Виктория Горнина – В Авлиду (страница 3)
Стоит отметить – Алей долго находился под впечатлением. Оттого тегейский царь совершенно упустил из виду, для чего, собственно, он затевал такую дальнюю поездку. Как будто всё перевернулось в голове. Мысли о престиже царской власти разом испарились под натиском вполне конкретных явственных угроз, смертельных для его родных людей. Быть может, повлияла ночная катастрофа в Платеях? Как бы там ни было, с тех самых пор Алей больше не заикался о престиже, ни слова не сказал о славе – чем очень удивил свою жену.
4. Жрица целомудренной Афины
– Авга, с сегодняшнего дня ты отправляешься в храм служить Афине. – без долгих объяснений распорядился Алей – Определяю тебя жрицей, дочь. Твоя богиня девственна. Она обязывает жриц хранить целомудрие. Под страхом смерти. Помни это.
– Ты что, Алей – вступилась мать за Авгу. – Мы собирались её замуж выдать.
Напомнила Алею жена.
– Я выполняю волю оракула – ответил царь Тегеи.
Алей не стал вдаваться в подробности. Самой природой так устроено, что женщины – безмозглые создания, и мало что способны разобрать. Зачем тратить время на объяснения? Безвинно пострадать могут два деверя, два достойных человека, два брата его жены. Алей перед ними в неоплатном долгу. Без их помощи он бездыханным сейчас лежал бы на улицах Платей. Никак Алей не может допустить, чтобы дочь родила убийцу Нерея и Гиппофоя.
Но, в любом случае – не принято спорить с отцом в царских семьях Эллады. Как повелел отец – так и будет.
– Ничего, Авга – успокаивала дочь Неера – Служить Афине для тебя большая честь. Будешь петь гимны в храме. Всё лучше, чем лазить по горам.
– Но, мама…
– Дочка, не возражай, так велел отец.
И Авга подчинилась. Без промедления она отправлена в святилище Афины. Это буквально от дома в двух шагах. Впрочем, мало что поменялось для неё. Разве что теперь живёт не дома Авга, носит белоснежный наряд непорочной жрицы, выучила обряды с гимнами. Всё равно она находит время для своих прогулок. По-прежнему природа родного края привлекает Авгу гораздо больше, чем служение и что-нибудь ещё. Мечтательность как была, так и осталась основной её чертой. Во всяком случае, ей не доставляет больших хлопот соблюдать целомудрие. Как была Авга чиста, словно горный ручеек, такой и остаётся.
5. Великий гость
Герой всех времен сын великого Зевса, Геракл шел как раз мимо Тегеи. Похоже, направлялся воевать с Авгием, а может, возвращался из Спарты – да кто ж его знает. Он, скажем так, много где путешествовал. Не преминул Геракл заглянуть на огонек в Тегею. Конечно, где еще найти стол и ночлег, как не там? Царь Алей несказанно рад знаменитому гостю. Вышел навстречу, полез обниматься, за руки хватал, приглашая к себе, судьбу благодарил за столь счастливый случай – принимать великого героя у себя.
– Редко ты у нас появляешься. Видно дела?
– Полно дел. И не спрашивай. – отвечает Геракл – Я притомился. Шёл целый день. Не поверишь – даже маковой росинки во рту не было. С самого утра.
Намекает великий герой, что не мешало бы перекусить.
– И горло пересохло. – продолжает Геракл.
Другими словами – не плохо бы выпить до кучи.
– Конечно, конечно – суетится Алей.
Неера сбилась с ног, подавая на стол для высокого гостя, что только можно. Геракл уплетает всё подряд. Он не ел толком несколько дней. В ход идет всё – от ячменного хлеба и чечевичной похлёбки, до только что запечённого барашка – практически пищи богов. Еда запивается большим количеством креплёного вина. Сам Алей то и дело наполняет чашу великого героя. Неера ворчит, едва муж заскочил за добавкой на кухню:
– Мы за неделю столько не съедаем всей семьёй. Ты объясни ему, что он в гостях.
– Ты что, жена. Мы должны гордиться таким гостем. Геракл великий греческий герой. Конечно, простому человеку за ним не угнаться. Хороший аппетит – залог здоровья. Пусть ест.
Слово мужа, разумеется, закон. Неера привычно поворачивается к рабочему столу и приступает к ощипыванию курицы. Она старается не смотреть в сторону обеденного зала. А там неописуемый бардак. Обглоданные кости, крошки, лужицы вина, жирные пятна – всё вперемешку с заляпанной посудой, тряпками – Неера уберет потом, лишь бы этот пир, наконец, закончился. Она на всё согласна.
Где это видано – за стол уселись днем, давно спустился вечер – вздыхает жена Алея – Но пока не видно ни конца, ни края великому обжорству.
– О, первая звезда – отодвигает занавеску Геракл – Пора богам посвятить возлияния. Почтить их.
Вообще-то это надо делать до начала пира, но лучше поздно, чем никогда.
– Конечно, друг мой – соглашается Алей. За время совместной трапезы они сдружились не разлей вода, прониклись гаммой благородных чувств и понимают друг друга с полуслова. – Идём. Святилище Афины здесь, под боком.
Какие замечательные ощущения – настоящее блаженство – как мало нужно человеку – наконец-то он наелся впервые за много дней, отдохнул с приятным собеседником, напился от души, для полноты картины неплохо было бы заполучить какую-нибудь шлюшку – тогда Геракл был бы абсолютно счастлив. Жаль, у Алея нет злачных заведений. А есть невзрачный кособокий храм. И божества настойчиво ждут возлияний. Два собутыльника поддерживают один другого, петляют по лужайке туда-сюда, но всё-таки находят путь к святилищу Афины. Там щедро льют вино на алтарь богини, и допивают амфору до дна.
Алей – он явно послабее великого героя – падает у алтаря и засыпает – едва успев коснуться пола. Геракл таращится на друга осоловелыми глазами, понимает, что толку больше нет от спящего приятеля, и озирается по сторонам. Возле источника у северного входа как будто есть движение. Темно и толком ничего не видно, но это явно женщина. Как раз то самое, чего так не хватало. Геракл зря время не теряет. Тоненькая жрица не успела ахнуть, здоровенный пьяный бугай заткнул ей рот, задрал тунику, зажал, словно тисками, ручищами, изнасиловал и выпустил из рук лишь когда получил полное удовлетворение. Вот что было так необходимо. Наконец-то все нехитрые желания Геракла на сегодня сбылись. Всё-таки счастье есть на свете. После чего великий герой разлегся возле источника и захрапел – довольный и счастливый.
Истерзанная девушка некоторое время лежала на полу, свернувшись жалким трепетным комочком. Едва раздался храп великого героя, Авга осторожно приподнялась. Свет факела позволил оглядеться. Её обидчик спал беспробудным сном. У алтаря храпел её отец. Лишь статуя Афины безучастно таращила глаза на свою испуганную жрицу. Авга потихоньку пошла домой.
***
Мать заканчивала с уборкой остатков пира, когда Авга появилась на пороге кухни. Растрёпанная, напуганная до смерти. Вся кожа в ссадинах. Кровавый ручеек тёк по ногам, болел низ живота.
– Что случилось, дочь? – вопрос был явно лишним.
Вместо ответа Авга бросилась в объятья матери. Заплакала, запричитала. Слова вперемешку со слезами едва ли передавали только что пережитой кошмар:
– Такой здоровый… мама… внезапно навалился… мама почему… за что… ах, мама..
– Дочь, дочка, успокойся, моя хорошая. – обнимала, гладила дочь по волосам Неера – Что поделать? Мы слабые. Такая у женщины судьба. Терпеть. Страдать.
– Но, мама, почему? – тряслась от рыданий Авга. А может, от несправедливости, бессилия, обиды. Неужели некому затупиться за неё? Некому наказать злодея?
– Он там сейчас храпит с отцом. – ненависть и страх звучали в её словах.
– С отцом? – едва не подскочила мать.
Как только Неера поняла, кто именно насильник дочери, то очень испугалась. Быть может, сильнее Авги.
– Дочь успокойся. Ради всего святого – не вздумай сказать отцу. И никому не говори. Будем молчать, как в рот воды набрали. Как будто ничего и не было. Быть может, обойдётся.
Неера суетилась вокруг Авги.
– Пойдём. Нужно привести тебя в порядок. Отдохни, выспись, дочка. Приди в себя. Завтра вернёшься в храм. Как ни в чем не бывало.
– А разве я могу теперь служить Афине? – подняла глаза на мать Авга.
Непорочной богине служат только девственницы. Все об этом знают и стараются соблюдать старинное правило.
– Конечно, можешь. – уверенно заявляет мать – Кто узнает? За меня можешь быть спокойна. Главное – сама не проболтайся.
Неера уверена – жрицы наверняка потихоньку бегают на свидания в ближайшие кусты. Потом делают вид, что абсолютно непорочны. Кто будет проверять?
– Быть может, обойдется. – надеется Неера. Тогда никто и ничего не заподозрит.
Она заботливо укладывает Авгу спать, даёт успокоительное, сидит рядом с дочкой, пока та наконец-то не заснула – под утро.
6. Уйти по-английски
В тот самый момент, когда сон смежил Авге веки, пришел в себя Геракл. С некоторым удивлением огляделся по сторонам. Уселся на полу и стал припоминать. Увидел – вчерашний собутыльник спит без задних ног у алтаря. Рядом журчит фонтанчик. Это очень кстати. Будить приятеля герой не стал по одной простой причине – не мог вспомнить как того зовут. Зато припомнил – вчера знатно погуляли. Посидел немного, затем сделал над собой усилие, поднялся, залез прямо в источник, освежился. Голова болит нещадно. Но Гераклу не привыкать. Он удалился по-английски, не прощаясь с гостеприимным домом царя Тегеи. И преспокойно продолжал свой путь, добрался до Стимфала, где герою подвернулась уже другая девушка – Парфенопа, которую постигла та же участь, что и бедняжку Авгу.