Виктория Лайонесс – Инстинкт совершенства (страница 21)
– Ты настоящий друг, заноза. Я никогда не встречал таких людей, как ты.
– А ты ужасно воняешь. Тебе нужно помыться, – отшучиваюсь, ощутив, как глаза начинает щипать от произнесенных слов.
– Черт…прости, – отходит от меня. – Я вызову такси и поеду домой. Нужно привести себя в порядок. На тюремных нарах так себе удобства.
– Понимаю. Отдыхай, Чар.
– И ты, детка, – целует меня в лоб и не сразу отпускает, на какое-то время замерев. – Сладких снов, Эверин, – хрипло произносит и, убрав руки с моей поясницы, уходит вниз по улице.
Глава 11
– Сестренка! – Тейлор буквально впечатывается в мою грудь, стремительно сбежав по лестнице, как только охрана пропускает меня в дом.
– Привет, дорогая, – смеюсь, крепко обнимая сестру.
– Я так рада тебе, – взволнованно шепчет, и я чувствую, как она дрожит.
– Я здесь, рядом. Все будет хорошо, – подбадриваю ее, едва сдерживая рвущийся наружу гнев.
– У нас еще есть немного времени, пойдем в мою комнату, – Тей обхватывает мою руку холодной ладошкой и ведет на второй этаж.
Успеваю заметить суету, царящую в доме. Горничные тщательно протирают все от невидимой пыли. Садовники подстригают кусты в саду. Все заняты делом, сразу давая понять, что ожидают важных гостей.
Мы оказываемся в комнате сестры, и она закрывает дверь, звучно выдохнув.
– Ты как, дорогая? – сочувствующе оглядываю ее, видя, как раскраснелись щеки и в серо-голубых глазах плещется волнение.
– Х-хорошо, – натягивает улыбку. – Почти всю ночь не спала. Лучше расскажи, как у тебя дела? Мне нужно отвлечься.
– У меня все нормально, Тей. Недавно Мартини немного приболел, но с ним уже все хорошо.
– Что случилось?
– Отравился чем-то, – до сих пор испытываю вину за свою неосмотрительность.
Теперь на всех ящиках и шкафах в квартире стоят заглушки, которые он не сможет открыть. А мусор я заранее оставляю за дверью, чтобы больше не забывать выносить.
– Ох…бедный малыш.
– Я успела вовремя отвести его к ветеринару, – опускаюсь в кресло, стоящее у окна, закинув ноги на подлокотник.
– Это очень хорошо, – Тей садится на край кровати.
– Теперь он пользуется своим положением и спит со мной каждую ночь, – смеюсь.
– Хитренький какой, – искренне улыбается сестра. – А я так надеялась, что пойду в колледж, и папа разрешит мне завести собаку, – милое личико мрачнеет.
– Возможно, твой…эм…жених будет не против животного.
– Было бы здорово, – мечтательно улыбается. – Эверин, я бы хотела у тебя кое-что спросить, – сестра опускает взгляд в пол, заметно засмущавшись.
– Спрашивай.
– В первый раз с мужчиной и правда очень больно? – летит вопрос, и я запинаюсь, поняв, что мы никогда с сестрой не обсуждали подобные вещи.
Я знала, что Тейлор еще невинна и мне горько понимать, что ей предстоит пройти через этот опыт с тем, кого ей навязали.
– Не всегда, Тей, – озвучиваю то, о чем сама не имею понятия, только чтобы сестра не начала паниковать. – Если мужчина опытный, он все сделает как надо.
О своем первом разе я даже не желаю вспоминать. Это было настолько больно, мерзко и отвратительно, что иногда хочется лишиться памяти. Это произошло в день моего школьного выпускного. В расстроенном состоянии я пошла в какой-то бар и набралась там до чертиков. Познакомившись с каким-то парнем, я согласилась пойти к нему домой, и это было моей самой большой ошибкой. Алкоголь притупил мой разум, и я фактически отдалась первому встречному. А тот без зазрения совести воспользовался моим состоянием и делал со мной грязные вещи. Под утро я сбежала, пока он спал, а вернувшись в съемную комнату, меня рвало всю оставшуюся часть дня. А потом я просидела под горячим душем не один час, пока меня в полуобморочном состоянии не вывела хозяйка. Мне хотелось умереть. Хотелось сгореть от стыда. Содрать с себя кожу. После этого я долго не могла даже думать о сексе с кем-либо. Единственный, кого я подпустила это был Чарли, заранее зная, что дальше секса заходить не собираюсь. Фактически он мой второй сексуальный партнер.
– Думаешь, мне не стоит переживать?
– Я думаю, что тебе лучше думать о хорошем.
Остальное время разговариваем с сестрой на отвлеченные темы, и мне удается ее немного успокоить. За пятнадцать минут до приезда гостей в комнату входит мама и, немного побыв с нами, спускается вниз, чтобы проверить все ли готово.
Тей каким-то образом удается уговорить меня переодеть джинсы и толстовку на одно из ее платьев. Сегодня я просто не могу ей ни в чем отказать. Платье изумрудного цвета, красиво сочетается с цветом моих глаз. Фасон с завышенной талией и расклешенной юбкой длиной ниже колена. На плечах платье держится на толстых бретелях с нашитой волнистой каймой. Спереди по центру по всей длине его украшают маленькие золотистые пуговицы.
Сестра расчесывает мои волосы и закалывает на затылке, выпуская пару прядей по бокам, оставив длинную шею открытой. От предложения нанести макияж я отказываюсь. Это уже слишком.
Сама же Тей выглядит просто, как настоящий ангел. В приталенном воздушном платье с летящей юбкой, нежно-розового цвета. Ее блестящие длинные волосы завиты локонами и перекинуты на один бок.
Мы спускаемся с сестрой вниз, и я замечаю Говарда, вышедшего в холл для встречи гостей. Весь его вид кричит о высокомерии и надменности. На очерченных губах играет победная ухмылка, которую я часто замечала еще в детстве. Он останавливается рядом с мамой и что-то говорит ей, поправив галстук на шее. В какой-то момент он замечает нас с сестрой и, посмотрев на меня, на доли секунды замирает. Пытаюсь увидеть хоть что-то в холодных зеленых глазах, но там беспросветное безразличие. Будто я не его дочь, а пустое место. Ни намека на тоску или сожаление.
– Тейлор, подойди, – зовет сестру, отводя от меня взгляд.
Сестра нехотя отпускает мою руку и подходит к отцу.
– Будь вежлива и учтива. Они уважаемые люди. От вашего союза зависит очень многое. Поняла?
– Поняла, пап, – послушно кивает, и я сжимаю челюсти до скрежета зубов.
Как же можно быть такой эгоистичной сволочью, чтобы отдавать свою дочь неизвестно кому.
– Ты замечательно выглядишь, милая, – мама подбадривающе сжимает плечо сестры.
– Спасибо, мам.
– Сэр, они уже приехали, – сообщает дворецкий, ожидающий у открытой парадной двери.
– Отлично.
Тей возвращается ко мне и хватается за мою руку мертвой хваткой.
– Все будет хорошо, – шепчу, наклонившись к ней.
– Как же хорошо, что ты здесь, – я вижу всю панику, царящую на лице сестры, и злость переполняет все мое нутро.
Через минуту в дом входит высокий и плечистый мужчина лет шестидесяти пяти. На удивление прекрасно сложенный на свои годы. Вот только настораживает то, что за ним больше никто не заходит.
– Добро пожаловать, Николас. Большая честь видеть тебя в нашем доме, – отец начинает откровенно лебезить перед человеком, протянув ему руку.
Направив на отца прямой и острый взгляд янтарных глаз, мужчина жмет руку, выдавив на своем точеном лице подобие улыбки.
– Спасибо, Говард. Сегодня важный день для всех нас, – в какой-то момент он бросает взгляд на нас с сестрой и задерживается на Тей.
Инстинктивно выхожу вперед, частично закрыв сестру собой.
Если это и есть жених, то Говард точно рехнулся.
– Очень важный, мой друг, – отец ухмыляется, и я уже нахожусь на грани того, чтобы прокричать, какой он бездушный ублюдок, если готов отдать свою дочь почти старику.
Но слова застревают у меня в горле, как только в дверном проеме, заняв почти все его пространство, появляется мужчина гораздо моложе. Сердце пропускает удар, начав биться с перебоями, когда я узнаю в нем Адриана. Он направляется к мужчине, зашедшему первым, который, видимо, является его отцом.
– Сын, – озвучивает с гордостью в голосе, подтвердив мои догадки, и кладет большую ладонь на плечо сына.
– Добро пожаловать, Адриан. Рады видеть тебя в нашем доме, – Говард приветствует мужчину, пожав ему руку.
– Спасибо, Говард, – безэмоционально отвечает, окинув будущего тестя скучающим взглядом.
– Друзья, хочу представить вам мою жену Салли, – Говард обращается уже к обоим, приобняв маму за талию.