется. Посмотрим.

– М. Ну ладно.

– Тебе не холодно?

– Нет. А здесь красиво.

– Это так. Вон, видишь ту тропу, которая уходит вглубь деревьев?

– Да.

– Там находится достаточно высокий утес, а внизу озеро, объятое деревьями и соснами. Туда лучше не ходить. Скала однажды обрушилась, и теперь там небезопасно.

– Поняла. Туда ни ногой. А к озеру можно как-нибудь попасть?

– Можно. С левой стороны есть спуск, там по тропе к озеру и выйдем.

– Мы сейчас туда поскачем?

– Почему нет. Не отставай, – даю ногами команду ускориться, и конь галопом понесся вниз.

– Так нечестно! – слышу крик Линетт за спиной.

Она почти догнала меня, но обогнать ей себя не позволил. Тогда она решила обойти меня с другой стороны, и это было так быстро, что я не успел среагировать, чтобы снова перегородить ей путь.

В итоге она ускакала вперед, оставляя после себя одну лишь пыль.

– Ладно. Признаю свое поражение. Я тебя недооценил.

– Я, если честно, думала, что не смогу тебя даже догнать, не говоря уже о том, чтобы прийти первой.

– И все же тебе удалось.

– Это все благодаря ей, – гладит лошадь по шее, когда слезает с нее. – Ты молодец. Обогнала самого принца.

– Думаю, ей все равно.

– Возможно.

– Смотри. Там лебеди.

– Где? – резко поворачивает голову в ту сторону, куда я указал.

– Тсс. Ты же не хочешь их спугнуть?

– Конечно нет, – полушепотом произнесла она и медленно двинулась к озеру.

– Да тут целое семейство.

– Какая прелесть. Они такие красивые и милые, – присела на корточки и умиляется тому, как они плавают.

А я умиляюсь ей. Такая маленькая и чистая, внутри нее все еще сидит ребенок, который не знал родительской любви. Но, несмотря на это, она осталась такой доброй и невинной.

– Ты права. Они милые, – присаживаюсь рядом с ней, все так же смотря на нее.

Ее улыбка такая искренняя и светлая, что я неосознанно и сам начинаю улыбаться.

– Ты чего так смотришь на меня? – смущенно спросила и тут же отвела взгляд.