18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Виктория Иванова – Буддийская школа Ньингма в Тибете XVII-XVIII вв. (страница 6)

18

В заключение, важно отметить, что издания НГБ повсеместно представляют собой традиции, появившиеся до XVI в. Это был, таким образом, в основном закрытый канон. Другими словами, тантры и индийские комментаторские материалы, которые продолжали появляться в дальнейшем, после XVI в., больше уже не включались в НГБ88.

«Ньингма Гьюдбум» существует в виде определенного количества изданий, различающихся по содержанию и принципу организации. Однако большинство изданий разделяют общую структуру для всех текстов. Издания организованы в три тантрические категории, специфичные для Ньингма, и они являются основными и характерными исключительно для этой школы.

В целом же, ньингмапинская литература сравнительно с другими школьными традициями, имела меньшую тенденцию к созданию больших сборников работ, вероятно из-за того, что так много ключевых фигур школы Ньингма исторически являлись «открывателями сокровищ», тертонами, которые вместо этого создавали большие циклы своих собственных терма. Однако есть довольно большие собрания работ ньингмапинских авторов, которые стали появляться с XVII в., когда школа Ньингма приобрела новую форму, чтобы более соответствовать тибетскому основному направлению. Этот процесс повлек за собой смещение акцента на создание монастырских институтов и экзотерического курса обучения, и одним из последствий этого явилось увеличение внимания к сборникам, объединявших в себе сочинения современных авторов89.

Итак, школа Ньингма, которая берет свое начало в период «раннего распространения» буддизма в Тибете в VIII–IX вв., имеет ряд особенностей, отличающих ее от школ «нового перевода», сарма.

Тот синтез учения, который дает школа Ньингма, гораздо более индивидуален, как с точки зрения самого учения, так и в отношении тантрийской традиции, на которой основана эта школа. Прежде всего, традиция Ньингма разделяет все буддийское учение на девять разделов, или колесниц (тиб. theg pa rim pa dgu), в отличие от других школ, которые говорят только о трех колесницах. Различия также существуют в классификации тантр. Если школы сарма подразделяли тантрические учения на четыре класса, то ньингмапинцы выделяли шесть классов тантр, из которых два класса высших тантр, Ануйога и Атийога, отсутствовали в школах «нового перевода». Именно учения высших тантр Ньингма часто подвергалась критике вплоть до запрета со стороны последователей сарма, но это парадоксальным образом послужило стимулом для оформления школьной традиции Ньингма и ее канона. Школьное оформление этой традиции пришлось на XIII–XIV вв., а в начале XV в., в ответ на исключение многих «старых» тантр из ортодоксального тибетского буддийского канона, ньингмапинцы создали свой канон Ньингма Гьюдбум – Собрание тантр старых переводов – коллекцию дзогченовских текстов и всех старых тантр.

Способы передачи учений в школе Ньингма: кама и терма

В традиции тантры тибетского буддизма передача учения – это самый важный аспект практики. Учения традиционно передаются от учителя ученику посредством ритуалов, церемоний посвящения. Считается, что для тех, кто не получил посвящения, изучение и практика тантры чреваты опасностью и не приносят пользы.

Чтобы разобраться в традиции передачи учений в школе Ньингма, сначала необходимо понять, что представляет собой система тантрийской передачи согласно традиции этой школы. Передача учений и скрытая сила, исходящая от изначального Будды и идущая от учителя к ученику, являются основой тантрийской традиции. Чтобы учения были действенными, необходимо чтобы они не утратили своей чистоты в процессе передачи из поколения в поколение. Поэтому, чтобы не стать всего лишь сводом условностей и избежать искажений, все школы тибетского буддизма уделяют большое внимание передаче, линии преемственности.

В источниках школы Ньингма различают три вида линии преемственности по способу передачи практик и ритуалов: длинная линия устной передачи – кама (тиб. bka ma), короткая линия – терма (тиб. gter ma) и глубокая передача – дак нанг (тиб. dag snang), связанная с чистым видением. Передачи чистого видения подразделяются на три вида: те, что проявились через переживания в медитации; те, что исходят из творческой способности ума к воображению; и те, что возникают непосредственно в потоке чувственного восприятия сознания практикующего90. Но, в основном, ньингмапинские ученые рассматривают два метода передачи учений – кама и терма.

Традиция кама

Длинная линия устной передачи (тиб. ring-brgyud bka’ ma) объединяет основные тексты и учения циклов Махайоги, Ануйоги и Атийоги.

Учения кама основаны на тантрах, которые были переведены во время раннего распространения (тиб. snga dar) буддизма в Тибете между VII и X вв91. Слово «ка» (тиб.“bka’”) является главным почтительным словом, используемым в отношении речи, бесед, предписаний и других вербальных дествий или произведений. В частности, в буддистском контексте это словосочетание иногда используется как сверхпочтительное в отношении наставлений Будды, сутры и тантры, называемые «перевод наставлений», или Канджур (тиб. bka’ ‘gyur).

Под категорией кама иногда подразумеваются индийские буддийские писания и комментарии, переведенные на тибетский язык. Однако также они включают оригинальные тибетские сочинения, которые передавались от человека к человеку в непрерывной линии передачи. Следует заметить, что в то время как терма могут обозначать также материальные предметы – статуи, реликвии, ритуальные принадлежности и тому подобное, – термин кама используется только для обозначения учений, хотя они могут быть устными по характеру.

Кама – это собрание важной индийской и тибетской комментаторской литературы школы Ньингма, имеющей полуканонический статус и в основном проигнорированной Танджуром как не аутентичная. Эти собрания, которые широко варьируются по своему содержанию, в основном не содержат текстов авторов-будд, и, по сути, частично являются ответом на собрание Танджура издателей школ сарма92.

Стандартно и кама, и терма в школе Ньингма классифицируются по трем разделам. Длинная линия устной передачи (тиб. ring-brgyud bka’ ma) описывается следующей тройной типологией: традиция Ануйоги с коренной тантрой93 Сутра собрания сущности татхагат (тиб. sangs rgyas tham chad dgongs pa 'du pa), традиция Махайоги с коренной тантрой Гухьягарбхой, и Атийога, которая упоминается как «школа Ума», где коренной тантрой является Кунджед Гьялпо (тиб. byang chub kyi sems kun byed rgyal po).

Короткая линия терма также подразделялась на три категории (тиб. bla rdzogs thugs gsum): цикл учений Гуру Падмасабхавы, цикл учений Авалокитешвары и цикл учений Атийоги класса семде94.

Хотя последователи терма и сторонники ранних переводов были объединены под именем «ньингма», очень важно различать последователей терма от тех, кто следовал ранним переводам, так как их соответственная реакция на это новое движение (терма) в тантре было различным.

В то время как имелось очевидное сходство между двумя группами, позиция некоторых адептов ранних переводов была более консервативной, они одинаково относились с недоверием к таким нововведениям, как новые переводы школ сарма и открытиям терма. Во главе такой консервативной фракции стоял знаменитый клан Цур из Центрального Тибета, возглавляемый тремя великими фигурами – Цур Старший (Цурчен), его племянник Цур Младший (Цурчунг, 1014–1074) и его внук Цур Шакья Сенге (Дропугпа, 1074–1134). Старший из этого клана, Цурчен, учился непосредственно у знаменитого Нубчена Сангье Еше.

Главными центрами распространения традиции кама стали монастыри Укпалунг в Центральном Тибете, резиденции семейного клана Цур, и Катог в Восточном Тибете. В кодификации устной передачи Цуров центральную роль играла коренная тантра Ануйоги «Сутра собрания сущности татхагат»95. Согласно Дж. Дэлтону, эта тантра имела глубокое историческое влияние на школу Ньингма и сыграла ключевую роль в объединении школы, как в ее ранней истории, так и в более поздний период времени (XVII–XVIII вв.). Цуры рассматривали ранние тантры в целом как «устную передачу» (кама)96, которую противопоставляли вновь открытым учениям терма. «Устная передача» была настолько тесно связана с этим кланом в то время, что они были известны как «Устный класс Цуров» (тиб. bka’ sde zur pa)97.

Если кодификация устной передачи была начата ранними Цурами, то этот процесс был завершен в Восточном Тибете в монастыре Катог.

В XII в. Дампа Дешег (1122–1192) прибыл из Восточного Тибета учиться у мастеров клана Цур. С их благословления он принес систему устной передачи на свою родину, в Кхам (Восточный Тибет). Здесь он основал монастырь Катог в 1159 г. Он стал первым главным монастырем Ньингма в Кхаме, и, благодаря деятельности Дампа Дешега, развился в один из наиболее преуспевающих монастырей Тибета. В течение только первых двух лет численность монахов составила тысячу человек98.

В дальнейшем, в течение нескольких столетий, традиция Катог, также известная как традиция Кхам, была тесно связана с устной передачей. Даже после того, как школу Ньингма заполонили учения терма, Катог продолжал акцентировать свое внимание на устной передаче. И как считает Дж. Дэлтон, это во многом способствовало ослаблению влияния монастыря после XIV в., когда учения терма стали нормой в школе Ньингма.