Виктория Дауд – Зарубежный детектив-3 (страница 27)
– Да, уверен.
Я осторожно ослабила хватку.
– О, да ты ей по нраву и…
– Пожалуйста, просто помолчи, Ангел, – попросила я и, почувствовав, как расслабилась рука Спира, выпустила ее. – Давайте вести себя вежливо друг с другом, и тогда, возможно, получится выжить.
– Я-то выживу, с этим гребаным Джейсоном Борном[33] или без него, – усмехнулся Ангел.
– С кем? – У подножия лестницы возникла заспанная тетя Шарлотта. Как же я обрадовалась при виде ее помятого лица, розового, как вареный окорок!
– Тетя, слава богу, что ты здесь. Мы просто задали мистеру Ангелу несколько вопросов.
– О его наряде?
– Нет, не о наряде, тетя Шарлотта. О пропавшей девушке.
– О той, которую утопили на твоих глазах?
Я быстро посмотрела на Спира. Тот не сводил с меня пристального взгляда.
– Ты видела, как кого-то утопили? Где?
– Нет. То есть, да. Не знаю. Я не знаю, что именно видела.
На миг у него отвисла челюсть.
– Не знаешь? Как ты можешь не знать? Об этом вы говорили на пляже, верно?
Я начала объяснять, с трудом подбирая слова:
– Когда я тонула… как и все, то увидела женщину. По крайней мере, думаю, это была женщина. С зелеными глазами. И она с кем-то боролась.
– С кем? – На лице Спира читалась мольба. – С кем она боролась?
Я покачала головой и посмотрела на лестницу.
– Не знаю, не видела. Видела только затылки.
– И ты решила, что это был я?
Я подняла глаза.
– Нет. Я даже не знаю, кто была та женщина. Возможно, твоя… жена. Или Джесс. У нее зеленые глаза. Понятия не имею, что думать.
– Конечно, она считает, что это ты! – рассмеялся Ангел. – Кто еще мог воспользоваться шансом покончить с твоей женой? Не удивлюсь, если ты спланировал все заранее: и крушение яхты, и убийство.
– Прекратите вы все! – бросила я. – Кто-нибудь видел Джесс?
– Кого, дорогая? – Тетя Шарлотта поднималась к нам по лестнице.
– Рыжеволосую женщину. Ангел, скажи, она была с тобой?
– Ты имеешь в виду ту чокнутую сучку, которая заставила меня снять ботинки?
– Я здесь.
Джесс появилась из комнаты слева – той самой, где мы нашли Спира с птицами. Вне всяких сомнений, она прекрасно слышала, что я тут говорила о ее возможной схватке в воде с собственным женихом и его последующем убийстве.
Теперь Джесс выглядела как-то иначе, погасшей, что ли. Горе быстро оплетало ее своими чарами. С лица сошли почти все краски, и сейчас, стоя в дверях, с распущенными по плечам волосами, в слабом свете, льющемся из комнаты, она походила на согбенное привидение.
– С тобой все нормально? – чуть помедлив, спросила я.
Джесс кивнула.
Рядом с ней беспокойно дернулся Ангел.
– Я в норме! В норме! – надломленным голосом пробормотал он.
– Хорошо.
Я медленно обошла Спира, стараясь не прикасаться к нему и не смотреть в его сторону. Сам он решительно уставился вперед.
– Стало быть, все на месте? – деловито заметила Бриджет, выглядывая из комнаты, в которой только что скрылась – будто не она пару мгновений назад улепетывала со всех ног в поисках укрытия.
Я кивнула, не став сообщать об еще одной молчаливой фигуре, наблюдающей за мной из угла гостиной. По словам психотерапевта Боба, если я начну рассказывать всем подряд, что в комнате находится мой давно умерший отец, меня сочтут ненормальной. Вряд ли это научный термин, но смысл очевиден.
– А кто в той комнате? – Я кивнула на закрытую дверь слева от лестницы, по соседству со спальней, из которой вышла Джесс. Без сомнений, шум доносился именно оттуда. – Там тоже кто-то разместился?
Все с растущим беспокойством повернулись ко мне. Ангел прислонился к дверному косяку комнаты, в которой спал, и принялся перебирать браслеты и наматывать на палец цепочки кулонов. В приступе нервозности, как выражается мама при виде такого же моего поведения.
– Что вообще происходит, Урсула? – немного сонным голосом уточнила тетя Шарлотта, теперь стоявшая рядом со мной на верхней площадке лестницы.
Ангел замер, сжимая в пальцах браслет из бисера.
– Мы ведь только что сказали. Или ты не слушала, глупая старая…
– Не разговаривай с ней в таком тоне! А лучше, – я вызывающе подняла голову, – и вовсе помолчи.
Я прошла мимо него к закрытой двери.
– За собой следи, чокнутая девчонка!
– Она не любит, когда ее называют чокнутой, – пробормотала тетя Шарлотта. – С тех пор, как…
– Отстань от нее, Ангел, – тихим голосом сказал Спир, который тоже поднялся на верхнюю площадку. Здесь становилось довольно тесно.
– Что происходит, черт возьми? – с явным раздражением спросила мама. – Почему вы не спите? И с чего вдруг вы защищаете мою дочь? – Она пронзила Спира взглядом.
– Я что-то услышала, мама, – пояснила я.
– Да ты всегда что-то слышишь.
– Ваша дочь кралась здесь, словно возомнила себя сыщиком. Вот что происходит, – повернулся к маме Ангел. – Я стал жертвой преступления, – добавил он вдруг таким тоном, как будто гордился этим фактом. – Кто-то меня обокрал.
Ангел замолчал, наслаждаясь всеобщим вниманием, хотя пальцами по-прежнему лихорадочно перебирал цепочки на шее.
– Вас обокрали? – недоверчиво спросила Бриджет.
– Ладно, – вздохнула мама, медленно поднимаясь по лестнице. – Что ж, выкладывайте.
– Я жертва кражи, – повторил Ангел, уперев руки в боки.
Мистер Перезвон тявкнул. Ангел окинул пса таким взглядом, словно тот был одним из подозреваемых.
– Почему все удивлены? Думаете, воровать у меня нечего? Это украшения со всего мира! – выпалил он с явной нервозностью.
– О, так они не из «Гаррарда»?[34] – не упустила возможности вставить шпильку мама.
Ангел рассмеялся и медленно покачал головой.
– Это настоящие сокровища! – с нотками безумия в голосе воскликнул он и поднял вверх горсть ожерелий и кулонов, потом подергал браслеты на руках. – Как я уже рассказывал ей, – Ангел кивнул в сторону Джесс, которая никак не отреагировала на его жест, – у меня есть талисманы и амулеты, способные исцелить от любых горестей и потерь, защитить от сглаза, а некоторые даже могут заставить человека влюбиться в кого-то вроде тебя. – Он глазами указал на меня. – Если кто и выживет в этом кошмаре, так именно я. У меня с собой всегда защита.
– Суеверная чушь, – фыркнула мама. – И совершенно бесполезная.
Теперь мы все толпились на маленькой лестничной площадке, отчего у меня начиналась легкая клаустрофобия.
– Чушь? – Ангел подался вперед, к маме. – Что ж, если они такие бесполезные, скажите: почему кто-то украл у меня один из браслетов?